<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Lower Intermediate Lesson S4 #13 - Tell Someone Else in Japan to Do This!</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Wed, 23 May 2012 16:04:24 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Motoko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-620232</link>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 06:41:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-620232</guid>
					<description>wael5300-san,
Yes, that's right.
Then you can say "someone say that...not.."</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wael5300-san,<br />
Yes, that&#8217;s right.<br />
Then you can say &#8220;someone say that&#8230;not..&#8221;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: weal5300</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-620193</link>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 04:16:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-620193</guid>
					<description>so  ように言う can came after


Informal verb+(nai-kei not past)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>so  ように言う can came after</p>
<p>Informal verb+(nai-kei not past)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Motoko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-620189</link>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 03:39:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-620189</guid>
					<description>wael-san,
The past form is:
informal verb + ように言った

Informal verb indicates the same form as futsuu-kei, jisho-kei, and non-past plain form.
Ta-kei is their past form and nai-kei is their negative form.
I hope this helps.:wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wael-san,<br />
The past form is:<br />
informal verb + ように言った</p>
<p>Informal verb indicates the same form as futsuu-kei, jisho-kei, and non-past plain form.<br />
Ta-kei is their past form and nai-kei is their negative form.<br />
I hope this helps. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: wael</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-619996</link>
		<pubDate>Sun, 29 Apr 2012 02:31:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-619996</guid>
					<description>Informal verb ＋ ように言う
how to make this form in past 
it will be like this
ta-kei ＋ ように言う
or
Informal verb ＋ ように言tta.
+++
Informal verb and futsuu-kei are the same?!! and they meant  ta-kei and nai-kei and jisho-kei .(all tense at informal form of the verb)
jisho-kei and Nonpast form are the same (u)Column.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Informal verb ＋ ように言う<br />
how to make this form in past<br />
it will be like this<br />
ta-kei ＋ ように言う<br />
or<br />
Informal verb ＋ ように言tta.<br />
+++<br />
Informal verb and futsuu-kei are the same?!! and they meant  ta-kei and nai-kei and jisho-kei .(all tense at informal form of the verb)<br />
jisho-kei and Nonpast form are the same (u)Column.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: タネ</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-576905</link>
		<pubDate>Sat, 07 Aug 2010 16:14:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-576905</guid>
					<description>私は今、カナダに住んでいます。　ここの学校では生徒たちは掃除をしません。
でも、子供のときにハワイに住んでいて、あそこで小学校と中学校の時に教室の掃除(sweep, mop, clap erasers, etc.) をしましたが、トイレの掃除をしませんでした。今頃、生徒たちは「掃除するように言われてるか言われてないかわかりません。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>私は今、カナダに住んでいます。　ここの学校では生徒たちは掃除をしません。<br />
でも、子供のときにハワイに住んでいて、あそこで小学校と中学校の時に教室の掃除(sweep, mop, clap erasers, etc.) をしましたが、トイレの掃除をしませんでした。今頃、生徒たちは「掃除するように言われてるか言われてないかわかりません。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Sivasakthivel</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-546789</link>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 14:05:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-546789</guid>
					<description>JPOD様
koto yoro
私の　母　小学校　で　はたらいって　いました。　先生　でした。　母の　学校　で　学生　かれらの　トイレ　を　自分で　掃除　を　して　います

私　は　トイレ　掃除　を　した　こと　が　ありません

今年　も　よろしく　お願い　します
Siva</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>JPOD様<br />
koto yoro<br />
私の　母　小学校　で　はたらいって　いました。　先生　でした。　母の　学校　で　学生　かれらの　トイレ　を　自分で　掃除　を　して　います</p>
<p>私　は　トイレ　掃除　を　した　こと　が　ありません</p>
<p>今年　も　よろしく　お願い　します<br />
Siva
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-541582</link>
		<pubDate>Tue, 17 Nov 2009 01:58:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-541582</guid>
					<description>Bobochan-san
:lol::lol:確かに！:lol::lol:
覚えていたんですね！！　:lol::lol::lol::lol:
You remember that story!!! :lol::lol::lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bobochan-san<br />
 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /> 確かに！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /><br />
覚えていたんですね！！　 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /><br />
You remember that story!!!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Bobochan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-541510</link>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 19:00:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-541510</guid>
					<description>申し訳ありませ:wink:

