<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Audio Blog S2 #1 - Introduction: From Fashion to the Kansai Dialect</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Wed, 23 May 2012 04:51:12 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: ファッションブランド・ネットショップ &#124; 女性 ファッションブランドについての記事紹介</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-543707</link>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 18:58:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-543707</guid>
					<description>[...]   Posted in 12月 8th, 2009 By admin  No Comments &#187;   Filed under:ファッション記事 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;]   Posted in 12月 8th, 2009 By admin  No Comments &#187;   Filed under:ファッション記事 [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: emmy</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-484212</link>
		<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 08:29:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-484212</guid>
					<description>coz Tokyo is more international and more fashionable.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>coz Tokyo is more international and more fashionable.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Mayumi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-484169</link>
		<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 05:43:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-484169</guid>
					<description>emmy-san,

Why do you prefer Tokyo?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>emmy-san,</p>
<p>Why do you prefer Tokyo?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: emmy</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-483274</link>
		<pubDate>Sat, 28 Mar 2009 18:40:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-483274</guid>
					<description>I'm living in Kobe too.But I prefer Tokyo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m living in Kobe too.But I prefer Tokyo.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JapanesePod101.com</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-480995</link>
		<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 01:11:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-480995</guid>
					<description>自己紹介

みなさん、はじめまして。
これから皆さんにオーディオブログを公開していくユリです。

ここで少し自己紹介をさせてください。

私の出身地は兵庫県の神戸という港街です。そして、７年前から東京都で暮らしています。私は関西地方出身のせいか、お笑い芸人が大好きです。ここ数年、以前にも増して日本ではお笑いブームが続いています。このブログでは私のおすすめの芸人やネタをたくさん紹介していきたいと思います。

また、ファッションも私が興味のあるもののひとつです。東京には、原宿エリアに集まるオシャレ感度の高い若者たちや、ゴスロリと呼ばれる特殊な女の子達、そしてブランド品の大好きな女性たちなど、様々なファッションがあります。その辺りもカテゴリーに分けて紹介していきます。

私は旅行が大好きで、これまでに日本各地あらゆるところを旅してきました。九州、四国、中国地方、東北や北海道など数えきれないほどの場所を訪れてきました。中でも、日光、鎌倉、島根など伝統的な神社仏閣のある街に惹かれます。都会の忙しさから離れ、自然に囲まれた静かな場所にいくと神聖な気持ちになり安らぎます。このような日本を代表する歴史的な場所も皆さんにお伝えしていきたいと思います。

最後になりましたが、もうひとつ。関西弁についてのお話もしていきたいと思います。関西弁は、標準語と同じ意味を持つ日本語なのに、発音や表現の仕方はまるで違います。また、同じ関西弁でも京都、大阪、神戸などでも微妙にニュアンスが変わったりします。
そんな日本語の不思議についてもお話していきたいと思います。

それでは、皆さん、これからどうぞよろしくお願いします！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>自己紹介</p>
<p>みなさん、はじめまして。<br />
これから皆さんにオーディオブログを公開していくユリです。</p>
<p>ここで少し自己紹介をさせてください。</p>
<p>私の出身地は兵庫県の神戸という港街です。そして、７年前から東京都で暮らしています。私は関西地方出身のせいか、お笑い芸人が大好きです。ここ数年、以前にも増して日本ではお笑いブームが続いています。このブログでは私のおすすめの芸人やネタをたくさん紹介していきたいと思います。</p>
<p>また、ファッションも私が興味のあるもののひとつです。東京には、原宿エリアに集まるオシャレ感度の高い若者たちや、ゴスロリと呼ばれる特殊な女の子達、そしてブランド品の大好きな女性たちなど、様々なファッションがあります。その辺りもカテゴリーに分けて紹介していきます。</p>
<p>私は旅行が大好きで、これまでに日本各地あらゆるところを旅してきました。九州、四国、中国地方、東北や北海道など数えきれないほどの場所を訪れてきました。中でも、日光、鎌倉、島根など伝統的な神社仏閣のある街に惹かれます。都会の忙しさから離れ、自然に囲まれた静かな場所にいくと神聖な気持ちになり安らぎます。このような日本を代表する歴史的な場所も皆さんにお伝えしていきたいと思います。</p>
<p>最後になりましたが、もうひとつ。関西弁についてのお話もしていきたいと思います。関西弁は、標準語と同じ意味を持つ日本語なのに、発音や表現の仕方はまるで違います。また、同じ関西弁でも京都、大阪、神戸などでも微妙にニュアンスが変わったりします。<br />
そんな日本語の不思議についてもお話していきたいと思います。</p>
<p>それでは、皆さん、これからどうぞよろしくお願いします！
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Yuri</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-449748</link>
		<pubDate>Mon, 02 Feb 2009 02:21:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-449748</guid>
					<description>Mayumi-san、

