About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson
Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar
point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus,
read more about
language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson
Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson
Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the
meaning, readings, and stroke order of each character. Plus,
improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up
Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson
vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker -
it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start
perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that
makes learning Japanese fun for anyone.
Each audio lesson contains can be downloaded in seconds
to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Japanese in no time at all.
The audio lesson is your ticket to learning to speak
Japanese with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the
Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a
little bit of
Japanese everyday, no matter how much, will greatly improve your listening
comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other
Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break
down the grammar piece by piece so you fully master the structure
and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other
Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson
conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many
times as you need until you fully understand the conversation and
pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way
to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and
other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
This entry was posted on Monday, June 8th, 2009 at 6:30 pm and is filed under Newbie Season 4 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
22 Responses to “Newbie Lesson S4 #48 - Bye For Now!”
Monday at 6:30 pm
Mina-san, have you had to say goodbye to anyone recently? How would you say it in Japanese?
Monday at 8:23 pm
that you’ll all the time.
Monday at 8:30 pm
Sorry I have posted too fast. There is an error in the text of the lesson in the part that I wrote in the comment above - “use” is missing.
さよなら。
Tuesday at 12:37 am
Last year, I left a job, let’s say… quite abruptly.
If I had known “さようなら お世話になりました,” I most definitely would have used it.
Tuesday at 3:03 am
こんにちは直美先生。
去年の末、部長は日本に帰った時、「さようなら、また会いましょう。」と言っていた。
その時、「本当にお世話になりました。」と言うのを忘れてしまいました!!!
If there’s sometime in the future I have a chance to work with this boss again, what should I say to him?
「いろいろお世話になりました。またこれからもお世話になります。」って OKですか?
ハハハ。
Tuesday at 8:44 am
I listen to a podcast called JapaneseBallplayers.com and today they mentioned “さようならホームラン” which I assume is a walk off home run (home run that ends the ball game).
Tuesday at 9:47 am
Sylwekさん> Thanks for pointing that out!
It will be fixed!
Ripさん> Now you know it for next time
メーさん> The next time you see that boss you can impress him with these phrases!
テッドさん> Interesting! Didn’t know that phrase
Tuesday at 10:11 am
I have the impression that さようなら is used in formal situation, and not for short partings like see you tomorrow…
Can you teach me the degree of politeness and situation to use these parting phrases…
1. さようなら
2. じゃ
3. それでは
4. またね
5. 後ほど
Thanks!
Tuesday at 12:06 pm
メー -san
However, if you don’t want to say the same phrase twice, you can change the second sentence to これからもよろしくお願いします. That would be an another option.
>>>If there’s sometime in the future I have a chance to work with this boss again, what should I say to him?「いろいろお世話になりました。またこれからもお世話になります。」って OKですか?
→Sounds good to me.
chin-san
1 ,3 and 5 are used in formal situation. - I would say “Sayounara” is less common. I think your explanation is correct however there are people who use “sayounara” in daily basis meaning regular “bye”. For example, at school students say sayounara to teachers when they leave school.
2 and 4 are used in informal situation.
Tuesday at 12:55 pm
Naomi sensei:
ご回答ありがとうございます。
Your explanation cleared things up for me.
Tuesday at 1:23 pm
ひどい!!!! 裏切者、リュウ !!!!
Tuesday at 4:02 pm
ロリーさん、かわいそう!
信じられない、あの嘘つきのやつ。
Tuesday at 6:39 pm
chin-san

どういたしまして。My pleasure.
プチクレア-san
そうですね。りゅうさんは、ひどいですね。
Bjorn-san
そうですね。ロリーさん、本当にかわいそうですね。
Tuesday at 11:11 pm
なおみ先生、Jessi-さん
ありがとうございました。
ロリーストリーはとても面白いです!!! だれが考えましたか?
このレッスンはロリーストリーの最後じゃないでしょう?
リュウさんがこれからどうするか知りたいですね。
Wednesday at 9:59 am
メーさん、
ロリーストリーはたしか、なおみ先生が書きました!上手ですよね
Wednesday at 11:44 am
this story is getting out of hand. clearly the girls like it though.
Wednesday at 10:07 pm
I have not even listened to the lesson yet, and I know it will be helpful for me this week.
Thursday at 9:33 pm
Really liked the entertaining twist in the dialog. It was like watching a movie, where you go “HUH!!” 本当に面白いです!
Tuesday at 2:27 am
はは!
はい、これはいいですよ。
トイストが好きだよ。僕はロリさんは二人を見ています思った。(is that right…?)
(I liked the twist. I thought Lori was going to see them)
-damn, i don’t know how to express anything else about the lesson I wanted to say
such as: This was a really cool story arc, very rewarding. I love stories like this where it seems like the ending is obvious and then some twist rips you out of your expectations and hits you in the face with a surprise ending
Very interesting, especially for a language learning lesson. JP101 rocks!
Tuesday at 12:02 pm
Mina-san
Thank you for the comment and the feedback.
jhalton-san
Maybe [ひねり - hineri ] is the word.
>>トイストが好きだよ。
→ Well ..”Twist” is a bit difficult to translate.
Maybe you can say… ひねりがある話[ hineri ga aru hanashi ]-a story which has a twist.
>>僕はロリさんは二人を見ています思った。
→Insert と in front of おもった and change みています to non-polite form. So…
二人を見ていると思った。
Monday at 3:07 pm
I don’t get it.
Where did Lori come from all of a sudden? Was she under the table?
Wednesday at 5:42 am
嘘じゃないです。ろーりは僕の彼女じゃないです。女友達です。全然タイプじゃありませんよ。
へー、そうですか、聞きましたか、ローリさん。
え、聞きました、私は友達。全然タイプじゃないです。よく分かりました。
どうして、嘘です。ごめん、全部嘘です。
靜さん、帰りましょ。さようなら、りゅうさん、お世話になりました。
また、後で。
Leave a Reply