Imagine all the cell phones and ipod nano's accidentally flushed by all those teenagers.　なおみさんは「it's GONE」と言いました。:lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>申し訳ありませ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Imagine all the cell phones and ipod nano&#8217;s accidentally flushed by all those teenagers.　なおみさんは「it&#8217;s GONE」と言いました。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-541449</link>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 01:57:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-541449</guid>
					<description>Bobochan ーさん
I don't think it's common to have dirty bathrooms at schools at all. :wink:
At least not at schools that I went to. Teachers were pretty strict and students were obedient so the bathrooms were kept very clean. :mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bobochan ーさん<br />
I don&#8217;t think it&#8217;s common to have dirty bathrooms at schools at all.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /><br />
At least not at schools that I went to. Teachers were pretty strict and students were obedient so the bathrooms were kept very clean.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Bobochan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-541104</link>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 21:11:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-541104</guid>
					<description>hmm, so in Japanese middle schools it must be common to have some skanky bathrooms what with students left to that task. Public schools in Chicago back in the day.. you're lucky to get the boys not to chuck their desks out the window much less bathroom duty.

I started up a conversation w/ my wife: 日本の中学生にトイレを掃除するように言われて。。

she said, Yes she'd done it many times; also at office jobs she has worked. Wow!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hmm, so in Japanese middle schools it must be common to have some skanky bathrooms what with students left to that task. Public schools in Chicago back in the day.. you&#8217;re lucky to get the boys not to chuck their desks out the window much less bathroom duty.</p>
<p>I started up a conversation w/ my wife: 日本の中学生にトイレを掃除するように言われて。。</p>
<p>she said, Yes she&#8217;d done it many times; also at office jobs she has worked. Wow!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Liz21</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-531215</link>
		<pubDate>Sat, 22 Aug 2009 00:49:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-531215</guid>
					<description>As of this date, those of us who download the podcasts through iTunes cannot see the Dialogue Transcript on our iPods, as of December 2008.  I have been assured through JPOD's tech support that this will change, at some point.  Previously, that is, from 2005 through December 2008, we could see the dialogue on our iPods.

Hasn't anyone mentioned this problem?  Have I missed something?

Thanks to Shiroineko in the Forums, I found a work-around: I downloaded Juice and dictated which podcasts to download through My Feed, using the link supplied there and I can see the Dialogue Transcripts.

Thanks for everything, guys!  It all works out in the end!:grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As of this date, those of us who download the podcasts through iTunes cannot see the Dialogue Transcript on our iPods, as of December 2008.  I have been assured through JPOD&#8217;s tech support that this will change, at some point.  Previously, that is, from 2005 through December 2008, we could see the dialogue on our iPods.</p>
<p>Hasn&#8217;t anyone mentioned this problem?  Have I missed something?</p>
<p>Thanks to Shiroineko in the Forums, I found a work-around: I downloaded Juice and dictated which podcasts to download through My Feed, using the link supplied there and I can see the Dialogue Transcripts.</p>
<p>Thanks for everything, guys!  It all works out in the end! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-524296</link>
		<pubDate>Wed, 15 Jul 2009 01:38:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-524296</guid>
					<description>トーマス-san
君は普通は男の人の名前につけますが、会社などでは、女の人の名前につけることもよくあります。
Some people attach KUN to women's name in office situation. But be very careful, you can not attach KUN to the name of the person who has higher social status than you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>トーマス-san<br />
君は普通は男の人の名前につけますが、会社などでは、女の人の名前につけることもよくあります。<br />
Some people attach KUN to women&#8217;s name in office situation. But be very careful, you can not attach KUN to the name of the person who has higher social status than you.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: トーマス</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-524111</link>
		<pubDate>Tue, 14 Jul 2009 10:07:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-524111</guid>
					<description>みんあさん、こんにちは、

質問があります。
宮島の部著の名前は田中ですね。女の人ですね。それからどうして社長に田中君とよばれた？−君は男の人のいみと思いました。
教えてください。

トーマス</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>みんあさん、こんにちは、</p>
<p>質問があります。<br />
宮島の部著の名前は田中ですね。女の人ですね。それからどうして社長に田中君とよばれた？−君は男の人のいみと思いました。<br />
教えてください。</p>
<p>トーマス
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-523024</link>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 01:59:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-523024</guid>
					<description>メーsan, Kobukuro-san
:dogeza:
Jason-san
いいですね～。きっと毎日楽しいですね。:wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>メーsan, Kobukuro-san<br />
 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' /><br />
Jason-san<br />
いいですね～。きっと毎日楽しいですね。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jason</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-523021</link>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 01:45:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/07/08/lower-intermediate-lesson-s4-13-tell-someone-else-in-japan-to-do-this/#comment-523021</guid>
					<description>なおみ先生
はい、長男は3月前に生まれました。:grin:　いつも私と一緒に日本語を勉強します。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>なおみ先生<br />
はい、長男は3月前に生まれました。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> 　いつも私と一緒に日本語を勉強します。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

