Learn Japanese with JapanesePod101.com! You return from a wonderful trip to Japan, and coming home is as good as the trip. Isn’t that the way it always is. Travel is great, but coming home is even better. Especially when the trip was to see some of the best sights of Japan with your Japanese girlfriend. Can’t beat that. It’s also fun to talk about your Japanese adventure with your friends. They get to enjoy your trip to Japan vicariously. They ask in Japanese, “Tell us all about your trip. Where did you go? How was the weather?” Happily, you reply in Japanese, “Oh, we went all over the area where her parents live. It’s very scenic and the weather was very good.” You hear a question from behind you and you know who’s asking it before you turn around. Your friend asks in Japanese, “What did you eat…and did you bring everyone, um, souvenirs?” Yeah, he’s always interested in the food. He knows every food term in Japanese. Sometimes he forgets easy words, but never if it has to do with food. You explain in Japanese, “We had great Japanese food at several places. We had udon and tempura and this fabulous Ichiroku-tart I brought back with me. Everyone must try it.” Everyone chimes in as they grab a portion of the Japanese delicacy, “Thank you very much. I can’t wait. It is fabulous.” The wonders of Japanese food.
Learning Japanese with JapanesePod101.com is the most fun and effective way to learn Japanese! This Japanese Newbie lesson is about the language of Japanese travel. Learn casual Japanese conversation words such as “weather,” “souvenir,” and “everyone.” Your friends, whether Japanese or not, will want to hear all about your Japanese travels. We will also review the adjectival te-form, i-adjectives, na-adjectives, and the polite past and non-past Japanese verbs. After this lesson, you will be ready to move on to our Japanese Beginner lessons! Visit us at JapanesePod101.com where you will find many more fantastic Japanese lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!

Review
|
Play
|
Popup
Dialog
|
Play
|
Popup
Premium Learning Center
Premium Lesson Checklist
Audio
|
Play
|
Popup
Bonus
|
Play
|
Popup
Lesson Notes
Kanji Close-Up
Lesson Notes Lite
Basic Lesson Checklist












This entry was posted on Monday, June 30th, 2008 at 6:30 pm and is filed under Newbie Season 3 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
51 Responses to “Newbie Lesson S3 #25 - Nihongo Dōjō - Did You Get Everyone Japanese Souvenirs?”
Monday at 6:30 pm
皆さん、 みなさん、 Mina-san, 本当にお疲れ様です! ほんとうにおつかれさまです! Hontō ni o-tsukare-sama desu! どうでしたか? Dō deshita ka?
Monday at 7:02 pm
なおみせんせい、ぜひ、九州に行ってください
Tuesday at 2:54 am
ちょっとかなしいです。
なおみ先生がさいこうな先生ですよ。
なおみ先生のPDFは便利で面白いです。ありがとうございます。
なおみ先生とレベカさんはどこに行きますか。
Tuesday at 3:37 am
I don’t know about Australian English, but in British English the word ’souvenir’ has the meaning of something you keep for yourself as a memento, but also something that you give to others. Also in British English, we have a cake called a Madeira, or a Madeira Sponge, which is similar to Castella.
Also also, thanks for the lessons! Otsukaresamadeshita!
Tuesday at 5:30 am
お疲れ様でした!
And goodbye to Fabrizio and Co… or is it really ?
We had “Welcome to Style You”… and then “Style you and Beyond”… What should we have now :
“Style You : the Next Generation ”
…rather make it “Style You Strikes Back”)
“Style You : a New Hope ” (maybe we shoud have had this one before
“Revenge of Style You”
…?
Ok, those really are lame… but I’m always making bad jokes when I’m sad…
Tuesday at 8:13 am
I regret to say, I have a dark, horrible secret. Once, many years ago, the first time I went to Japan. I did not understand the culture of おみやげ. It is often the case (as it seems to be in Australia) that Americans give gifts on the day of leaving a persons house. I sadly gave my おみやげ to my host family the day that I left in order to thank them for the stay. I was very embarassed later when I found out the Japanese way of doing things. But I’ve gotten over it, and I now understand better. As for other things:
最近ドイツのドートモンドに行きましたよ。一人で料理をs作るのは一番安いので、毎日ご飯とブロットワーストを作ってみたんですよ。でも、体に悪いそうなあ。
Tuesday at 8:44 am
おめでとう! I went to Shikoku recently too. I only got about a third up Kompira though. Looking forward to Style You: The Next Generation.
Tuesday at 10:13 am
The picture of “Ichiroku taruto(一六タルト)” was borrowed from the site of Ichiroku Honpo(一六本舗) who is a vendor of this sweet in Matsuyama. Arigatou gozaimashita!
It was said that “ichiroku taruto” was brought by Portuguese in Edo period.
You can read its history on the web page below. (it’s only in Japanese, though.)
http://www.itm-gr.co.jp/ichiroku/rekishi.html.
Tuesday at 11:35 am
Are effing kidding me?

Fabrizio is DEAD?!?!?!?!?!?!?!?!
Shock!
Tuesday at 11:42 am
Is there a difference between naisho and himitsu? Thanks.
Tuesday at 12:17 pm
Haven’t had time to listen yet but if what kitty-chan says is true then…
Tuesday at 3:41 pm
ひろこさん
九州もいい所ですよね。
Kyushu mo iitokoro desuyo ne.
I think Kyushu is also a good place to visit.
johnpa-san
ありがとうございます。Arigatougozaimasu.
You’ll hear Rebekah’s present voice in a culture lesson, right? Marky?
Taurus-san
イギリスのマデイラスポンジもポルトガルからですか?
Is British Madeira sponge also from Portugal?
プチクレア-san
I like “Style You : the Next Generation ”!!
デレック -san
ブロットワーストは何ですか?
What’s ブロットワースト?
maxiewawa-san
お久しぶり!Ohisashiburi desu.
Did you try Udon in Shikoku?
kitty-chan-san
Yeah, it was shocking…
NYPeter
I would say same… If you look up “Naisho” in Japanese-Japanese dictionary, it says “Himitsu”
stu-san
:???:
Tuesday at 3:43 pm
↑
Sorry!!!!!! Those comments were from me!
Tuesday at 8:17 pm
忘れちゃった?もちろん食べたよ、前にそのすごく長い話を教えて、まゆみ先生?Don’t you remember that whole long discussion we had?
Tuesday at 8:17 pm
Hahaha I just read the other comment from ナオミ先生、誤解しましたね!
Tuesday at 8:41 pm
_ ∩
( ゚∀゚)彡 ボーナストラック!ボーナストラック!
⊂彡
Tuesday at 8:44 pm
∩
. _ | |ミ
( ゚∀゚) ≡∋ ボーナス!ボーナス!
( . | |彡
| ⊂ノ
し ⌒J
ボーナストラックは最高でござるなー!!!!
こわす!こわす!ギザこわす!もうダメぽ!wwwww
Tuesday at 9:15 pm
まゆみさん、よく書かなくてごめんね。ブラートヴルストと言いたかったけど。
ブラートヴルスという食べ物はホッとドッグと同じですが、ドイツ国で有名なんです。
Tuesday at 11:33 pm
What we’ll be next?
Tuesday at 11:33 pm
(Sorry:)
What will be next?
Wednesday at 12:21 am
Naomi-sensei, sorry, but I don’t think I’m the only one who thought Fabrizio had outstayed his welcome long, long ago. Nice bonus track though!
Wednesday at 12:57 am
Oh my god… Fabrizio is dead? Nooooooooo…
Wednesday at 2:46 am
ナオミ先生, I believe that yes, Madeira sponge originates in Portugal, since Madeira is a Portuguese island. There’s a recipe here:
http://www.bbc.co.uk/food/recipes/database/madeiracake_73878.shtml
(and a recipe for Castella here: http://japanesefood.about.com/od/japanesecake/r/kasuterarecipe.htm)
Totemo oishi desu!
Wednesday at 7:12 am
Can someone please explain to me 内緒ですが。。。What does the が here mean?
Wednesday at 7:45 am
it’s a secret, but …
or
it’s kind of a secret …
it kind of alludes to there being more to the story. You can end a sentence like this for many reasons. You don’t want to end the sentence so abruptly, the person you are speaking to can discern what comes next, or you are buying time to hear the other person’s response before finishing. Perhaps this is another example (please correct me if I am wrong
)
明日試験がありますが。。。。(あした しけん が あります が。。。。)
Tomorrow I have an exam, but … (I am worried)
Wednesday at 10:18 am
watermenさん、
like デレックさん said, it means “but.”
in formal japanese が can be used like けどれども (けど). it just means “but.”
but as you’ve seen in other lessons, we can end a sentence with “but” in order to imply things. it’s not same が as the subject marking particle が. just think of it as the formal word for “but.”
there are like 6 related lessons in the grammar bank. (probably more in reality, but i only saw 6 this time…)
Wednesday at 5:34 pm
WHOA!! How could you kill Fabrizio?! And he finally had a day off!!!
