- Dashboard
- Browse Lessons
-
Japanese Resources
- Introduction
- About Japanese
- Japanese Pronunciation
- The Japanese Writing System
- Japanese Key Phrases
- Japanese Dictionary
- Kanji Dictionary
- Romaji
- Kana
- Learn Hiragana
- Learn Katakana
- Learn Kanji
- Word of the Day
- 100 Most Common Words
- 2000 Most Common Words
- Introduction to Grammar
- Grammar Bank
- Verb Conjugation Chart
- Kana Quiz
- Jouyou Kanji Quiz
- JLPT Kanji Quiz
- JLPT Practice Test
- Japanese Mobile Application
- Mobile Web App
- Study Tools
- Community
-
Help
- Welcome to the Help Center
- First Steps with the System
- How to Use the Dashboard
- My Account
- How to Download
- Basic/Premium iTunes Feeds
- Mobile Support
- Subscriptions
- Billing
- Levels and Pricing
- Frequently Asked Questions
- Tech Support
- Text User Guide
- Video User Guides
- More About Innovative Language
- Lessons and Methodology
Learn Japanese with JapanesePod101.com! “Are you going to Osaka? How are you going to get there?” “I’m going by train. When does the next train leave for Osaka?” That Japanese conversation can soon be yours. If you’re going to Japan, getting to know the trains in Japan and when they run is an important thing. Trains are used a lot in Japan - and it’s easy to get around on them, but you do have to know the Japanese words and phrases for trains, stations, and time schedules. Otherwise, you might end up in Sapporo instead of Fukuoka. But that’s okay if you don’t mind being 1100 miles off in the wrong direction in Japan! As a second precaution though, it might just be easier to learn these Japanese phrases.
Learning Japanese with JapanesePod101.com is the most fun and effective way to learn Japanese! This Japanese Newbie lesson helps anyone get around on the trains in Japan. You’ll not only learn the Japanese words of travel, but you’ll learn how to make sure those around you, such as ticket-sellers and conductors, understand the questions you ask in Japanese as well as the answers. Otherwise, you could be lost and stranded in Japan. It’s JapanesePod101.com to the rescue. Visit us at JapanesePod101.com where you will find many more fantastic Japanese lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!

Review
|
Play
|
Popup
Dialog
|
Play
|
Popup
Video Vocab | Watch
Premium Learning Center
Premium Lesson Checklist
Audio
|
Play
|
Popup
Bonus
|
Play
|
Popup
Lesson Notes
Kanji Close-Up
Basic Lesson Checklist






