Missed the last train home? Not enough cash for a hotel? What do you do? In this lesson you’ll find out what these two Japanese salary men did! A stop over at a manga kissa (manga cafe), one of the most popular ways to enjoy manga, anime, the internet or avoid expensive Japanese hotels. After listening, stop by JapanesePod101.com and be sure to leave us a post!

This entry was posted on Tuesday, June 10th, 2008 at 6:30 pm and is filed under Beginner Lessons (S3). You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Mina-san, have you missed the last train before? What did you do?
セバスチャンさん、こんばんは!コメントありがとうございます!
As for the ¥ who took the photo?? There is actually the same amount as the phrase on the picture!
Very, very nice!
過ぎるという分法は本当に便利ですね!
「何に前」という言葉を勉強になりました!
I also thought it was weird that they said 終電 because it Japan I always heard the train conductors say 終点. But I realize now that 終電の意味はlast train while 終点 means last stop! 分かりました! ありがとう!
冗談にとって、「ごちそさまです」といってます!
Can someone kindly explain what does this phrase どんだけだよ mean?
Thanks
The money in the photo is mine. I wanted to include 5,000 yen bill, but I didn’t have one at that time. Next time I want to show you 5,000 yen bill.
デボンさん、 コメントありがとうございます!
「何に前」は、「何人前」のことですね
watermenさん
どんだけだよ comes from the buzzword “どんだけ~” which is often used by young people. I think it is the exclamation which has a broad meaning and can be used when you are surprised or is criticizing.
This bonus track is hilarious
One time I missed a last train, I went back home by walk ![]()
It took 2 hours….ちょう長かった。。
Good lesson, but is that just me, or does Gomi-san have a dialectal accent? Fukui maybe?
I always call the landfill by my house ゴミ山 when I drive by it.
Naomi せんせい、ありがとうございます! Finally, I know that I should said お会計お願いします rather than お勘定お願いします。
何時でもおばさんみたいね
When I miss the train, I just go to a bar and drink until the first train. Then I go home and sleep all day.
Category: Beginner Lessons (S3) |
Grammar: sugiru | Function: describing excess | Topic: anime, cafe, internet cafe, manga, manga cafe | Politeness Level: casual, Polite
Share This