This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
By Type:

Ascending Descending
By Month:

Ascending Descending
By Keyword:

Ascending Descending

Learn Japanese with JapanesePod101.com! Studying long hours for school in Japan means that sometimes you forget to eat dinner. On those long nights, Japanese snacks always get you through. You have learned there are countless ways in Japan to make and to buy your favorite treats, so whether the stress of studying makes you crave something sweet or something salty, the Japanese snacks you keep next to you never disappoint.

In this lesson, you will learn about two famous Japanese snacks, manjū and senbei. We’ll tell you about the many different varieties of the two snacks too. In addition, you’ll learn about a delicious drink to enjoy with your new favorite Japanese snacks. Visit us at JapanesePod101.com, where you will find Japanese lesson notes (remember—this Advanced Audio Blog lesson is spoken entirely in Japanese!) and many more fantastic lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!


Save 25% on Basic or Premium Subscriptions til 5/31!

This entry was posted on Tuesday, July 31st, 2012 at 6:30 pm and is filed under Advanced Audio Blog 5 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

6 Responses to “Advanced Audio Blog S5 #15 - Top 10 Japanese Foods: Manjū and Senbei”

JapanesePod101.com says:

まんじゅう と せんべい

お菓子が好きな人、お待たせしました。今回、取り上げるのは日本の代表的な菓子「まんじゅう」と「せんべい」です。

まずは「まんじゅう」から。
小麦粉やそば粉などに水を加えて練ったものを「生地」あるいは「皮」とし、その中に、「あんこ」を入れて蒸したり焼いたりして作ります。「あんこ」とは小豆(あずき)を軟らかくなるまで煮て砂糖を混ぜたもの。豆の粒が残る「つぶあん」と、豆の皮を取り除いて滑らかになるまで潰した「こしあん」があります。
話を戻して、まんじゅうの起源は中国に求められますが、日本に伝来して以降、皮に黒砂糖やみそを混ぜて風味を変えたものや、あんも黒色の小豆を用いるだけでなく白小豆(しろあずき)で作る白あんを使うものなど、特色あるまんじゅうが生まれました。

次に、「せんべい」を紹介します。
これは、種々の穀物の粉を材料とする、薄くて平たい形の焼き菓子です。小麦粉や卵などから作るビスケットのように甘いせんべい、米を原料とし、しょう油味や塩味のせんべい、ジャガイモなどのでんぷんに魚や海老の乾燥品を混ぜたせんべい…。まんじゅう同様、様々な味や食感のせんべいがあります。

両者とも全国のスーパーやコンビニエンスストアなどで売られていますが、長く続く和菓子屋・せんべい屋ではこだわりの逸品を販売しています。

まんじゅうでもせんべいでも、そのおいしさを最大限に味わいたい人は、ぜひ熱い煎茶と一緒にどうぞ。煎茶は「日本茶」とも呼ばれますが、甘味と渋みのバランスが取れた黄緑色のお茶で、まんじゅうやせんべいとの相性は抜群ですよ。

 

 


 

 

まんじゅうとせんべいを食べたことはありますか。

リスナーのみなさんの国のお薦めのお菓子は何ですか?ぜひ教えてくださいね。

avatar
Bob1 says:

Yuichi-san,

It’s very sad for me to hear you’re leaving, even though the great body of lesson recordings you’ve created with Naomi-sensei, Jessi-san and Natsuko-san and others as well will all remain and continue to be available to us subscribers. You have kept the discussions lively, interesting and enjoyable, especially with the interesting tidbits of knowledge you would always glean from the Internet.

I’m sure you’ll bring the same enthusiasm and insightful analysis to your Ph.D. studies, and I hope to see your textbooks in bookstores one day. And if I were Peter, I would be dearly hoping that I hadn’t trained a future competitor . . . :shock:

avatar
Alain says:

Yuichisan,

Thank you for all these years!
With my best wishes for your studies
頑張って下さい

avatar
JapanesePod101.com says:

Bob1-san, Alain-san,
Thank you very much for lovely comments for Yuichi!! :grin:
He’s a lucky man to have great listeners like you guys :wink:

Natsuko(奈津子)
Team JapanesePod101.com

avatar
Marian says:

I would like to wish Yuichi-san all the best with hit adventure in the US. I will miss him, one of my favourite voices!
Don’t forget to visit New York City as often as you can :wink:

avatar
JapanesePod101.com says:

Marian-san,

On behalf of Yuichi, thank you for your kind wishes! We’ll pass them on! ;)

Kat/Team JapanesePod101.com

avatar

Please Sign In to leave a comment.

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad:

Posting in Japanese? Leave a translation. It's good practice and helps others.