This entry was posted on Monday, December 10th, 2007 at 6:30 pm and is filed under Newbie Season 2 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
30 Responses to “Newbie Lesson S2 #24 - Nihongo Dōjō - You’re Going, Going, Gone in Japan!”
at 6:30 pm
Mina-san, looks like Fabrizio is just barely going to make it home tonight! (Actually, in the bonus track, he didn’t make it home!) Also, if you’ve been following this series from the beginning, you’ve had 24 Newbie Lessons, so in the Review Track, we included a few variations and added vocabulary to challenge you. がんばってください!
at 3:45 am
Great, best part was the word for out of service. Train station lessons are very common but never had the formal and informal for this important description. .. out of service… very important. When I lived in Germany I ended up on an out of service train as my German did not include this… Took me hours to get back to the station.
Very funny episode.
at 5:56 am
very good vocab
i was watching a j-dorama and this american guy who was supposed to be a
celebrity was visiting japan
the first thing he said upon arriving to the hotel was Ropongi
at 8:49 am
皆さん、お早う!
I really like the word 終電 (しゅうでん) and I like when that appears in a lesson, too.
By the way, Fabrizio was way too drunk in that bonus track. He’s really into partying, isn’t he???
Also, the use of 車庫 (しゃこ) and 回送 (かいそう) are really great because they are definitely not in a regular newbie course.
Thank you for the great lesson again!
at 12:46 pm
Nice lesson, I quite a few new words today, keep up the good work.
ja mata.
at 12:47 pm
learned**
at 2:42 pm
Sunday Morning I caught the FIRST Yamonote JR Line out of Ebisu to Tokyo Station to catch the Narita Express. From my experience maybe the first train on a Sunday has even more unusual characters than the last train on a Friday or Saturday evening.
Same goes for the first characters moving about in Roppongi at 5:30 or so on a Sunday Morning
Mike in Ebisu
at 3:10 pm
mike in ebisu tokyoさん、very, very true. oh the things these eyes have seen.
sat morning at 6:30 am on the yamanote line between shibuya and shinagawa, some old drunk guy got on the train and lit up a cigarette. as rude as that is, he at least showed the courtesy to ash out the door when the train stopped at a station. ありえねぇ。
at 6:07 pm
こんにちは みなさん。 元気ですか。
Konnichiwa mina-san. Genki desu ka?
私は 10時に ジャパニーズポッドのオフィスに 来ます。
Watashi wa 10-ji ni japanesepod no ofisu ni kimasu.
I come to the office at 10:00.
皆さんは学校(会社)へ何時に行きますか。
Mina-san wa gakkou (kaisha) e nanji ni ikimasu ka?
What time do you go to school(or work)?
at 6:44 pm
こんにちは ナオミ先生。元気よ。
私は 八時に大学校に来ます。大変ですね。
at 1:33 am
Would a native Japanese speaker have been able to understand Fab in the Bonus track?
at 3:09 am
Of course they can!!! Hahahahaha. I’m not Japanese and I could totally understand it! And my Japanese boyfriend could understand it with no problem!
That’s why I love the bonus tracks! They are a real challenge! Something to aim for, especially in this Newbie Series! (it’s a little slow for me, so…)
at 10:57 am
I have to be at work at 7AM, but I get out at 4PM and Friday is always a half day!
at 9:20 am
I can’t understand the bonus track. T_T
at 2:59 am
私は十時に仕事へ行きます。
I’m having a little trouble understanding when to use に and へ. In this lesson you say 新宿へ行きます. But last lesson we used 内へ帰ります but we can use 内に帰ります. This is where I’m confused, how come sometimes you can use へ and sometimes you can use に?
at 8:41 am
No worries David, you can use either へ (he) or に (ni) interchangeably to indicate destination or direction. There’s no rhyme or reason to it.
The difference between them is that に has some other roles as a particle that you’ll learn in the Beginner series.
at 8:04 am
Okay, I’ve given up trying to translate the bonus tracks completly! But did Fabrizio end up in a broken down telephonebooth or did I completly mishear that?
えきわないですね。。。しゅうでんわ。。。
If so, I hear ya, brother! It’s a wonder I didn’t end up in a phonebooth in Japan after some of my old “All night crazy parties!”
at 9:54 am
RebelDoggさん,
).
That’s okay, don’t worry too much about being able to understand everything in the bonus tracks - they’re mostly ad-libbed and a lot of them are pretty difficult (especially if the characters are drunk
This is one of my favorite bonus tracks though, so I can tell you that it’s about Fabrizio missing the last train, and then getting invited to a special “train station staff party”. The station guy says:
しんじゅくにちょうめにえきはないですね… しかも、しゅうでんはいってしまいました。
There’s no station in Shinjuku ni-chome… and what’s more, the last train (しゅうでん) has already left.
Note that the particle “wa” is written as は (but still pronounced “wa”). So what you heard wasn’t しゅうでんわ but しゅうでんは
at 10:26 am
Once again, 有難う お願いします、Jessiさん!
One day… ONE DAY!This will all click and I’ll be able to come back and laugh at the funny bonus tracks.
at 9:19 am
I mean 有難う ご座います, Jessieさn!
I relized that mistake after I woke up in the morning and it’s been bugging me all day…
at 4:59 pm
Hi,
I’ve not posted here before now. I just want to say how much I enjoy these lessons. I’m actually learning some Japanese! Thank you.
Marcus
at 9:31 pm
すみません、これは新宿へ行きますか。
行きません。回送電車です。
回送電車は何処へ行きますか。
えー、回送電車は車庫へ行きます。わかりますか。
いえ、わかりません、次の電車は何時に来ますか。
十二時二十五分に来ます。終電です。
じゃ、また。
at 2:56 am
直美先生、私は8時に医療学校に行きます.私はアメリカ人ですが、私の医療学校はガレネダ(Grenada)にです。
at 11:06 am
Marcus-san
あたたかいコメントありがとうございます。
Thank you so much for your kind comment!!!
マイ-san
スペインのグラナダですか?
Granada in Spain??
とてもいいところですよね。2年前にグラナダに行きました。
I went to Granada two years ago. Beautiful city!
at 12:12 pm
直美先生、
すみません、I should have been more specific
これは日本語に話しません
I don’t know how to say that in Japanese yet.
私の学校にグレナダにカリブです。
My school in Grenada is in the Caribbean.
これはカリブに小さい島です。
It’s a small island in the Caribbean.
I haven’t been to Granada, Spain, but I would like to go someday. でも、最初に日本!
すみません、先生。私の日本語はとてもブロークンです。:???: I’ve learned so much though since I started here at JapanesePod101.com.
ありがとうございます。
at 9:53 am
マイ-san
間違えました。 


そうなんですか~。
Oops! I misread your comment!! Sorry.
カリブのグレナダにいるんですね。
マイさんの日本語、わかりやすいですよ。
Your Japanese sentences are very clear!! Nice explanation!
at 8:48 am
Learning Japanesse by this lesson is so fun and enjoyable…. Thank you.
Jerry
at 10:15 am
Jerry-san
ありがとうございます。Thank you for your kind comment.
at 12:08 am
こんにちは、先生
実は、日本語の勉強するために、去年日本に来ました。今もうちょうど一年になりました。日本に来たばかりのとき、日本語を全然しゃべりできなくて、書かなかったので、時々弱気になりました。
でも、本屋で知らない人からJapanesepod101を教えてもらったので、毎日とても楽しく過ごすことができました。時間があれば、私は電車に乗るとき、学校まで歩いているとき、寮にいるときや食事をするときも聞いています。
学校の先生とJapanesepod101からたくさん教えてもらうことができました。日本語を上手に話せるように、私はもっと頑張らなければなりません。
ほんとにありがとうございます。
ジョリン
at 8:12 am
ジョリンさん
JapanesePod101.comをいつも聞いてくださり、ほんとうにありがとうございます。
スピード上達です!
一年前は日本語を話せなかったり、書けなかったりしたのでしょうが、
↑上手に書けていますよ
これからも、もっともっと聞いて、話して、書いて、読んで、たくさん学んでくださいね。
上級レッスンのコメントでジョリンさんと会えるのを楽しみにしています^^
Minako
Team JapanesePod101.com