This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
 
By Type:

Ascending Descending
By Month:

Ascending Descending
By Keyword:

Ascending Descending

Learn Japanese with JapanesePod101.com! Your job hunting in Japan was successful; you landed a great job. You passed all the tests in Japanese, and you have impressed your boss with your work. Now, however, you face another challenge. You must negotiate your way to work on the Japanese train system. You’ve heard tales from your Japanese friends about the horrors of the trains, people rushing to get in at the last minute, people squashed against each other for the long ride into the city. It sounded dreadful, but it’s still the quickest, least expensive way to get to work. In the train station, you begin to notice the signs, not the signs for where to find the train of your choice, but signs in Japanese saying, “Slow down, don’t rush.” Good advice on those posters. You can’t imagine rushing into the train doors right before they close. It sounds so dangerous. What if the doors didn’t stay open as you pushed through them? Would the train start moving with you stuck in the doors?! Surely not, but you don’t know for sure. Fortunately, you meet one of your co-workers on the platform and you help each other to negotiate the Japanese trains.

Learning Japanese with JapanesePod101.com is the most fun and effective way to learn Japanese! This Japanese Poster Phrases lesson explains the posters you will find in the Japanese train stations warning you not to rush into the cars as the doors are about to close. You’ll not only learn the phrases, but how the phrases are formed in Japanese grammar. Visit us at JapanesePod101.com where you will find many more fantastic Japanese lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!

 

Grammar: | Topic:


This entry was posted on Monday, December 7th, 2009 at 6:30 pm and is filed under Learning Japanese through Posters . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

21 Responses to “Learning Japanese Through Poster Phrases #2”

JapanesePod101.com says:

みなさん、
We got really good feedback on our first Japanese Poster Phrases lesson, so we hope you enjoy this second one as well! Let us know what you think :mrgreen:

avatar
Greybird says:

This video has beautiful animation, and explanation.
Nice work.

avatar
Rigo says:

I think these videos are brilliant

avatar
Enrico says:

Wonderful as the previous one

avatar
Stewart says:

すばらしい   Great lesson.

avatar
donguriko says:

Awesome. Not only do these poster lessons really give one the sense of learning applicable Japanese, the animations for the grammar explanations are clean and easy to understand!
流石Japanesepod101のみんなさん!
お世話になっております!

avatar
Anwaar says:

:grin: I am happy to join this marvellous language site. it is great!

avatar
弘視 says:

急ぐと慌てるはどう違いますか?

avatar
Earl says:

Awesome!

ケガはカタカナで書いたですね。その言葉は他の国から来ましたか?

avatar
Earl says:

The lesson notes really help. Especially the sample sentences. I’ve been hearing ご乗車 for 3 years now, and finally know what it means. ha ha.

avatar
Mayumi says:

Mina-san
Thank you for your great feedback! :smile:

弘視さん、
急ぐ just means “to hurry” and 慌てる expresses someone is in a very hurry and upset.” :wink:

Earl-san,
ケガ is not an imported word, but can be written in kanji 怪我. But, in many cases, we write it in hiragana or katakana, maybe because kanji is a bit difficult. Also, the reason why we write it in katanaka may be to emphasize the word. :wink:

avatar
弘視 says:

ああ、なるほど。
まゆみさんありがとうございます!

avatar
bogart96 says:

Phantastical video (-series?) !! :-)

avatar
S.Anwar says:

It is marvelous site to learn japanese. i appreciate them those who made it !

avatar
Jessi says:

bogart96さん & S.Anwarさん,
Thank you very much! Glad you enjoyed the video!! :mrgreen:

avatar
Rod says:

excellent material again

avatar
きんぺい says:

eh? no more learning japanese through poster phrases lessons?? i mean, is this the last one? :D

皆さん、金平です!
僕はこのサイトの新しいメンバーです。はじめまして!:D

avatar
Jessi says:

きんぺいさん,
Welcome to the site :mrgreen:
Yes, we only made two of these lessons :smile:

avatar
zack says:

I was wondering why kega was written in katakana. Is there any kind of rule as to when you write japanese words in katakana?
Great lesson by the way, I learned a lot!

avatar
Motoko says:

zack-san,
It is because the katakana is easy to notice and the kanji of kega is a little difficult.
kega is actually 怪我 in kanji.
We mainly use katakana for foreign words, like ハンバーガー “a hamburger” but also we use them when we put emphasis/highlight on the words/phrases.
ex)本当にビックリした。
Hontoo ni BIKKURI shita. “I was really surprised.”
I hope this helps.

avatar
しずか says:

すにはWithoutだかな?それは新しいからだな、知らない。すごい
今知るの

ごめんw語のInformalが使う好きです。

このサイトはめちゃくちゃ良いです。ありがとう~

avatar

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: