This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
 
By Type:

Ascending Descending
By Month:

Ascending Descending
By Keyword:

Ascending Descending
Level: Yojijukugo

Learn Japanese with JapanesePod101.com! If you want to reach unprecedented heights by speaking Japanese, here is a lesson for you. You’ll learn how to say, “She won three times in a row, an unprecedented success.” And, you’ll discover how to structure detailed sentences like, “That rule is not enforced; it exists only in name.” Sure, these two types of sentences are varied, but you’ll find new used for them all the time. This Yojijukugo Japanese lesson shows you how to use the phrase zenjin mitō no kiroku (unprecedented record). Also in this lesson are the many variations of this phrase, helping you incorporate it into your daily conversations. You’ll also master the Japanese you need to discuss things that exist only in name. Use yūmeimujitsu-ka suru to refer to things with no substance, like laws that aren’t enforced. This awesome JapanesePod101.com lesson promises unprecedented benefits!

Learn Japanese, Yojijukugo


This entry was posted on Monday, December 15th, 2008 at 6:30 pm and is filed under Yojijukugo . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

12 Responses to “Yojijukugo #24 - How Learning Japanese can Help you Achieve Unprecedented Success”

JapanesePod101.com says:

Mina-san, would you rather have fame with little money or big money with little fame?

avatar
neil.m4 says:

誰かが言わんといかないか。。。ジャパニーズポドの皆様は前人未到だ!!!本当にお世話になりますんで、ありがとうございます。 :kokoro:

お金でいいです。有給無名???

avatar
Eric says:

:roll: shocked by the previous comment :roll:

only one more lesson left, can’t believe its finishing so soon :cry:

avatar
Hiroko says:

neil.m4 san> いつも聞いてくださってありがとうございます  :dogeza:  まだまだすごいレッスンがありますから、お楽しみに  :mrgreen:

Eric san> More fun and helpful lessons to come :wink:

avatar
Yuki says:

neil.m4-san,
有給無名。。。。。そうなんですか。 but it’s stil good thatl you have money at least.

Eric-san,
すんげぇから! :hachimaki:

avatar
仁居流 says:

Hey, no Star Trek comment. How about this sentence.

不適に前人未到の地に行こう! :nihon:

avatar
仁居流 says:

Gomen! That one came out opposite of what I wanted. Mo ikkai!

思い来て前人未到の地に行こう! :nihon: :evil: –Japanese Klingon

avatar
ジャービジ says:

Do you mean 思い切って? It’s best not to rely on the space-bar unless you’re familiar with the kanji yourself. The only time I’ve seen words like なる and ございます, for example, written with kanji are by non-Japanese with an affinity for the space-bar. Even older texts by the likes of Natsume Souseki don’t use kanji for these words (and they use a lot of the things), so there’s value in knowing when not to press space as well as when to press it.

avatar
仁居流 says:

三回?
できない
できない。 :cry: :cry: :cry: :oops:

avatar
baka jarou says:

Well I think peter didn’t get the meaning of yuumeimujitu -

it basically means that something is usually said or known for something but it the reality of it is that it ain’t that way - but they turn it here as only by name not reality

I didn’t like the translation of ” only in name ”
it could be said as ” that’s not the case ” or ” it isn’t so ” or ” it’s all talk ”

S.T. is S.T. however that’s not the case. but that’s not it.
s.t. is just all talk.

Because we have similar expressions like this one in spanish solo de boca - if i’m not mistaken.

^_^ hope I am right~ if i’m not..SONNA NO KANKEI NEE SONNA NO KANKEI NEE :wink:

avatar
Yuki says:

baka jarou
はい、おっぱっぴ~ :mrgreen:

avatar
タネ says:

to paraphrase Shakespeare, it seems that 有名無実 means something like: a practice more honoured in the breach than in the observance (with apologies to non-native speakers of English).

avatar

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: