Comments on: Upper Intermediate Lesson S2 #2 - Moving In Japan - The First Big Step 2 http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/ Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible. For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu! Mon, 22 Mar 2010 01:37:32 +0000 http://wordpress.org/?v=2.0.11 by: Bob1 http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-327083 Thu, 24 Jul 2008 00:19:48 +0000 http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-327083 Naomi先生, It is really useful to see Japanese corrected in this way. I think that normally you do not want to discourage us by pointing out our mistakes, but many of us tend to make similar mistakes, and we can all profit from seeing such corrections. 努力を有り難うございました。 Naomi先生,

It is really useful to see Japanese corrected in this way. I think that normally you do not want to discourage us by pointing out our mistakes, but many of us tend to make similar mistakes, and we can all profit from seeing such corrections. 努力を有り難うございました。

]]>
by: Naomi http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-326820 Wed, 23 Jul 2008 11:23:42 +0000 http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-326820 Hi Spidy-san すべての should come before the noun 近所の人たちはすべてのクレイジーです。→ In this case, I think 皆/mina is more natural. 次のアパートに住んでいる。→Use となり/tonari  in stead of 次. That way, this sentence sounds much better. Hi Spidy-san

すべての should come before the noun
近所の人たちはすべてのクレイジーです。→ In this case, I think 皆/mina is more natural.

次のアパートに住んでいる。→Use となり/tonari  in stead of 次. That way, this sentence sounds much better.

]]>
by: shing http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-326806 Wed, 23 Jul 2008 10:53:19 +0000 http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-326806 a good piece of advice --- learn from those mistakes...:wink: a good piece of advice — learn from those mistakes… :wink:

]]>
by: maxiewawa http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-326361 Tue, 22 Jul 2008 14:08:42 +0000 http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-326361 Kristina, try putting something up in the forum, I'm sure someone can help you! Kristina, try putting something up in the forum, I’m sure someone can help you!

]]>
by: Kristina http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-326329 Tue, 22 Jul 2008 12:23:34 +0000 http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-326329 I need my own apartment near bunkyo-ku  or somewhere not too far from bunkyo-ku...does anyone knows a good site? :neutral: :smile: nice lesson~:grin: I need my own apartment near bunkyo-ku  or somewhere not too far from bunkyo-ku…does anyone knows a good site? :neutral: :smile:
nice lesson~ :grin:

]]>
by: Andoryu http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-325831 Mon, 21 Jul 2008 10:47:49 +0000 http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-325831 Domo Domo

]]>
by: Spidey http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-325389 Sun, 20 Jul 2008 13:35:05 +0000 http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-325389 :shock: 近所の人たちはすべてのクレイジーです。 The neighbors are all crazy. 例えば、 For example ファブリツィオ、次のアパートに住んでいる。 Fabrizio lives in the next apartment. 彼は朝まで歌う。 He sings until morning. :shock: :shock:

近所の人たちはすべてのクレイジーです。
The neighbors are all crazy.

例えば、
For example

ファブリツィオ、次のアパートに住んでいる。
Fabrizio lives in the next apartment.

彼は朝まで歌う。
He sings until morning.
:shock:

]]>
by: Glenn http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-325257 Sun, 20 Jul 2008 03:57:04 +0000 http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-325257 I think that there might be something noisy that could cause a problem - like a dog from a celebrity!! I think that there might be something noisy that could cause a problem - like a dog from a celebrity!!

]]>
by: AndamanIslander http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-325181 Sat, 19 Jul 2008 20:51:31 +0000 http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-325181 Another great lesson - 15% more challenging than the norm. My guess? This apartment is radioactive. Another great lesson - 15% more challenging than the norm.

My guess? This apartment is radioactive.

]]>
by: Maxiewawa http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-324961 Sat, 19 Jul 2008 06:34:40 +0000 http://www.japanesepod101.com/2008/07/18/upper-intermediate-lesson-27-moving-in-japan-the-first-big-step-2/#comment-324961 霊があるだと思う! 霊があるだと思う!

]]>