こちらこそどうぞよろしくです:razz:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mayumi-san、</p>
<p>こちらこそどうぞよろしくです <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Mayumi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-449745</link>
		<pubDate>Mon, 02 Feb 2009 02:18:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-449745</guid>
					<description>Yuri-san,
ありがとうございます！これからも、楽しいブログをよろしくお願いします！！:dogeza:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yuri-san,<br />
ありがとうございます！これからも、楽しいブログをよろしくお願いします！！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: spidey</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-448662</link>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2009 23:16:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-448662</guid>
					<description>Originally I thought the voice of this blog was so familiar.  夏子の声は分かりやすいい。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Originally I thought the voice of this blog was so familiar.  夏子の声は分かりやすいい。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Yuri</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-448407</link>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2009 11:58:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-448407</guid>
					<description>Eric さん、Alainさん、 仁居流さん、Hollisさん、 Spideyさん、明３さん、タネさん、rigoさん、asahi_nysurfさん、Alamさん、soniak1さん、SashTheRedさん、stlsamuraiさん、 Joanさん

こんにちは！Yuriです:mrgreen:

みなさん、オーディオブログを聞いて下さって本当にありがとうございます！:dogeza:

嬉しいかぎりです:kokoro:

楽しいブログを紹介していきますので、どうぞ末長くよろしくお願いします！

みなさん、がんばっていきましょ〜う:wink:

Cheer up!!

ほな、また</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eric さん、Alainさん、 仁居流さん、Hollisさん、 Spideyさん、明３さん、タネさん、rigoさん、asahi_nysurfさん、Alamさん、soniak1さん、SashTheRedさん、stlsamuraiさん、 Joanさん</p>
<p>こんにちは！Yuriです <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>みなさん、オーディオブログを聞いて下さって本当にありがとうございます！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>嬉しいかぎりです <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_kokoro.gif' alt=':kokoro:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>楽しいブログを紹介していきますので、どうぞ末長くよろしくお願いします！</p>
<p>みなさん、がんばっていきましょ〜う <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Cheer up!!</p>
<p>ほな、また
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Mayumi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-447005</link>
		<pubDate>Wed, 28 Jan 2009 00:42:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-447005</guid>
					<description>Joan-san,
がんばってくださいね！:hachimaki:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Joan-san,<br />
がんばってくださいね！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_hachimaki.gif' alt=':hachimaki:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Joan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-446872</link>
		<pubDate>Tue, 27 Jan 2009 19:36:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-446872</guid>
					<description>ナイスでもちょっと難しい。。。 未だ日本語が下手だ。:(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ナイスでもちょっと難しい。。。 未だ日本語が下手だ。:(
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Mayumi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-446031</link>
		<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 00:55:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-446031</guid>
					<description>stlsamurai-san,
Thank you for your feedback!:dogeza:  I agree that the the post-blog discussion was real "everyday" conversation.  We'd like to consider what we can do.:wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>stlsamurai-san,<br />
Thank you for your feedback! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' />   I agree that the the post-blog discussion was real &#8220;everyday&#8221; conversation.  We&#8217;d like to consider what we can do. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: stlsamurai</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-444282</link>
		<pubDate>Fri, 23 Jan 2009 02:29:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-444282</guid>
					<description>Would you consider adding the Japanese post-blog discussion?  I really enjoyed listening to Yuuichi and guest (Hiroko, etc.) conversing further about the Audio Blog subject.  It is really helpful to listen to two people talk in "everyday" conversation, especially for vocabulary and common phrases.  Please consider adding this back in future lessons.

Thanks again for the hard work,

Steve from St. Louis</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Would you consider adding the Japanese post-blog discussion?  I really enjoyed listening to Yuuichi and guest (Hiroko, etc.) conversing further about the Audio Blog subject.  It is really helpful to listen to two people talk in &#8220;everyday&#8221; conversation, especially for vocabulary and common phrases.  Please consider adding this back in future lessons.</p>
<p>Thanks again for the hard work,</p>
<p>Steve from St. Louis
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: spidey</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-443892</link>
		<pubDate>Thu, 22 Jan 2009 13:56:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-443892</guid>
					<description>I made a study helper list for this lesson.

You can find it here:

http://www.iknow.co.jp/lists/45863-audio-blog-s2-1</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I made a study helper list for this lesson.</p>
<p>You can find it here:</p>
<p><a href="http://www.iknow.co.jp/lists/45863-audio-blog-s2-1" rel="nofollow">http://www.iknow.co.jp/lists/45863-audio-blog-s2-1</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Mayumi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-442575</link>
		<pubDate>Wed, 21 Jan 2009 00:47:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2009/01/15/audio-blog-s2-1-from-fashion-to-the-kansai-dialect/#comment-442575</guid>
					<description>SashTheRed-san,
We are please to know that you like this new audio blog.  :dogeza:  You can expect to see more complicated expressions in Yuri's blogs!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>SashTheRed-san,<br />
We are please to know that you like this new audio blog.   <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' />   You can expect to see more complicated expressions in Yuri&#8217;s blogs!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

