<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Audio Blog #100:  - Nebuta Festival: A Festive Japanese Summer Tradition</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 11:26:49 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: ook</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-387910</link>
		<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 03:03:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-387910</guid>
					<description>These audio blogs are fantastic!
Thank you Miki! Can anyone post a  picture of this Nebuta festival ?
The description reminds me a little of "carnaval de dunkerke" in the north of France. But this one actually sounds a lot more fun!

I'd like to join the other and congratulate Miki and the other on this 100th audio blog! keep up the great work!
ooka</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>These audio blogs are fantastic!<br />
Thank you Miki! Can anyone post a  picture of this Nebuta festival ?<br />
The description reminds me a little of &#8220;carnaval de dunkerke&#8221; in the north of France. But this one actually sounds a lot more fun!</p>
<p>I&#8217;d like to join the other and congratulate Miki and the other on this 100th audio blog! keep up the great work!<br />
ooka
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: spidey</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-384695</link>
		<pubDate>Sat, 04 Oct 2008 22:14:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-384695</guid>
					<description>Hiroko  どうもありがとう。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hiroko  どうもありがとう。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JKid</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-383664</link>
		<pubDate>Fri, 03 Oct 2008 17:21:29 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-383664</guid>
					<description>Dave-san, I would also like to say 写真をありがとうございます！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dave-san, I would also like to say 写真をありがとうございます！
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hiroko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-383031</link>
		<pubDate>Fri, 03 Oct 2008 02:06:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-383031</guid>
					<description>pitchan san&#62; Welcome :grin: More fun conversations to come :dogeza:

Dave Golden san&#62;すばらしい写真をありがとうございます！　:dogeza:

Spidey san&#62; float in Japanese is called 山車 &lt;i&gt;dashi&lt;/i&gt;

Yogi san&#62;あはは　:lol:　いい表現ですね　:mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pitchan san&gt; Welcome  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />  More fun conversations to come  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Dave Golden san&gt;すばらしい写真をありがとうございます！　 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Spidey san&gt; float in Japanese is called 山車 <i>dashi</i></p>
<p>Yogi san&gt;あはは　 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /> 　いい表現ですね　 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Yogi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-383018</link>
		<pubDate>Fri, 03 Oct 2008 01:47:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-383018</guid>
					<description>JapanesePod101は世界中どんちゃん騒ぎの「言語祭り」だ！:dogeza:

                                       Daveさん、お写真を見せてくれてありがとう！すばらしい！！！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>JapanesePod101は世界中どんちゃん騒ぎの「言語祭り」だ！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>                                       Daveさん、お写真を見せてくれてありがとう！すばらしい！！！
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Spidey</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-382847</link>
		<pubDate>Thu, 02 Oct 2008 22:09:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-382847</guid>
					<description>Fantastic pics Dave!  domo dude!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fantastic pics Dave!  domo dude!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Spidey</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-382843</link>
		<pubDate>Thu, 02 Oct 2008 22:06:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-382843</guid>
					<description>I heard the Nebuta festival is one week long!  WOW!

How do you say a parade float in Japanese?

Does nebuta mean float?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I heard the Nebuta festival is one week long!  WOW!</p>
<p>How do you say a parade float in Japanese?</p>
<p>Does nebuta mean float?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Dave Golden</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-382545</link>
		<pubDate>Thu, 02 Oct 2008 15:46:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-382545</guid>
					<description>こんにちは、

青森のねぶた祭りを見に行きましたよ。とても面白かったです。夜はすごくきれいだった。人が多かった。

沢山写真をとってflickr にアップロードしました。

http://www.flickr.com/photos/davegolden/tags/aomorinebuta/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは、</p>
<p>青森のねぶた祭りを見に行きましたよ。とても面白かったです。夜はすごくきれいだった。人が多かった。</p>
<p>沢山写真をとってflickr にアップロードしました。</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/davegolden/tags/aomorinebuta/" rel="nofollow">http://www.flickr.com/photos/davegolden/tags/aomorinebuta/</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: pitchan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-382469</link>
		<pubDate>Thu, 02 Oct 2008 14:06:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-382469</guid>
					<description>HI, I've just discovered your audio blogs which I find really captivating, I love the conversations and just found some terms in the nebuta article that I needed to look up for myself.It's great to have a real conversation and not just a recorded text. I really want to listen to some more !!!:kokoro:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>HI, I&#8217;ve just discovered your audio blogs which I find really captivating, I love the conversations and just found some terms in the nebuta article that I needed to look up for myself.It&#8217;s great to have a real conversation and not just a recorded text. I really want to listen to some more !!! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_kokoro.gif' alt=':kokoro:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Peter</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-382367</link>
		<pubDate>Thu, 02 Oct 2008 11:32:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/10/01/audio-blog-100-nebuta-festival-a-festive-japanese-summer-tradition/#comment-382367</guid>
					<description>Michaelさん、美樹にいっておきます！:dogeza:

AndamanIslanderさん、まだまだですね！:wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Michaelさん、美樹にいっておきます！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>AndamanIslanderさん、まだまだですね！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

