- Dashboard
- Browse Lessons
-
Japanese Resources
- Introduction
- About Japanese
- Japanese Pronunciation
- The Japanese Writing System
- Japanese Key Phrases
- Japanese Dictionary
- Kanji Dictionary
- Romaji
- Kana
- Learn Hiragana
- Learn Katakana
- Learn Kanji
- Word of the Day
- 100 Most Common Words
- 2000 Most Common Words
- Introduction to Grammar
- Grammar Bank
- Verb Conjugation Chart
- Kana Quiz
- Jouyou Kanji Quiz
- JLPT Kanji Quiz
- JLPT Practice Test
- Japanese Mobile Application
- Mobile Web App
- Study Tools
- Community
-
Help
- Welcome to the Help Center
- First Steps with the System
- How to Use the Dashboard
- My Account
- How to Download
- Basic/Premium iTunes Feeds
- Mobile Support
- Subscriptions
- Billing
- Levels and Pricing
- Frequently Asked Questions
- Tech Support
- Text User Guide
- Video User Guides
- More About Innovative Language
- Lessons and Methodology
Learn Japanese with JapanesePod101.com! When things go wrong at work in Japan, they seem to snowball. For some reason, Mondays are always the worst! Over the weekend, people must worry about everything they have to do come Monday morning and start leaving you messages so they don’t have to keep worrying about it. When you show up and see your voicemail light flickering on your phone, you know you’re in for a deluge of bad news in Japanese.
In this lesson, you will learn how to formally give a reason for something in Japanese. This Japanese conversation takes place on the phone at work. In the first part, you’ll hear two voicemails. In the latter part, you’ll hear a Japanese conversation between two office workers. Since both are work conversations, the speakers are using formal Japanese. Visit us at JapanesePod101.com, where you will find many more fantastic Japanese lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!
Review
|
Play
|
Popup
Dialog
|
Play
|
Popup
Premium Learning Center
Premium Lesson Checklist






This entry was posted on Monday, August 1st, 2011 at 6:30 pm and is filed under Beginner Season 6 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
24 Responses to “Beginner S6 #15 - A Series of Unfortunate Events in Japan”
at 6:30 pm
Hey everyone! Can you make a sentence using tame (or tame ni)?
at 2:01 am
今週私の休暇のために日本語を勉強しています
at 9:31 am
kinou kanojou ni denwa o kaketa tame ni shigoto ni shikoku shimasu.
and
if noun or i/na Adjective +tame ni
how I know IF tame ni express meaning reason(because)or purpose(for).
at 1:47 pm
Jack san,
Kon’nichiwa.Good try!
You can omit 私の and に of ために.
You can also say that “I study Japanese because I like to speak in Japanese/because I have homework”
Keep practicing!
wael san,
When you explain a past event,you use the past form at the end.
ex)kinou kanojo ni denwa o kaketa tame ni shigoto ni chikoku shimashita.
We don’t use i/na adjectives with tame-ni when we use them to explain purpose.
It needs someone’s will on the event before tame-ni but i/na adjective cannot convey her/his will.
I hope this helps.
at 5:26 pm
最近天気は良くないため散歩出来ません。
In the PDF there’s no example of のために (with の) in front.
Is that for another lesson or simply a matter of what’s in front of ため ?
もとこ先生のために例文を作った。
at 12:03 pm
Rune-san
>>In the PDF there’s no example of のために (with の) in front.
→???:???:
In page 7, there’s a sentence using the formation “[ noun ] no tame ni…” though.
If you are talking about the “tame” meaning “for the benefit of”, please check Lower intermediate season 5 lesson 19.
I hope this helps.
at 4:05 pm
Sorry, I missed the sample sentence on page 7
Yes, I was looking for the “tame” meaning “for the benefit of”.
The lesson you referred to made it clear.
Thank you
at 7:23 am
which sentence is right
1-eiga o miru tame ni matsu
2-eiga o miru no o matsu
verb+no become noun ,so 2
right or what
at 11:23 am
wael-san,
It is really good that you study grammar in detail!
But It depends on the situation whether the meaning/grammar is correct.
Please give me English sentences or explain the situation for me.
at 5:59 pm
I’m wait to watch the movie
which sentence is right
1-eiga o miru tame ni matsu.
2-eiga o miru no o matsu.
verb+no become noun ,so 2
right or what
at 10:51 am
wael-san,
Thanks for adding information!
sentence1 would be good.
You can also say;
Eiga ga hajimaru no o matte imasu.
“I’m waiting for the movie starting.”
I hope this helps.
at 3:30 am
what’s the word for “not work”
like
my ipad not work
i was know this word but now i forgot it introduced at a lesson with Naomi sensei
at 1:12 pm
wael-san, Kon’nichiwa.
Do you mean “My iPad does not work.”?
That “to work” would be ugokimasu.
e.g.
Watashi no aipaddo ga ugokimasen.
“My iPad does not work.”
I hope this helps.
at 2:33 pm
thanks ,Motoko sensei.
but there is another verb it introduced at a lesson by Naomi sensei .
it use with electronic devices only.
at 11:54 am
wael-san
Then how about sadō suru?
I hope this is what you need.
at 9:42 am
今朝事故のために電車に間に合いませんでした。ちょっと遅刻しました。
at 10:51 am
亀井さん
大変でしたね。亀井さんが事故にあったんですか??
at 11:01 am
Katさん、
私はKatさんの気持ちがありがたいです。でも、この事故は私のではありませんでした。知らない人のトラックは木を衝突てしまいました。警察はもういました。私は本当に大丈夫です。
I was detained by someone else’s accident.
どうもありがとうございます。
at 10:01 am
キャットさん、
すみません。ところで、その人は大丈夫でした。
at 5:46 pm
亀井さん
事故にあった人も、亀井さんも無事でよかったですね!
at 3:20 pm
tabako wa karada ni warui nda.
tabako wa karada no tame ni warui nda.
what is difference between (ni/tame ni)?
at 8:32 pm
wael-san,
In this sentence, you cannot use “tameni”.
Tameni is usually used when something beneficial for someone/something.
Your first sentence is correct!
Natsuko(奈津子),
Team JapanesePod101.com
at 7:55 am
Does it make any difference when you uses ため vs. ために, or are they completely interchangeable? Thanks!
at 10:50 am
Andy-san,
I’d say they’s completely interchangeable if we ignore the politeness level
and/or situations. ため sounds more formal, so sometimes it sounds weird
to use in the middle of casual conversations; it doesn’t mean ため is not used
in casual conversations or ために cannot be used in formal speech.
The meaning is same anyway
Natsuko(奈津子),
Team JapanesePod101.com