| INTRODUCTION | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: こんにちは。夏子です。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: あきひろです。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Sachiko here. Athletic Meet. 今日のテーマは運動会です。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 運動会か。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Yeah Athletic Meets that we have in school usually once a year. Now what kind of memories do we have of 運動会? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Not a good one unfortunately. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Why? What kind of memories do you have? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 運動音痴だったもん! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: So we covered this in the previous lesson 運動 exercise 音痴 not good at. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: So you are not good at exercising as you say but I think you are pretty good at sports. You look very good at sports. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Holy look. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: What about you Akihiro. What kind of memories do you have? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: 運動より、なんかお弁当が楽しかった。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: So you are looking more forward to eating lunch. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: なんか給食じゃなくて、なんかおにぎりとか。そういうのが楽しかった。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: あ~確かに確かに。 Because in Japanese public school, you usually have 給食 which is distributed food. It’s a lunch that’s prepared by the school. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: It’s all calculated nutrition wise and calorie wise and so – and they are very strict right. Teachers are very strict about you eating 給食 until the very last drop. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: And so 運動会 is one day a freedom away from the 給食. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Yeah usually mothers make lunch and bring it to you. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Yeah. Okay so today’s conversation is about? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 運動会 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: And how a little girl fared in it. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | DIALOGUE | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 先生: 明日は運動会だ。みんな頑張るように。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | アリサ: 先生、うちのクラスは何組ですか。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 先生: うちのクラスは赤組だ。みんな、白のハチマキを巻いたらダメだぞー。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | ーーーーーーーーーーーーーーーー | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | アリサの姉: アリサ、運動会はどうだった。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | アリサ: 赤組は優勝したけど、私は徒競走で2位だったの。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | アリサの姉: 優勝かあ。すごいじゃん。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | アリサ: でも、一生懸命走ったのに徒競走で負けちゃったから、喜び半分って感じだわ。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 次は、英語が入ります。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 先生: 明日は運動会だ。みんな頑張るように。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | TEACHER: Tomorrow is Sports Day. Everyone be sure you try hard! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | アリサ: 先生、うちのクラスは何組ですか。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | ALISA: Teacher, what color team are we going to be? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 先生: うちのクラスは赤組だ。みんな、白のハチマキを巻いたらダメだぞー。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | TEACHER: Our class is on the red team. Everyone, make sure you don't wear a white headband! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | ーーーーーーーーーーーーーーーー | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | アリサの姉: アリサ、運動会はどうだった。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | ALISA'S OLDER SISTER: How was Sports Day? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | アリサ: 赤組は優勝したけど、私は徒競走で2位だったの。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | ALISA: Red won it all, but I came in second place in the running race. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | アリサの姉: 優勝かあ。すごいじゃん。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | ALISA’S OLDER SISTER: You guys won it all! That's great! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | アリサ: でも、一生懸命走ったのに徒競走で負けちゃったから、喜び半分って感じだわ。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | ALISA: Yeah but I lost the race, even though I ran as hard as I could. So for me this victory is only half as sweet. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: What did you think of the conversation? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 徒競走で二位はすごいと思うなぁ。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: I think so too. Second place in a race is not bad. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Yes that’s a good job. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Yeah but what if there were only two people or three people. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Good point. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Ah you never know. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: You never know. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: アリサは二位で悔しいって言ってるからね。すごい、運動得意なのかな。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: かもね。 She is probably very competitive and very athletic. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Because she is very upset that she only came in second. Wow! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Okay so let’s go over the vocabulary that came up today. First vocabulary please. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 運動会 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Athletic meet. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: (slow)うんどうかい (natural speed) 運動会 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Now this can be broken down into two words. What are they? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 運動 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Which means exercise. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 会 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Which could be anything from a meeting or a meet or a game. We can use it for anything. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Yeah before the party. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Yeah events. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Any kind of gathering 会 Okay next vocabulary please. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: 頑張る | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: To try one’s best. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: (slow)がんばる (natural speed) 頑張る | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Now what is the more imperative form and a more masculine way of saying, do your best? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: 頑張れ。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Oh yeah 頑張れ. That’s what your coach would say to you because he would be a little bit more strict. 頑張って is sort of warm support feeling behind it, doesn’t it but [*] is like, you better do your job or else, okay next vocabulary please. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 優勝 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Victory. