This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
Welcome! Sign in below or start free trial.
Login
Remember?
Password
 sign-in
menu_leftlearn japanese with daily japanese lessonslearningcenterJapanesePod101 ForumsJapanesePod101 Blogdownloadsstoreaccountmenu_left
Level: Audio Blog

Learn Japanese with JapanesePod101.com. In this Japanese audio blog, Miki talks about the Nebuta festival, a traditional summer event. Learn about the haneto dancers and other amazing details about the festival. This Japanese audio blog is a great way to learn about a popular Japanese tradition and some helpful vocabulary.

Japanese summer festival

Function: | Topic: | Politeness Level:


This entry was posted on Wednesday, October 1st, 2008 at 6:30 pm and is filed under Audio Blog . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

13 Responses to “Audio Blog #100: - Nebuta Festival: A Festive Japanese Summer Tradition”

JapanesePod101.com says:

みなさんこんにちは、美樹のブログです。

夏になると全国で夏祭りが行われます。その中でも青森を中心に東北地方ではねぶた祭りという大きな祭りが行われます。東北地方の夏は短いです。その限られた時間の中で思い切り情熱を発散するこの祭りはものすごい熱気があります。もともとは七夕の行事として行われていたものですが、七夕の静かなイメージとはまったく違った祭りです。
鮮やかな色に塗られた武士や鬼の形をした人形を街中引き回し、数千人のハネトと呼ばれる人達がその周りで踊ります。ねぶたの中には数百個の電球が入っているので、夜は特にきれいに見えます。ねぶたは大きなもので高さ5メートル、幅9メートル、重さは4トンもあります。こんな大きなねぶたが数十台とハネト数千人が街の中を回るんですからすごい迫力でしょうね。
最終日にはねぶたは海の上にも行きます。夜の海に電気のついたねぶたが写ってとてもきれいです。
ねぶた祭りのおもしろいところは、ハネトの衣装を着ていれば誰でも踊りに参加できるということです。衣装は四千円前後でレンタルもできるので、気軽に参加できますね。
私はねぶた祭りに行った事がないので、いつか行ってみたいです。その時はぜひ、ハネトとして参加してみたいと思います。

ねぶた祭りは海外にも遠征に行っているので、みなさんの国でも見れるチャンスがあるかもしれません。
みなさんの国で夏の有名なお祭りはありますか?

それでは、また来週!

avatar
Michael says:

100th blog! みきさん、おめでとうございます!まだ百ブログもしなさいお願いします! :nihon:

avatar
AndamanIslander says:

That’s a lot of blogs now!

avatar
Peter says:

Michaelさん、美樹にいっておきます! :dogeza:

AndamanIslanderさん、まだまだですね! :wink:

avatar
pitchan says:

HI, I’ve just discovered your audio blogs which I find really captivating, I love the conversations and just found some terms in the nebuta article that I needed to look up for myself.It’s great to have a real conversation and not just a recorded text. I really want to listen to some more !!! :kokoro:

avatar
Dave Golden says:

こんにちは、

青森のねぶた祭りを見に行きましたよ。とても面白かったです。夜はすごくきれいだった。人が多かった。

沢山写真をとってflickr にアップロードしました。

http://www.flickr.com/photos/davegolden/tags/aomorinebuta/

avatar
Spidey says:

I heard the Nebuta festival is one week long! WOW!

How do you say a parade float in Japanese?

Does nebuta mean float?

avatar
Spidey says:

Fantastic pics Dave! domo dude!

avatar
Yogi says:

JapanesePod101は世界中どんちゃん騒ぎの「言語祭り」だ! :dogeza:

Daveさん、お写真を見せてくれてありがとう!すばらしい!!!

avatar
Hiroko says:

pitchan san> Welcome :grin: More fun conversations to come :dogeza:

Dave Golden san>すばらしい写真をありがとうございます!  :dogeza:

Spidey san> float in Japanese is called 山車 dashi

Yogi san>あはは  :lol:  いい表現ですね  :mrgreen:

avatar
JKid says:

Dave-san, I would also like to say 写真をありがとうございます!

avatar
spidey says:

Hiroko どうもありがとう。

avatar
ook says:

These audio blogs are fantastic!
Thank you Miki! Can anyone post a picture of this Nebuta festival ?
The description reminds me a little of “carnaval de dunkerke” in the north of France. But this one actually sounds a lot more fun!

I’d like to join the other and congratulate Miki and the other on this 100th audio blog! keep up the great work!
ooka

avatar

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: