<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Lower Intermediate Lesson S4 #23 - Radio Advice for the Socially Inept in Japan</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Wed, 23 May 2012 16:25:02 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-571665</link>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 00:47:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-571665</guid>
					<description>Bobo-san
:lol::lol::lol::lol::lol:
Funny!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bobo-san<br />
 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /><br />
Funny!!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Bobo</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-571625</link>
		<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 21:26:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-571625</guid>
					<description>このだじゃれには。。。義兄が教えた：
Ｑ：何歳ですか？
Ａ：うるさいですよ。

ＹＵＫ－ＹＵＫ:lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>このだじゃれには。。。義兄が教えた：<br />
Ｑ：何歳ですか？<br />
Ａ：うるさいですよ。</p>
<p>ＹＵＫ－ＹＵＫ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Sivasakthivel</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-560315</link>
		<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 09:56:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-560315</guid>
					<description>先生
ありがとう　ございます
lower Intermediate lesson 17
Beginner season5 Lesson 16, 17 を　待って　います</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>先生<br />
ありがとう　ございます<br />
lower Intermediate lesson 17<br />
Beginner season5 Lesson 16, 17 を　待って　います
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-560201</link>
		<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 02:03:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-560201</guid>
					<description>Sivasakthivel -san
Thank you for posting a great question.
You can use causative for non living things. However for your sentence case( to say "to make something in a certain state" ), it would be natural to use [adverbial form of adjective ]＋suru.

Are you familiar with this usage of suru meaning "make"?
For example
●わたしは部屋をあたたかくする I'm going to make my room warm.
●わたしは部屋をきれいにする I'm going to make my room clean.
The formation is
●[na adjective/Noun] ＋にする
●[i adjective; replace "i" with "ku "]＋する

So the phrases you want to use to compose your sentences are (I know you can do it by yourself though :wink:)
大きくする and 小さくする.

This grammar point will be covered in the future lessons.
Lower Intermediate lesson 17
Beginner season5 Lesson 16, 17.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sivasakthivel -san<br />
Thank you for posting a great question.<br />
You can use causative for non living things. However for your sentence case( to say &#8220;to make something in a certain state&#8221; ), it would be natural to use [adverbial form of adjective ]＋suru.</p>
<p>Are you familiar with this usage of suru meaning &#8220;make&#8221;?<br />
For example<br />
●わたしは部屋をあたたかくする I&#8217;m going to make my room warm.<br />
●わたしは部屋をきれいにする I&#8217;m going to make my room clean.<br />
The formation is<br />
●[na adjective/Noun] ＋にする<br />
●[i adjective; replace &#8220;i&#8221; with &#8220;ku &#8220;]＋する</p>
<p>So the phrases you want to use to compose your sentences are (I know you can do it by yourself though  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> )<br />
大きくする and 小さくする.</p>
<p>This grammar point will be covered in the future lessons.<br />
Lower Intermediate lesson 17<br />
Beginner season5 Lesson 16, 17.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Sivasakthivel</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-560159</link>
		<pubDate>Thu, 08 Apr 2010 23:15:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-560159</guid>
					<description>Jpod-san
  Is saseru only for living beings.  "I want to make this drawing bigger*, "I want to make this line smaller". How to say those in 日本語   Is there any lesson regarding this? I think this is not  casuative.  Please shed some light


Thanks
Sivasakthivel</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jpod-san<br />
  Is saseru only for living beings.  &#8220;I want to make this drawing bigger*, &#8220;I want to make this line smaller&#8221;. How to say those in 日本語   Is there any lesson regarding this? I think this is not  casuative.  Please shed some light</p>
<p>Thanks<br />
Sivasakthivel
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jessi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-543889</link>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 00:56:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-543889</guid>
					<description>Raymasakiさん,

ジョーク is another word you hear in Japanese. I don't think ジョーク is used for だじゃれ, though, I think it refers to a different kind of joke... like for example, アメリカンジョーク. Maybe one of the native senseis could shed some more light on this :lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Raymasakiさん,</p>
<p>ジョーク is another word you hear in Japanese. I don&#8217;t think ジョーク is used for だじゃれ, though, I think it refers to a different kind of joke&#8230; like for example, アメリカンジョーク. Maybe one of the native senseis could shed some more light on this  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Raymasaki</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-543858</link>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 14:12:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-543858</guid>
					<description>shouldnt it be じょく joku?
my favorite one "i made up" is karate
karage ( piece of chicken in hand, Hand is now not empty)
several different ways to say/use it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>shouldnt it be じょく joku?<br />
my favorite one &#8220;i made up&#8221; is karate<br />
karage ( piece of chicken in hand, Hand is now not empty)<br />
several different ways to say/use it.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-543577</link>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 02:15:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-543577</guid>
					<description>ヤドカリ-san
思いつく　is one verb meaning "to think of"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ヤドカリ-san<br />
思いつく　is one verb meaning &#8220;to think of&#8221;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: ヤドカリ</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-543571</link>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 01:52:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-543571</guid>
					<description>in the vocab examples there is
いいペンネームが思いつかない
which tsuku is being used here? is this the same tsuku used with uso? is there another lesson covering this verb combination?
thank you</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>in the vocab examples there is<br />
いいペンネームが思いつかない<br />
which tsuku is being used here? is this the same tsuku used with uso? is there another lesson covering this verb combination?<br />
thank you
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jessi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-542783</link>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 01:21:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-542783</guid>
					<description>Aaronさん,
That show sounds pretty interesting! Is it on the radio? How do you listen to it?

stuさん,
Great video! :lol:

Allenさん,
Ooh, nice one :wink:

Robさん,
Thanks for coming back to comment!! Don't hesitate to ask us about anything you don't understand. We hope you stop by and comment more :grin:

ヤドカリさん,
@07:13, うっとうしい, which is "annoying" or "lame"

Oh, and the other name for 駄洒落 is 親父ギャグ - ギャグ is just from the English word "gag".

@07:40 アルミ缶の上にあるみかん - The mikan (mandarin orange) on top of an aluminum can. Here アルミ缶 and あるみかん are the same.

@10:47 Here, Naomi said: 「そう、訳すと面白くもなんともないよね」... "When you translate it, it's not funny or anything"

Also, we don't currently have kana for the vocab sample sentences, but we are currently looking into ways to include it in the PDFs. :smile: The Lesson Notes Lite is a version that can be viewed on any OS (especially Macs, which have some trouble with the regular Lesson Notes).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aaronさん,<br />
That show sounds pretty interesting! Is it on the radio? How do you listen to it?</p>
<p>stuさん,<br />
Great video!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Allenさん,<br />
Ooh, nice one  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Robさん,<br />
Thanks for coming back to comment!! Don&#8217;t hesitate to ask us about anything you don&#8217;t understand. We hope you stop by and comment more  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>ヤドカリさん,<br />
@07:13, うっとうしい, which is &#8220;annoying&#8221; or &#8220;lame&#8221;</p>
<p>Oh, and the other name for 駄洒落 is 親父ギャグ - ギャグ is just from the English word &#8220;gag&#8221;.</p>
<p>@07:40 アルミ缶の上にあるみかん - The mikan (mandarin orange) on top of an aluminum can. Here アルミ缶 and あるみかん are the same.</p>
<p>@10:47 Here, Naomi said: 「そう、訳すと面白くもなんともないよね」&#8230; &#8220;When you translate it, it&#8217;s not funny or anything&#8221;</p>
<p>Also, we don&#8217;t currently have kana for the vocab sample sentences, but we are currently looking into ways to include it in the PDFs.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />  The Lesson Notes Lite is a version that can be viewed on any OS (especially Macs, which have some trouble with the regular Lesson Notes).
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Daniel</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-542767</link>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 21:52:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-542767</guid>
					<description>Aaron San, 
Arigatougozaimashita!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aaron San,<br />
Arigatougozaimashita!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: ヤドカリ</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-542629</link>
		<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 19:42:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-542629</guid>
					<description>also i'm still having trouble with the vocab sample sentences not including kana. if i get a premium membership do i get these examples with kana as well? one problem is that i cant highlight them to copy into a translator so i get stuck. also what is the difference between lesson notes and lesson notes lite? when i click on regular lesson notes i get a blank so maybe my navigator is too old?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>also i&#8217;m still having trouble with the vocab sample sentences not including kana. if i get a premium membership do i get these examples with kana as well? one problem is that i cant highlight them to copy into a translator so i get stuck. also what is the difference between lesson notes and lesson notes lite? when i click on regular lesson notes i get a blank so maybe my navigator is too old?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: ヤドカリ</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-542628</link>
		<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 19:38:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-542628</guid>
					<description>i thought this lesson was very good, many useful expressions and words, and the actors did a great job of sounding real while still being easy to understand.
でわ質問を数回あります：

@7:13 what does naomi say?うとし?


ほかの駄洒落の表現は”親父がく”？この”がく”はどういう意味ですか？


＠７：４０ゆいちが言う：あるみかんの上にあるみかん”この駄洒落を説明してください。

what does naomi say at 10:47-10:51?


日本語を勉強初めてとき駄洒落をよく作ったんだけど友達が困らせたやめました。
”星が欲しい”ていうみたいな駄洒落</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i thought this lesson was very good, many useful expressions and words, and the actors did a great job of sounding real while still being easy to understand.<br />
でわ質問を数回あります：</p>
<p>@7:13 what does naomi say?うとし?</p>
<p>ほかの駄洒落の表現は”親父がく”？この”がく”はどういう意味ですか？</p>
<p>＠７：４０ゆいちが言う：あるみかんの上にあるみかん”この駄洒落を説明してください。</p>
<p>what does naomi say at 10:47-10:51?</p>
<p>日本語を勉強初めてとき駄洒落をよく作ったんだけど友達が困らせたやめました。<br />
”星が欲しい”ていうみたいな駄洒落
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Rob</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-542592</link>
		<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 07:42:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-542592</guid>
					<description>Sorry I haven't commented in so long! I was big into commenting in Peter-san's heyday. Gotta say though, all the Japanese I didn't understand in this 'lower' intermediate lesson is pretty depressing :( I'm sure it would help with the lesson notes but next to the other study tools I use, the sites fees are just outrageous, or atleast out of my reach at the moment. I will try to stay up w/ the community though, in hopes those connections help studying.

And yes, that "Hankyu very much" is absolutely the worst! :razz:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry I haven&#8217;t commented in so long! I was big into commenting in Peter-san&#8217;s heyday. Gotta say though, all the Japanese I didn&#8217;t understand in this &#8216;lower&#8217; intermediate lesson is pretty depressing <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' />  I&#8217;m sure it would help with the lesson notes but next to the other study tools I use, the sites fees are just outrageous, or atleast out of my reach at the moment. I will try to stay up w/ the community though, in hopes those connections help studying.</p>
<p>And yes, that &#8220;Hankyu very much&#8221; is absolutely the worst!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Allen</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-542496</link>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 12:05:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/11/25/lower-intermediate-lesson-s4-23-radio-advice-for-the-socially-inept-in-japan/#comment-542496</guid>
					<description>いか も たべて いいか？  Another simple one. :razz:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>いか も たべて いいか？  Another simple one.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

