This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
Welcome! Sign in below or start free trial.
Login
Remember?
Password
 sign-in
menu_leftlearn japanese with daily japanese lessonslearningcenterJapanesePod101 ForumsJapanesePod101 Blogdownloadsstoreaccountmenu_left





July 1st, 2008 | help Need help?

You’re stranded in Tokyo. Not enough cash for a hotel. Where do you stay? Two Japanese businessmen decide to stay at a manga kissa, a manga cafe. Similar to an internet cafe, but you can Japanese anime, manga, magazines and even massage chairs! Gomi-san recommends Nana and “Nekomura-san”, two famous Japanese manga.

We’ll review our Japanese grammatical expressions using the -masu stem + yasui, -masu stem + nikui, -masu stem + sugiru.

Japanese salaryman loves anime and manga and learn Japanese

Voice Actors: Take, Yoshikai | Hosts:
Category: Beginner Lessons (S3) |
Grammar: , , | Function: | Topic: , , , , , , , , , , , , | Politeness Level: ,
Share This


This entry was posted on Tuesday, July 1st, 2008 at 6:30 pm and is filed under Beginner Lessons (S3). You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

9 Responses to “Beginner Lesson #195 - Gomi-san in Mangaland 4”

avatar JapanesePod101.com says:

Mina-san, if you were trying to eliminate a co-worker or classmate or sibling, how would you go about doing it?

avatar AndamanIslander says:

I can’t believe you tied yourself into such complicated knots trying to translate しめしめ…it’s easy:

MWAHAHAHAHA!

That’s しめしめ。。。!

avatar AndamanIslander says:

True story:

When I was a teenager, I got a job as a counselor at a summer camp in Vermont. During the first few days, before the campers arrived, we had to apply for different jobs inside a summer camp. Anyway, I really wanted to be assigned the job as Tennis instructor. But I had a リバル who was a far better Tennis player than me.

The day of the tennis trials, we were first asked to go and round up all the animals for the camp’s farm and bring them into a pen. This wasn’t so simple, because there were cows, donkeys and horses all spread out in a big pasture and some woods and we had to round them all up. So what I did is I told my リバル , “ok, I’ll get cows and the donkeys, you go get the horses and the llamas.”

“Oh,” he looked at me “we have llamas this year?”

“Yeah,” I told him, “the camp director thought it would be fun to have some exotic animals this year for the kids…they like to hang out pretty deep into the woods, though…”

So off he went to look for the llamas which, of course, didn’t exist at all. Needless to say, he missed the tennis trials!

しめしめ!!! MWAHAHAHAHAHA!

avatar Spidey says:

GREAT LESSON but the kanji sheet is REALLY vague.

avatar プチクレア says:

What kind of question is that to ask ??? :cool:

Believe me, you don’t want to know …

avatar markystar says:

Believe me, you don’t want to know …

believe me, i DO!! :lol:

avatar プチクレア says:

As an お盆怪談 then, perhaps …. :smile:

avatar markystar says:

hehehehehe, you might be interested to know, we’ve already begun work on the お盆怪談 :mrgreen:

avatar Kirinban says:

この会話シーリスの終わりはとても意外です。大変な人心ね。

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: :dogeza: :hachimaki: :kokoro: :nihon: