Star light, star bright! When you see a shooting star in Japan, you have a few second to make your wish come true. Do you know how? Miki’s going to tell us how to make all of our dreams come true! After listening, stop by and be sure to leave Miki a post!

This entry was posted on Wednesday, June 11th, 2008 at 6:30 pm and is filed under Audio Blog. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
みなさんこんにちは、美樹のブログです。
みなさんは流れ星を見たら何をしますか?
日本では、流れ星が流れている間に三回願い事を言うと、その願いが叶うと言われています。でも、流れ星が流れている時間はとても短いので、三回も願い事を言うのは不可能に近いです。
私は2007年にペルセウス座流星群がよく見えた時、家から少し離れた山に車で行きました。山の周りは家が少なくて暗かったので、街の中にいる時よりも星がずっときれいに見えます。こういう時、田舎に住んでいてよかったと思います。東京は明るくて星が見えにくいんです。
私はこの日、今まで生きてきた中で一番大きくて光の強い流れ星を見ました。その流れ星はあまりにも大きくてきれいだったので、驚いた私は固まってしまいました。そのため、せっかくの願いを叶えるチャンスだったのに一言も声を出すことができませんでした。とにかくとても光っていたんです!もしかしてあれはUFOだったんでしょうか・・。
いつ流れるか分からない流れ星に願いを三回も言う事が出来る人はいるのでしょうか?もしいるとしたら、その人はいつもどんな時も願い事のことを考えて暮らしている人だと思います。それ位強い願いを持っていなければ、願いは叶わないのかもしれませんね。
みなさんだったら、流れ星に何を願いますか?
みなさんの国には、流れ星についての言い伝えはありますか?
それではまた来週!
hello Miki san
the last time i saw a shooting star was a long time ago and didnt have time to make a wish
nice singing Hiroko san !
i’ll be ready with my wish the next time i see one
i want to go to japan , i want to go to japan , i want to go to japan
Not to be picky, but is this really picture of a falling star? It looks more like a comet…. Either way, it is really beautiful.
I had a chance to drive out to the country with my family and see a meteorite shower. It was a clear windy night and we were freezing. But once we started seeing the falling stars, it was really wonderous and we forgot how cold and windy it was. Every few seconds the skies would light up with a streak of white light. It was if Tinkerbell drew a streak of light in the sky with her wand. I was so caught up in the watching, I didn’t make any wishes. I just enjoyed the stellar spectacle.
イタリアでは、流れ星を見て願い事を考えると、その願いが叶えるって言い伝えがあります。 ![]()
でも三回願い事を言う必要がありません。8月10日に流れ星がたくさん見えるから、あの夜空を見る人が多いです。私もときどき流れ星を見て願いを考えましたが、いつも叶いませんでした。三回願い事を言わなかったからでしょうか…
カルロ
そうですね、写真はすい星ですね。でも、アメリカには流星のあとでも願い事を言っても叶えます。もっと便利だろう?
アメリカに来て願いましょうね!
“When you wish upon a star” と言う歌もありますね。
カナダでも願いヲ3回流れている間に言う必要ありません。後でもいいし、1回だけでいい。
There’s no way this is going to work, but …
Baka ni naritakunai!!!!
Baka ni naritakunai!!!!
Baka ni naritakunai!!!!
Hmmm…
I don’t think it worked.
Darn.
>>Not to be picky, but is this really picture of a falling star?
well, a “falling star”/”shooting star” isn’t really a star ![]()
they’re comets & meteors, right?
流れ星を見たら美樹の愛が欲しい!x3!
If I saw a shooting star, I’d wish for Miki’s love! X3!
I’ve only seen a few shooting stars in my life, I never thought to wish on one. I don’t know why…
I probably expelled this in my thougts as only an astrilogical phenomenon. (I think I spelled that correctly
.)
This Audio Blog really caught my attention. 本当にありがとうございます。私は星を愛していますよう!I love to photograph the stars out in the high deserts of California. The stars are very bright and it is easy to see the Milky Way,天の川。
It is very inspiring to have language taught by discussing what one loves. At Japanese pod 101, this seems to happen all the time. It is always fun to be with you. The wish to learn can come true.望みがかなう。
又、深くありがとうございました。
Category: Audio Blog |
Topic: meteor shower, shooting stars, stars, traditions | Politeness Level: Polite
Share This