<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Upper Intermediate Lesson #25 - And Tomorrow&#8217;s Forecast Is&#8230;</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Wed, 23 May 2012 03:18:24 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: soniak</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-396452</link>
		<pubDate>Fri, 31 Oct 2008 01:03:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-396452</guid>
					<description>Whenever I listen to the Japanese weather forecast I'm always startled by the references to "zenkoku de" which reminds me of the relatively small area of land they are talking about. And I get totally derailed when they refer to the parts of the country.  I know Kanto, but I still have to learn the names of the other regions so I won't get confused.  

This has definitely been a helpful lesson.

I get such a kick out of the fun you guys have teasing each other....it makes learning much more natural.  Video mo areba iiii neh?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Whenever I listen to the Japanese weather forecast I&#8217;m always startled by the references to &#8220;zenkoku de&#8221; which reminds me of the relatively small area of land they are talking about. And I get totally derailed when they refer to the parts of the country.  I know Kanto, but I still have to learn the names of the other regions so I won&#8217;t get confused.  </p>
<p>This has definitely been a helpful lesson.</p>
<p>I get such a kick out of the fun you guys have teasing each other&#8230;.it makes learning much more natural.  Video mo areba iiii neh?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Spidey</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320702</link>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 05:45:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320702</guid>
					<description>Home Planet Weather


Saturn's Weather forecast
土星の天気予報は

Same as always
いつもと同じ

steady drizzle of liquid methane
続く　液体メタン　の　霧雨


Just like Tokyo
東京と同じように

:mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Home Planet Weather</p>
<p>Saturn&#8217;s Weather forecast<br />
土星の天気予報は</p>
<p>Same as always<br />
いつもと同じ</p>
<p>steady drizzle of liquid methane<br />
続く　液体メタン　の　霧雨</p>
<p>Just like Tokyo<br />
東京と同じように</p>
<p> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Mayumi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320679</link>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 04:41:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320679</guid>
					<description>仁居流さん、

「ただし」 can be used in conversation as well.　It slightly sounds more strict than using でも. 

Kid: 外に遊びに行っていい？(Can I go out play?)
Mother: いいわよ。ただし、お昼ご飯食べてからよ。 (OK. But it's after lunch. )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>仁居流さん、</p>
<p>「ただし」 can be used in conversation as well.　It slightly sounds more strict than using でも. </p>
<p>Kid: 外に遊びに行っていい？(Can I go out play?)<br />
Mother: いいわよ。ただし、お昼ご飯食べてからよ。 (OK. But it&#8217;s after lunch. )
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JapanesePod101.com</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320663</link>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 03:26:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320663</guid>
					<description>どうぞ！

http://tenki.jp/
http://weather.yahoo.co.jp/weather/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>どうぞ！</p>
<p><a href="http://tenki.jp/" rel="nofollow">http://tenki.jp/</a><br />
<a href="http://weather.yahoo.co.jp/weather/" rel="nofollow">http://weather.yahoo.co.jp/weather/</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 仁居流</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320535</link>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 21:31:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320535</guid>
					<description>Please give me a couple of links to Japan weather on the internet.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Please give me a couple of links to Japan weather on the internet.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Eric</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320296</link>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 07:22:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320296</guid>
					<description>interesting lesson, I agree, been looking forward to lessons regarding vocabulary that are frequently used in news :dogeza:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>interesting lesson, I agree, been looking forward to lessons regarding vocabulary that are frequently used in news  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: AndamanIslander</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320280</link>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 06:13:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320280</guid>
					<description>I remember that old Beginner's Lesson about otenki onesan...classic...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I remember that old Beginner&#8217;s Lesson about otenki onesan&#8230;classic&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 仁居流</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320176</link>
		<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 22:56:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-320176</guid>
					<description>ただしという言葉は普通の会話で使いますか?

FYI, watching television close up does not hurt your eyes, or zap you with radiation.  No worries mate!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ただしという言葉は普通の会話で使いますか?</p>
<p>FYI, watching television close up does not hurt your eyes, or zap you with radiation.  No worries mate!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Liz21</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319977</link>
		<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 11:10:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319977</guid>
					<description>Isn't that Sakura in the photo?:shock:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Isn&#8217;t that Sakura in the photo? <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Spidey</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319956</link>
		<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 10:12:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319956</guid>
					<description>This is the first lesson that didn't automatically load to my ipod.

I wonder why?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is the first lesson that didn&#8217;t automatically load to my ipod.</p>
<p>I wonder why?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: プチクレア</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319886</link>
		<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 05:47:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319886</guid>
					<description>A long  time ago there was a beginner lesson about a guy obsessed about the tenki-oneesan ( sorry about the ugly romaji... No japanese keyboard on this computer...)

I completely agree that we need more lessons about news and newscast vocabulary. Onegai !!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A long  time ago there was a beginner lesson about a guy obsessed about the tenki-oneesan ( sorry about the ugly romaji&#8230; No japanese keyboard on this computer&#8230;)</p>
<p>I completely agree that we need more lessons about news and newscast vocabulary. Onegai !!!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: maxiewawa</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319820</link>
		<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 02:11:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319820</guid>
					<description>It used to confuse me when weather forecasters would end every sentence with でしょう. でしょう is usually used as "isn't it" or "right?". そうでしょう？ So it would always feel like the forecasters were asking my opinion on their forecast, which was totally weird.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It used to confuse me when weather forecasters would end every sentence with でしょう. でしょう is usually used as &#8220;isn&#8217;t it&#8221; or &#8220;right?&#8221;. そうでしょう？ So it would always feel like the forecasters were asking my opinion on their forecast, which was totally weird.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Glenn</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319811</link>
		<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 01:19:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319811</guid>
					<description>Thanks for this great lesson guys. Will test it out by listening to the weather on the radio and then check to see if I was right by looking at the TV.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for this great lesson guys. Will test it out by listening to the weather on the radio and then check to see if I was right by looking at the TV.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: AndamanIslander</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319534</link>
		<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 12:00:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319534</guid>
					<description>YAAAAYYYYY!

:dogeza:

Vocab you can use to make sense of the news! I've been looking forward to stuff like this.

おまけにしてください！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>YAAAAYYYYY!</p>
<p> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Vocab you can use to make sense of the news! I&#8217;ve been looking forward to stuff like this.</p>
<p>おまけにしてください！
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JapanesePod101.com</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319488</link>
		<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 09:30:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/07/04/upper-intermediate-lesson-25-and-tomorrows-forecast-is/#comment-319488</guid>
					<description>&lt;p&gt;Mina-san, what's the weather going to be like tomorrow in your town?&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mina-san, what&#8217;s the weather going to be like tomorrow in your town?</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

