Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

Different meaning of "ja nai"?

Moderators: Moderator Team, Admin Team

RubySapphire
New in Town
Posts: 1
Joined: July 21st, 2008 10:10 am

Different meaning of "ja nai"?

Postby RubySapphire » October 23rd, 2008 9:25 pm

Newbie here. :)

There's something that's been bothering me lately.
Whenever I watch something in Japanese, I always hear someone go "Ii ja nai!" The translation comes up as "That's good!" or sometimes "Not bad!"

But doesn't it literally mean "Not good"? So they're saying "not good", yet they mean "not bad"?

The ending "ja nai" is also used several times in this positive context, too, but isn't it used for negatives?

Please help me. :)

WalterWills
Expert on Something
Posts: 154
Joined: May 19th, 2007 9:25 pm

Postby WalterWills » October 24th, 2008 6:19 am

They're saying "Not good?!?" as a rhetorical question.

Get 40% OFF
QuackingShoe
Expert on Something
Posts: 368
Joined: December 2nd, 2007 4:06 am

Postby QuackingShoe » October 24th, 2008 7:30 am

Yeah it's a way of kindof emphasizing what you're saying. Think of it like "Isn't it!" in English, where the sentence is negative but the meaning is totally positive. You'd think this would get confusing, but in context it actually really doesn't. Not least because, while there are times where it's indistinguishable from an actual negative question grammatically, a lot of the time it's used outside of the normal grammar rules. For example, well, your example. The negative of ii is yokunai. ii ja nai would be ungrammatical, but it's an example of this usage. They attach ja nai to anything (verbs, etc) this way, and it always has this positive meaning when they do. As it happens, you can also attach it to a negative, giving you a nai ja nai?

Airth
Expert on Something
Posts: 152
Joined: July 29th, 2006 12:38 am

Postby Airth » October 25th, 2008 2:13 pm

Don't you just love Japanese?

Hiroko
Been Around a Bit
Posts: 41
Joined: July 30th, 2008 7:58 am

Postby Hiroko » October 28th, 2008 2:17 am

This ja nai is a bit problematic in Japanese conversation. Depending on the intonation, it can mean positive or negative, and except among friends I wouldn't use them. In a very casual conversation, ja nai can be used with kirei- kirei ja nai! it's beautiful, isn't it! or, Oishii- oishii ja nai! It IS good/delicious!

It's more often used by female than male speakers. When it's used in the end of the sentence, with a bit of excitement, it's often times positive, although, when used with negative such as dame-not good/bad + ja nai it means negative unless it's a real question. so, dame ja nai!! is "(What you did) is bad!!"

Hope this didn't confuse you..... it's confusing ja nai? (It's confusing, isn't it!)

Return to “Learn All About Japanese”