<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Newbie Lesson S3 #8 - Nihongo Dōjō - Japanese That Can Take You to the Four Corners of the World!</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Tue, 22 May 2012 18:52:43 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: トーマス</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-614666</link>
		<pubDate>Fri, 17 Feb 2012 21:40:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-614666</guid>
					<description>ああ、かわいそうね、秋さんは。どうしようかなぁ。多分、別の考えが必要ね。たとえば、自然の中に散歩するやクライミングジムで壁を登るや持久走するなどすると気持ちがよくなると思います。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ああ、かわいそうね、秋さんは。どうしようかなぁ。多分、別の考えが必要ね。たとえば、自然の中に散歩するやクライミングジムで壁を登るや持久走するなどすると気持ちがよくなると思います。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Bernard</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-612611</link>
		<pubDate>Sat, 28 Jan 2012 04:14:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-612611</guid>
					<description>Yes、 that makes sense! ありがとう　ございます!!!! :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes、 that makes sense! ありがとう　ございます!!!! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Motoko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-612553</link>
		<pubDate>Fri, 27 Jan 2012 06:03:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-612553</guid>
					<description>Bernard-san,
It is because genki is the subject and it is a contracted phrase.
Genki ga arimasen means that a person doesn't have genki.
Genki isn't an animal nor a person so that arimasen is appropriate.
For the usage of arimasu as "to have", please check out Absolute Beginner Season1 Lesson19.
http://www.japanesepod101.com/2011/09/19/absolute-beginner-19-is-there-some-japanese-fried-chicken-left/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bernard-san,<br />
It is because genki is the subject and it is a contracted phrase.<br />
Genki ga arimasen means that a person doesn&#8217;t have genki.<br />
Genki isn&#8217;t an animal nor a person so that arimasen is appropriate.<br />
For the usage of arimasu as &#8220;to have&#8221;, please check out Absolute Beginner Season1 Lesson19.<br />
<a href="http://www.japanesepod101.com/2011/09/19/absolute-beginner-19-is-there-some-japanese-fried-chicken-left/" rel="nofollow">http://www.japanesepod101.com/2011/09/19/absolute-beginner-19-is-there-some-japanese-fried-chicken-left/</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Bernard</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-612521</link>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 14:27:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-612521</guid>
					<description>For the sentence genki ga arimasen, why isn't it imasen? Thank you :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>For the sentence genki ga arimasen, why isn&#8217;t it imasen? Thank you <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 王凱</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-604567</link>
		<pubDate>Tue, 26 Apr 2011 18:18:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-604567</guid>
					<description>どうしましたか、秋さん、元気がありませんね。
ファブリツィオ元気ですね。
明日、四国へ行きますよ。四国はどんなところですか。
いいところですね。うどん屋がたくさんあります、有名なお寺もたくさんあります。
四国は広島の下にありますね。
地図に上と下がないです。四国は広島の南、九州の西に在ります。
多分。

また、ね</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>どうしましたか、秋さん、元気がありませんね。<br />
ファブリツィオ元気ですね。<br />
明日、四国へ行きますよ。四国はどんなところですか。<br />
いいところですね。うどん屋がたくさんあります、有名なお寺もたくさんあります。<br />
四国は広島の下にありますね。<br />
地図に上と下がないです。四国は広島の南、九州の西に在ります。<br />
多分。</p>
<p>また、ね
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jenny</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-381839</link>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 20:26:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-381839</guid>
					<description>After looking at my questions, and your answer, I can see the difference. A native Japanese friend also said the same thing.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>After looking at my questions, and your answer, I can see the difference. A native Japanese friend also said the same thing.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JKid</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-381590</link>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 12:31:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-381590</guid>
					<description>Jenny-san,
They are "kind of" saying the same thing but the focus of each sentence is different. The first sentence emphasises the location of the cockroach. The second focuses more on the restroom and less on the cockroach. This is because は is the topic marking particle so as you can see the topic (focus)  of each sentence is different.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jenny-san,<br />
They are &#8220;kind of&#8221; saying the same thing but the focus of each sentence is different. The first sentence emphasises the location of the cockroach. The second focuses more on the restroom and less on the cockroach. This is because は is the topic marking particle so as you can see the topic (focus)  of each sentence is different.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jenny</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-381454</link>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 08:19:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-381454</guid>
					<description>I know this is an old lesson, but I'm still confused about [place]に[noun]があります／います and [noun]は[place]にあります／います

ゴキブリはトイレにいます。The cockroach is in the rest room.
トイレにゴキブリがいます。There is a cockroach in the rest room.

Aren't these two sentences saying the same thing? Maybe if I saw a question to each of these then it would make more sense. I know I may answer this question without realizing it, but here are the questions I'd ask:

ゴキブリはどこにいますか。Where is the cockroach?
トイレに何がいますか。What is in the restroom?

