Learn Japanese with JapanesePod101.com! You call your friend to make some plans for Friday night, and you tell your friend in Japanese, “Let’s go out to eat tonight!” Your friend replies in Japanese, “Okay, but do we have to go to that same restaurant again? I’m getting tired of going every week.” You respond in Japanese, “Are you kidding? Can we please go there? It has a huge menu, and we always see fun people to talk to and make new friends while we wait for a table. It’s never the same place two weeks in a row.” Your friend says in Japanese, “I guess so…but since I’m a vegetarian, there are only so many things I like to eat. I do really like this one appetizer, though. I think I’ve reached the point where I’m officially addicted to it now. If we didn’t go there and order it every week, I’d probably go into withdrawal!” You exclaim in Japanese, “Great! It’s settled. I’ll see you there in an hour!”
Learning Japanese with JapanesePod101.com is the most fun and effective way to learn Japanese! This Japanese Beginner lesson will refine your ability to use the Japanese verbs that mean “to do” or “to make” and “to become.” We’ll also teach you how to form a polite request in Japanese. Visit us at JapanesePod101.com where you will find many more fantastic Japanese lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!

Review
|
Play
|
Popup
Dialog
|
Play
|
Popup
Premium Learning Center
Premium Lesson Checklist
Audio
|
Play
|
Popup
Lesson Notes
Kanji Close-Up
Lesson Notes Lite
Basic Lesson Checklist












This entry was posted on Monday, August 30th, 2010 at 6:30 pm and is filed under Beginner Season 5 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
24 Responses to “Beginner Lesson S5 #17 - It Has Come to Be that I Am Addicted to Japanese Food!”
Monday at 6:30 pm
みなさん、
What is something you are making an effort to do?
Tell us using ~ようにしている!
Tuesday at 12:06 am
毎週、家事をするようにしている。:???:
I’m not sure if I said it right.
I’m making an effort to do house chore every week.
Tuesday at 12:09 am
Hi,
my name is Abderrahman Al-Basha and I want a request from you.
I want to talk with Peter, so could you Peter e-mail me.
because I sent many messeges to your website requesting to talk to you Peter and no one respond,so please e-mail me and I’ll tell you a suggestion which is very important to me and I will be very gratefull to you.
thanks a lot
Tuesday at 12:10 am
by the way my e-mail is:
abdbasha92@hotmail.com
or
abdbasha92@gmail.com
Tuesday at 9:21 am
Danielさん,
Looks great!!
Hello Abderrahmanさん,
I remember your e-mail, and I sent a reply on 8/24, so please check again for that message. Thank you
Tuesday at 11:29 am
私は毎日、一所懸命日本語を勉強するようにしています。
では、また!
Tuesday at 12:23 pm
Daniel-san
すごいですね~。
Wai Huan-san
がんばってください。
Tuesday at 12:43 pm
Hihi!
How do I access and read the lesson notes on my iPhone? Yes i am a premium subscriber. Thank u!
Tuesday at 4:23 pm
I been following Japanesepod101 for quite sometime. Is really good.prevoiusly I can hear Japanesepod101 with my BlackBerry bold 9700 but weeks ago it doesn’t work. Adobe flash doesn’t work with BlackBerry. Sad
Wednesday at 1:17 am
I just love the Japanese language!!!
The only problem is that for any word that has the > sound into in, I can’t pronounce it right…
Is there a technique to make it right?
Wednesday at 1:18 am
pardon me, *R sound*, typing error
Wednesday at 11:30 am
妻に「Facebookを一日に一度だけ見るようにしてください!」(Facebookは時間の無駄だと思います)
Wednesday at 7:49 pm
日本 の ゴミ やすそう です。
ドイツに とても むずかしい ですよ。
sorting in two portions seems easy, here we have to sort in four or five fractions: plastic covers, green or combustable, paper, glasses, and the rest.
seems difficult at first, but saves a lot of money.
regards from germany
じゃあまた
トーマス
Thursday at 10:18 am
Jason-san
Facebook に はまらないようにしたほうがいいですね。ww(はまる - into something)
ktnagel-san
そうですね~。I don’t mind sorting garbage at all, since it helps saving money and environment.
日本のごみのルールは場所によります。
Different area has different garbage dumping rules in Japan.
In the area I used to live, we had to sort garbage into four or five categories.
Saturday at 6:45 pm
なおみ先生
日本の ゴミ 出す方 は 厳しい ですね。
1. みしま様 の 春 の 雪 を 読む ように してください。
2. 会社 で 毎日 8時間 くらい 仕事 を する ように して ください。
3.息子 さん は 皆さん の 顔 を 見て 笑う ように なりました。
4.
Monday at 10:20 am
Sivasakthivel-san

>>息子 さん は 皆さん の 顔 を 見て 笑う ように なりました。
Sivasakthivel-さん の 息子さんですか? かわいいですね。
Wednesday at 4:18 pm
1. Just wondering … in the dialogue, the “youbi” part of the days of the week were dropped. Is this a usual way of saying them?
2. When we were in Japan recently, we found the garbage disposal system to be fascinating! It was next to impossible to find a “public” garbage bin to dispose of papers, drink bottles etc (except at the konbinis!!!). So when we did find the bins, I was busy trying to read the katakana to see what I was allowed to put in each hole. My husband, who doesn’t speak a word of Japanese, always got it right long before me. He’d simply look at the pictures, which I’d managed to miss seeing!!! My katakana reading skills improved out of sight by being “on location”, so to speak. It was amazing being able to read signs, menus, etc.
Thursday at 10:34 am
Tess-san
Yes. When it’s clear that we’re talking about days of the week, we tend to drop -youbi especially in a casual situation. 

Thank you for asking!!
We really should have mention it in the lesson.
>>My husband, who doesn’t speak a word of Japanese, always got it right long before me. He’d simply look at the pictures, which I’d managed to miss seeing!!!
I’m always amazed by those pictures!!!
Thursday at 8:32 pm
こんぼんは!
私は日本語で毎日話すようにしている。
もうペラペラになりたいです!:???:
Friday at 10:19 am
皆さん、こんにちは!
私は毎日Japanesepod101を勉強するようにします。本当にペラペラにないたいですね。
Friday at 10:23 am
私は毎日息子に甘いものを食べないようにしているげと、息子は毎日甘いものを食べますね。困っていますね。
Friday at 1:45 pm
The PDF is okay but i must say that the audio part of the lesson wasn’t up to the usual standard. The more difficult aspects of the lesson (you ni naru and you ni suru) weren’t even mentioned once. Perhaps less time could be spent in repearting the same sentance several times and more time could be spend in explaining the complex grammer.
Wednesday at 9:13 pm
what’s difference here
8時まで電 話をしてください
8時までに電 話をしてください
Thursday at 1:21 pm
wael-san,
When you are told 8時まで電話をしてください, you need to keep talking on a phone until 8 o’clock.
On the other hand when you are told 8時までに電話をしてください, you just make a phone call anytime but by 8 o’clock.
I hope this helps.
Leave a Reply