<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Particles #18 - What&#8217;s Your Excuse?! And it Had Better Begin with Japanese Particles De, Kara, and Node!</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Wed, 23 May 2012 17:15:40 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Motoko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-620236</link>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 06:58:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-620236</guid>
					<description>亀井さん
いいえ。
また亀井さんのコメントお待ちしています。:grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>亀井さん<br />
いいえ。<br />
また亀井さんのコメントお待ちしています。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 亀井</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-620228</link>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 02:07:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-620228</guid>
					<description>素子さん、
そうですね。ありがとうございます。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>素子さん、<br />
そうですね。ありがとうございます。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Motoko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-620186</link>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 03:33:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-620186</guid>
					<description>亀井さん
電車の事故で家に遅く帰りましたか。庭の草かりはできませんね。
事件 is usually referred to criminal cases whereas 事故 means traffic accident or incidents.
By the way when a train incident relates to people, we call it as 人身事故(jinshin jiko).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>亀井さん<br />
電車の事故で家に遅く帰りましたか。庭の草かりはできませんね。<br />
事件 is usually referred to criminal cases whereas 事故 means traffic accident or incidents.<br />
By the way when a train incident relates to people, we call it as 人身事故(jinshin jiko).
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 亀井</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-620063</link>
		<pubDate>Wed, 02 May 2012 01:08:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-620063</guid>
					<description>電車の事件で庭の草を今日切りませんでした。家に遅くて帰りました

Due to an incident aboard the train today, I did not cut the grass today.  I got home late.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>電車の事件で庭の草を今日切りませんでした。家に遅くて帰りました</p>
<p>Due to an incident aboard the train today, I did not cut the grass today.  I got home late.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Ivonne C. Goodman</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-606150</link>
		<pubDate>Sat, 27 Aug 2011 17:21:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-606150</guid>
					<description>How do you say "Its all Good," in this sentence..Ase na node keboku no sanboino juuki denki ga aru.  Demo, Yori Tobeti no!  Watashi wa motoosui Kyo o oyogi ikimuasu.  (I am sweating because the desert's tripple digit weather.  But its all good!  I am going swimming later today!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>How do you say &#8220;Its all Good,&#8221; in this sentence..Ase na node keboku no sanboino juuki denki ga aru.  Demo, Yori Tobeti no!  Watashi wa motoosui Kyo o oyogi ikimuasu.  (I am sweating because the desert&#8217;s tripple digit weather.  But its all good!  I am going swimming later today!)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Beth</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-604186</link>
		<pubDate>Thu, 31 Mar 2011 16:06:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-604186</guid>
					<description>These particle lessons are amazing.  My ability to understand Japanese and construct sentences has been noticeably improving since I started listening.  Thank you for making them!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>These particle lessons are amazing.  My ability to understand Japanese and construct sentences has been noticeably improving since I started listening.  Thank you for making them!!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jessi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-588523</link>
		<pubDate>Fri, 19 Nov 2010 00:35:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-588523</guid>
					<description>Duyguさん,
The verb はじめます is in the masu-form, so the phrase テストをはじめますので sounds a bit more polite :smile:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Duyguさん,<br />
The verb はじめます is in the masu-form, so the phrase テストをはじめますので sounds a bit more polite  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Duygu</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-588472</link>
		<pubDate>Thu, 18 Nov 2010 14:14:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-588472</guid>
					<description>Hello,
I have a question about "node".
Instead of "テストをはじめますので・・・" could we say
"テストをはじめるので・・・" ?
And if we can what is the difference?

Thank you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello,<br />
I have a question about &#8220;node&#8221;.<br />
Instead of &#8220;テストをはじめますので・・・&#8221; could we say<br />
&#8220;テストをはじめるので・・・&#8221; ?<br />
And if we can what is the difference?</p>
<p>Thank you.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-580134</link>
		<pubDate>Mon, 13 Sep 2010 02:04:30 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-580134</guid>
					<description>Spidey -san
:wink:いい例文ですね！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Spidey -san<br />
 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> いい例文ですね！
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Spidey</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-579873</link>
		<pubDate>Sat, 11 Sep 2010 04:01:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-579873</guid>
					<description>ありがとう！　Naomi 先生　！

働くからお金があります。

お金がたまったから家を買いました。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ありがとう！　Naomi 先生　！</p>
<p>働くからお金があります。</p>
<p>お金がたまったから家を買いました。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-579807</link>
		<pubDate>Fri, 10 Sep 2010 01:10:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-579807</guid>
					<description>Wai Huan-san
残念ですね。:wink:
spidey-san
Great sentences. However there are minor mistakes.:wink:
ありまあす →あります
たまた→たまった　（たまる is an intransitive verb so お金　should be marked by が）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wai Huan-san<br />
残念ですね。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /><br />
spidey-san<br />
Great sentences. However there are minor mistakes. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /><br />
ありまあす →あります<br />
たまた→たまった　（たまる is an intransitive verb so お金　should be marked by が）
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: spidey</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-579803</link>
		<pubDate>Fri, 10 Sep 2010 00:24:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-579803</guid>
					<description>Can these examples be understood?
働くからお金がありまあす。
お金をたまたから家を買いました。
ゆうこさんはかわいいからキスした。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Can these examples be understood?<br />
働くからお金がありまあす。<br />
お金をたまたから家を買いました。<br />
ゆうこさんはかわいいからキスした。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Wai Huan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-579778</link>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 15:48:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-579778</guid>
					<description>日本語能力試験の登録はもう終わってしまいましたので、来年を待たなければなりません。:mrgreen:

では、また!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>日本語能力試験の登録はもう終わってしまいましたので、来年を待たなければなりません。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>では、また!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-579749</link>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 04:33:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-579749</guid>
					<description>Jason-san
すごい！！:shock:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jason-san<br />
すごい！！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jason</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-579747</link>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 03:01:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2010/09/08/particles-18-whats-your-excuse-and-you-had-better-begin-with-japanese-particles-de-kara-and-node/#comment-579747</guid>
					<description>忙しかったから、今日あまり勉強しなかったんです。でも、少なくとも帰りながら車の中でJapanesepod101のレッスンを聞きました。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>忙しかったから、今日あまり勉強しなかったんです。でも、少なくとも帰りながら車の中でJapanesepod101のレッスンを聞きました。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