Maybe if someone confirmed this then I'd be happy and understand it better. :neutral:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I know this is an old lesson, but I&#8217;m still confused about [place]に[noun]があります／います and [noun]は[place]にあります／います</p>
<p>ゴキブリはトイレにいます。The cockroach is in the rest room.<br />
トイレにゴキブリがいます。There is a cockroach in the rest room.</p>
<p>Aren&#8217;t these two sentences saying the same thing? Maybe if I saw a question to each of these then it would make more sense. I know I may answer this question without realizing it, but here are the questions I&#8217;d ask:</p>
<p>ゴキブリはどこにいますか。Where is the cockroach?<br />
トイレに何がいますか。What is in the restroom?</p>
<p>Maybe if someone confirmed this then I&#8217;d be happy and understand it better.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_neutral.gif' alt=':neutral:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jason</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-262726</link>
		<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 22:51:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-262726</guid>
					<description>&lt;blockquote&gt;I believe saying “Bless you” goes back to the time when the Plague was rife, as sneezing was a symptom of catching the Plague which frequently frequently ended in death&lt;/blockquote&gt;
I always heard it was because when you sneeze your heart momentarily stops. I have no idea if that's even true or if that's the origin of "bless you."</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>I believe saying “Bless you” goes back to the time when the Plague was rife, as sneezing was a symptom of catching the Plague which frequently frequently ended in death</p></blockquote>
<p>I always heard it was because when you sneeze your heart momentarily stops. I have no idea if that&#8217;s even true or if that&#8217;s the origin of &#8220;bless you.&#8221;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Abrassart</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-262438</link>
		<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 03:31:29 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-262438</guid>
					<description>OK then. :wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OK then.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-262427</link>
		<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 02:19:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-262427</guid>
					<description>四国は九州の西にありません。四国は九州の東にあります。
Shikoku wa Kyushu no nishi ni arimasen. Shikoku wa Kyushu no higashi ni arimasu.

&#62;&#62;the teachers should have corrected this wrong information in the comments… 

Actually, レベッカ　and I did make comments about the wrong information in the lesson, but that part was badly damaged and couldn't use it. We have already retook that part and should be up by ...I don't know the exact date, but very soon.(depending on how busy Marky is)

Thank you for your patience and understanding. :dogeza:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>四国は九州の西にありません。四国は九州の東にあります。<br />
Shikoku wa Kyushu no nishi ni arimasen. Shikoku wa Kyushu no higashi ni arimasu.</p>
<p>&gt;&gt;the teachers should have corrected this wrong information in the comments… </p>
<p>Actually, レベッカ　and I did make comments about the wrong information in the lesson, but that part was badly damaged and couldn&#8217;t use it. We have already retook that part and should be up by &#8230;I don&#8217;t know the exact date, but very soon.(depending on how busy Marky is)</p>
<p>Thank you for your patience and understanding.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JapanesePod101.com</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-262302</link>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 17:30:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-262302</guid>
					<description>&gt;&gt;Well, it’s lucky they put a “Tabun!”


it's not just lucky.  it was on purpose...  :lol:
naomi sensei was trying to show the effectiveness of たぶん in a passive way, because it will come up in future newbie lessons! :cool:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>>>Well, it’s lucky they put a “Tabun!”</p>
<p>it&#8217;s not just lucky.  it was on purpose&#8230;   <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /><br />
naomi sensei was trying to show the effectiveness of たぶん in a passive way, because it will come up in future newbie lessons!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Abrassart</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-262240</link>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 13:41:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-262240</guid>
					<description>Yeah, I just came to this page about that.

While listening to the lesson, I was like: "What the heck, this is wrong, Shikoky is east". :shock:

But because the teachers didn't say anything, I started to doubt myself. I was trying to visualize a map of Japan with Shikoko on the West in every position possible, but it didn't work.

Well, it's lucky they put a "Tabun!" at the end of the conversation, but the teachers should have corrected this wrong information in the comments... :neutral:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah, I just came to this page about that.</p>
<p>While listening to the lesson, I was like: &#8220;What the heck, this is wrong, Shikoky is east&#8221;.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>But because the teachers didn&#8217;t say anything, I started to doubt myself. I was trying to visualize a map of Japan with Shikoko on the West in every position possible, but it didn&#8217;t work.</p>
<p>Well, it&#8217;s lucky they put a &#8220;Tabun!&#8221; at the end of the conversation, but the teachers should have corrected this wrong information in the comments&#8230;  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_neutral.gif' alt=':neutral:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: kitty-chan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-261743</link>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 02:38:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-261743</guid>
					<description>Hahaha, I just checked a map :cool: :cool: :cool:
I guess that IS why he said たぶん  :lol: :lol: :lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hahaha, I just checked a map  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />   <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />   <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' /><br />
I guess that IS why he said たぶん   <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />   <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />   <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Rishi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-261732</link>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 00:51:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2008/02/25/newbie-lesson-s3-8-nihongo-dojo-japanese-that-can-take-you-to-the-four-corners-of-the-world/#comment-261732</guid>
					<description>Isn't Shikoku EAST of Kyushu?  Or is this why Shuu says "tabun," because he's not sure?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Isn&#8217;t Shikoku EAST of Kyushu?  Or is this why Shuu says &#8220;tabun,&#8221; because he&#8217;s not sure?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

