Learning How to Give Directions in Japanese at JapanesePod101.com! The directions Hajime gave Yasumi sent him in a circle around the town of Kawagoe. Nearly at the same place he began he arrives at his friend’s house. He’s probably worked up quite an appetite, good thing it’s a pizza party! Our grammar point is the -ba conditional, used to express counter-factual states. After listening, stop by JapanesePod101.com and be sure to leave us a post!
Dialog
|
Play
|
Popup
Combo
|
Play
|
Popup
Review
|
Play
|
Popup
Grammar
|
Play
|
Popup
Video Vocab
Learning Center
Audio
|
Play
|
Popup
Bonus
|
Play
|
Popup
Tongue Twister Outtakes
|
Play
|
Popup
Lesson Notes
Kanji Close-Up
This entry was posted on Thursday, May 1st, 2008 at 6:30 pm and is filed under Lower Intermediate Lessons (S2). You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Mina-san, can you give us directions to your favorite hang out or home or landmark in your city? Anywhere is OK!
wait, wait, wait…was that a BEEPED OUT EXPLETIVE?!
My my Piita-san, I never thought I’d see the day! Apple’s gonna slap an Explicit label on your BEEP if this keeps going!
(truth is, I loved it…)
Why is 着くwritten using kana ついたin one line and using kanji 着くin the next?
If “Sliding Doors” is such a good example of the “ba” ending, then why was the “tara” ending used in two of the three example sentences from the movie?
If toi and mawari are combined together, how does it come out? Toumawari? Toumari? Toumaari? Tomaari?
If a tree falls in a Japanese forest, does it make a Japanese sound?:???:
If a tree falls in a Japanese forest, does it make a Japanese sound?
if i ever have a chance to go to a japanese forest, i’ll let you know!
i’m gonna defer your questions to a native speaker, as my attempt at an answer may not be good enough.
One more please. Please explain the difference between:
複雑(fukuzatsu)
繁雑(hanzatsu)
ややこしい (yayakoshii)
紛らわしい (magirawashii)
All of which seem to mean complex or confusing. It is confusing.
お願い致しております。
仁居流さん、
I tried to make a sample sentence for each word.
I hope that would be of any help to understand.
紛らわしい:misleading or confusing because something looks like other things
警備員と警察官は、制服が似ていて、紛らわしい。
Uniforms of security guards look like police men, so it is misleading.
ややこしい:complicated and difficult to understand
彼の説明はややこしくて、わかりにくい。
His explanation is so complicated that it’s difficult to understand.
複雑:made of many different things or parts that are connected
娘の結婚はうれしいけど、さびしい。複雑な気持ちだ。
I’m happy with my daughter’s marriage, but also sad. So, I’m complicated.
煩雑:complicated and troublesome or cumbersome
許可を得るためには、煩雑な手続きが必要だ。
You need cumbersome procedures to get the approval.
Mayumi
It was fun to meet you last night Yuichiさん、 & Noriさん.
Too bad our team got spanked!
Thanks for everything Peterさん!
I just caught the bonus track. New Jerseyじゃねぇよ!
INSTANT CLASSIC
Thanks for you kind explanation. I hope I can keep them all straight.
美味しいラーメンを食べたければ、俺の家から浙江路を渡して、一番目の交差点で左に曲がって、二重メートルに進んで、その新疆ラーメン屋がいいと思う。牛肉麺がいいと思うよ。私がよく食べるから、あそこで会うかもね!
Ha ha ha ha ha! He totally just left his friend after all that effort!
The bonus track was really funny.
hey there !
great series, thank you very much Peter, Yuchi and Naomi.
i love 101 thank you !
Arthur-san,
Glad you’re enjoying the lower intermidate lessons as much as I am
Keep listening and commenting!
Category: Lower Intermediate Lessons (S2) |
Grammar: ba, ba conditional, be, conditional, counter factual conditional | Function: expressing how things could have been, starting a fight | Topic: crazy party, Dasaitama, dialect, Ikebukuro, Kawagoe, male speech, pizza, Saitama, suburbs | Politeness Level: casual, Informal
Share This