This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
 
By Type:

Ascending Descending
By Month:

Ascending Descending
By Keyword:

Ascending Descending

Learn Japanese with JapanesePod101.com! The situation has been around since there were offices; people in offices find themselves meeting lots of other people, and some of them are darned attractive. You do a good job and you get promoted. You might even change departments. Now you meet other people, and well, some of them you want to impress, so you take advantage of the situation and work diligently, with concentration in hopes you’ll get more chances to meet that particular person who so intrigues you. People are sure to take notice of your increased interest in the work. They will be sure to ask you all sorts of questions concerning the reasons for your success. How do you handle all that? Do you continue to insist your efforts are purely driven by the drive to succeed and to help the company succeed? Maybe with your closes friends you can open up a bit and let them know you have more than one reason for putting your nose to the grindstone.

Learning Japanese with JapanesePod101.com is the most fun and effective way to learn Japanese! This Japanese Upper Intermediate lesson phrases that are useful in and out of the office. You will learn how to talk about diligence and buckling down to work. How to distinguish being intimidated from not being intimidated. You’ll even know how to describe a person as modest and humble. Visit us at JapanesePod101.com where you will find many more fantastic Japanese lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!

learn Japanese expressions using the word meaning

Save 27% on Basic and Premium

This entry was posted on Thursday, October 8th, 2009 at 6:30 pm and is filed under Upper Intermediate Season 3 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

16 Responses to “Upper Intermediate Lesson S3 #20 - Are You Ready to Buckle Down and Learn Japanese?”

JapanesePod101.com says:

皆さん、こんにちは!
今回は「腰」を使った表現をたくさん勉強しましたが、なにか気に入る表現はありましたか? :mrgreen:

avatar
苦肉の策 says:

今日も有難う御座います。

お尻を突っ込むって笑。でも、ちょっと違うかなと思っているんです。「butt in」のbuttはお尻じゃなくて羊や山羊のように額か角でぶつけるということなんじゃないかと思っていました。

あっ、でも、もしソファーに座って話している二人の間に他者がどっかりと座ってしまって口を挟むのなら「お尻を突っ込む」っていいなあ。

avatar
TKH says:

I would like to have more knowledge on use での as not mentioned in most textbook.

As below, での is used, can anyone explain how is it used

もう5時です。今からでの6時の電車にまにあうでしょうか

Thanks

avatar
Naomi says:

Can you give us another example sentence?
Because 今からでの六時の電車doesn’t sound right to me. :dogeza:

avatar
tkh says:

Actually a question from JPLT 1991 Level 3

問((((10))))
もう5時です。今から______6時の電車にまにあうでしょうか。
1.での 2.までも 3.とも 4.にも

Published answer is (1) での

Another question seem strange is

問((((1))))
これはあした母に______しゃしんです。

1.のま2.のみ3.のむ4.のめ

Published answer is also (1) のま

Thanks

avatar
仁居流 says:

営業先というのはbusiness client?

avatar
ヤドカリ says:

why is “って言っていたのに” not redundant? does the double quote convey “I thought you said” more?

avatar
Jason says:

人気の名前は、女性にBellaとMaeが去年たくさん使ったかも知れません。

avatar
Jason says:

I think I meant: …使われた…
Sometimes I wish we could edit our comments here…

avatar
martin says:

「ばっかり」と「しか」は意味や使い方が同じですか?

avatar
//digitaljo says:

このサイトで生まれ年にアメリカの流行ったベービーネームを見つけます。http://www.ssa.gov/OACT/babynames/

avatar
Jason says:

@//digitaljo
そうですね。たぶんそんな私の聞いたBellaは本当に短く切ったIsabellaなんでしょう。そのリストをぜんぜん知りませんでしたが、内の赤ちゃんにMichaelを付けたんですよ。面白いです。

avatar
Jessi says:

ヤドカリさん,
The って in って言っていたのに is simply replacing と here. Sometimes when quoting someone, the 言っていた part can be left out, so you have 「quote」って。Maybe that’s what you are thinking of? :smile:

avatar
Naomi says:

tkh -san
I would say it’s a typo. At least I can’ find a correct answers in the choices.
For 問((((10))))
The answer should be 「でも」not 「での」

For 問((((1))))
I don’t think the question and choices match.

avatar
JFJF says:

Somehow the season three titles have a different flavor. Seems not directly related to the lesson contents. Feels quite genki. hehe

avatar
Jessi says:

JF JFさん,
In this case I believe “buckle down and learn” is related to the phrase 本腰を入れる. I agree, the titles do have a new kind of spunkiness to them :mrgreen:

avatar

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad:

Posting in Japanese? Leave a translation. It's good practice and helps others.