Wednesday at 5:40 pm
Hahahahaha. Classic! I love the sound effects. That was pretty convincing.
Wednesday at 6:35 pm
Hahahahahahaha! Great bonus track!
But I rather liked Fabrizio.
Saturday at 12:01 am
Will there be a season 4 with the same teachers? Even if it’s not a Newbie. Please…
Saturday at 6:37 am
JP101/Mina-san!
Poor Fabrizio! It was a terrible dead, R.I.P!

S_R_C
I agree with Max and Brian I also want more Newbie lessons please!
I don’t want depresion on me again.
Wednesday at 8:40 am
Noooo…..!!!!!! How could you kill poor Fabrizio off? What about the love relationships that were forming? Will everyone finally find their true love? Don’t keep us hanging!!!
Saturday at 12:27 pm
Where is this import store Naomi and Rebekah were talking about? I’d like to go there and see if they have anything that I’ve been missing from the states.
Tuesday at 9:00 am
I’m with Stu.
Were we the only two to find Fabrizio totally unfunny?
I never understood the point of getting someone to speak with a supposed effete foreign accent instead of using a typical Japanese male speaker as a model to imitate.
As good as Rebekah was, two girls together is not ideal in my opinion. The last lesson contained a conversation that only women could carry on together.
Tuesday at 3:21 pm
Fabrizio was so funny. RIP.
Thursday at 1:59 am
No1 Poor Fabrizio-san! He got run over?! I always thought he would die when he got too drunk and fell off a roof or something. x.x
Rest In Peace, my lively friend.
Monday at 1:42 pm
No free anymore? T.T I can’t see ‘free content’…
Monday at 2:54 pm
sophi-san,
The lessons 3 weeks or older are basic and premium contents now. But, The most recent lessons are still free!
Please check the blog entry below for more detail.
http://blogs.japanesepod101.com/blog/2008/11/07/change-dont-be-left-behind/
Monday at 10:40 pm
Video Vocab link to lesson number 80, please put right this
Tuesday at 10:03 am
svetlanaさん,
The Video Vocab links in these lessons were mistakes, so they have been removed. Thanks for telling us!
Saturday at 8:58 am
MAMA MIIIIII!!!
Omg I listened to that like 6 times.
Wednesday at 12:40 am
The lessons were very instructive and fun.Really enjoyed the lessons.
Thanks.
ファブリツィオ 最高 です.
Tuesday at 10:46 pm
Aww I’m gonna miss Rebakah-san
I loved her voice and her Australian accent! I went back to this series the moment I found out that Rebekah-san wouldn’t be hosting the future podcasts. Will she be hosting again in the future lessons?
Sunday at 7:50 pm
ただいま、皆さん、四国のお土産、一六タルトです、私と冬果から、どうぞ、甘くて美味しですよ。
有り難うございます、天気はどうでしたか。
いい天気でした、でも、ちょっと寒かったです。
道後温泉には行きましたか。
はい、とてもいい温泉でした。金比羅さんへも行きました。
うどんは食べましたか。
もちろん食べました、安くてすごく美味しかったです。そうそう、それから、内緒ですから、冬果さんの運転は下手で怖かったです。秋、クルミさんのファンですね、
そうですか。
はい、どうぞ。クルミのお土産です。
これ、くるみのサイン。
ありがとう、ファブリツィオ。
じゃ、後で。
Saturday at 8:10 am
After doing newbie series 2 and 3, what would be the next step?
Monday at 11:28 am
Jacob-san
If you are confident about moving to a a next level, please listen to Beginner series season 4, 5 and 6.
If you think that you still need more review, please listen to Newbie series season 4.
Thursday at 6:49 am
Great, thanks ill try out the beginner series
Saturday at 9:30 am
Hey, is there any chance that Innovative Languages will add beginner series season 4, 5 and 6 to the Itunes Libary
Thanks
Monday at 3:05 pm
Hi Jacob-san,
Could you let us know what product your are referring to specifically? Is it something found on the iTunes store? Thanks!
Sunday at 7:19 pm
Hey, iTunes has Japanese absolute beginner seasons 2 and 3 and Japanese beginner seasons 1 2 and 3 available to purchase.
I would like to know if innovative languages plans to include Japanese beginner season 4 5 or 6 in the itunes library.
Thanks
Sunday at 3:05 pm
Snappoint…
Wonderful blog post, saw on…
Leave a Reply