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: (slow)ゆうしょう (natural speed) 優勝 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: So this would be for #1. What about someone who came in second place. What would that be? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 準優勝 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Yes and the 準, the character for 準 stands for | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Semi. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Semi sort of right. So you can use that for other things too. Yeah 決勝 is the final game. 準決勝 is the semi-finals. Okay next vocabulary please. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: 一生懸命 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Very hard. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: (slow)いっしょうけんめい (natural speed) 一生懸命 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: So how would you say I work hard every day? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: 一生懸命毎日働いてます。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Now can you say that about yourself? Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: 全然働いてません。すいません。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: いやいや、頑張ってくれてます。 Now let’s breakdown this word 一生懸命. The first half 一生 what does that mean? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: A lifetime. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Yeah lifetime and the latter half 懸命 that’s sort of like tried really hard. Is it? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: Yeah I think so. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: So altogether it means really, really hard. The next vocabulary please. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 徒競走 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: A race. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: (slow)ときょうそう (natural speed) 徒競走 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: So this was just a running race right? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Yeah it’s written with a weird kanji. So it kind of threw me off but it’s just かけっこ in casual form. Okay next vocabulary please. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: 負ける | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: To lose. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: (slow)まける (natural speed) 負ける | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Now the opposite of that would be | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: 勝つ | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: To win and the kanji for 勝つ is the same as the second character in 優勝. Next vocabulary please. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 喜び | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Joy. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: (slow)よろこび (natural speed) 喜び | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: And the next vocabulary please. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: 半分 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Half. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: (slow)はんぶん (natural speed) 半分 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Now in our conversation today, the last line, it says 喜び半分 What does that mean? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Half glad, half sad. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Yeah but she wasn’t – her team won but she came in second personally. So her joy is sort of compromised. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Yeah. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Well, okay the last vocabulary please. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 鉢巻 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Headband. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: (slow)はちまき (natural speed) 鉢巻 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Lesson focus
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Okay. Let’s look at today’s grammar point which is 一生懸命 something, something のに. Now where does that pop up in our conversation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 一生懸命走ったのに、徒競走で負けちゃった。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: So despite running really, really hard, she lost. Now when you use のに, what usually precedes that? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: A verb. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Okay. You would typically be talking about past events… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: When you are saying… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Something that already happened. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Right because you are saying oh I did this, yet this happened. So it’s usually the past tense. So in this case, 走った is the past tense of | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 走る | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Which is the dictionary form of to run. Here is an example coming from my life experience. 一生懸命勉強したのに、成績が悪かった。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: 本当ですか。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: すんごい悪かった、成績。 Don’t even talk about it. So despite studying really hard, I got bad grades in school. So 勉強する is the dictionary form of study and 勉強した is the past tense. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: 勉強したのに。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 一生懸命練習したのに、間違えちゃった。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: I practiced really hard but I failed. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: パソコンで一生懸命書いたのに消しちゃった、とか。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: あ~よくあること。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: あ~ある。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: あ、思い出しちゃった? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: 思い出しちゃった。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Oh she is having a panic attack. What shall we do? Call the doctor. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: あるよね、そういうの。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: あるある。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: So the sentence was I was typing really hard on the computer but the data was erased. It is deleted. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: It happens. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: 一生懸命書いたのにね。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: 一生懸命書いた which is to write. 書く is to write but we can use it for computers too right? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Yes. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Okay so Natsuko, why were you having a panic attack? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: あ~想像したくない。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: She doesn’t want to think about it, so we won’t go there. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Outro
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sachiko: Okay so see you next week. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Natsuko: じゃ、また来週。 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Akihiro: また来週。 | 
                                                                    
                                                        
                     
Comments
Hide