- Audio Lessons
- Video Lessons
- Reference Materials
- My Tools
- Community
- Help Center
Welcome to the Help Center
Get Started with JapanesePod101First Steps with the System
My Account
How to Download
Basic and Premium iTunes Feed Setup
Innovative Language on your Gadget
Billing and SubscriptionsSubscriptions
Billing
Subscription Info and Pricing
FAQ, Tech Support and MoreMost Frequently Asked Questions
Tech Support
Text User Guide
Video User Guides
More about Innovative Language
The JapanesePod101 SystemLessons and Methodology

5 Most Recent Forum Posts
Sentance construction series
1:42 pm by
drennic6111
Favorite anime?
8:50 pm by
miljana3686
simple question about this greeting
4:04 pm by
sheffieldmuse12145
Missing Newbie Lessons
6:47 am by
mmmason8967
Audio lessons
6:35 am by
mmmason8967
Learn Japanese at JapanesePod101.com! Today we’ll be looking at some phrases you can you use in Business. The sales department is getting a few new members tomorrow. But what kind of people could they be? After listening, stop by JapanesePod101.com and be sure to leave us a post!
Audio
|
Play
|
Popup
Lesson Notes
Kanji Close-Up
Lesson Notes Lite
Basic Lesson Checklist
About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus, read more about language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the meaning, readings, and stroke order of each character. Plus, improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker - it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of Japanese language specialists have been releasing new audio and video lessons weekly since 2005. That's a lot of Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that makes learning Japanese fun for anyone. Each audio lesson contains can be downloaded in seconds to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Japanese in no time at all. The audio lesson is your ticket to learning to speak Japanese with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a little bit of Japanese everyday, no matter how much, will greatly improve your listening comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break down the grammar piece by piece so you fully master the structure and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of Japanese language specialists have been releasing new audio and video lessons weekly since 2005. That's a lot of Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many times as you need until you fully understand the conversation and pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of Japanese language specialists have been releasing new audio and video lessons weekly since 2005. That's a lot of Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single lesson we've ever created today!










This entry was posted on Thursday, September 6th, 2007 at 6:30 pm and is filed under Lower Intermediate Season 1 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
39 Responses to “Lower Intermediate Lesson #40 - Change in Personnel”
Thursday at 6:30 pm
Mina-san, if you don’t know what kind of people are coming, what’s the best way to plan a welcome party?
Thursday at 6:46 pm
Does it matter? It’s just an excuse to have a party, rah?
Thursday at 7:55 pm
bakaneko-san
But I like that kind of way to ask out for drinking!
haha, i agree with you, bakaneko-san!!!
Thursday at 8:01 pm
don’t matta to me. tomorrow’s friday and that means it’s time to partay!!!
woot! woot!
Thursday at 8:01 pm
Interesting lesson ^^
Thursday at 8:02 pm
Btw, this lesson had a bit too much talking and too much japanese so I didn’t follow at all.
Thursday at 8:10 pm
私は反対なんです、日本語が多くおければいいとおもいますけど。。。
Thursday at 8:11 pm
^^
文法は正解かな。。。
Thursday at 8:25 pm
このようなレッスンを作っていただけると、日本語を勉強するのが楽しくて仕方ありません。
JapanesePod101の皆様、頑張ってください!!!応援しています!!
Thursday at 10:15 pm
Maxiewawaさん。分かりましたけど話しすぎましたから疲れましたよ
Friday at 12:45 am
i’d like to chime in here for a just a sec
about the amount of japanese in this lesson, we get a lot of feedback and usually the advanced listeners say they want more japanese, especially outside of the conversation portion of the podcast. for the the lower levels we hear just the opposite.
it’s a delicate balancing act, to be sure.
i’m glad maxさん and the gaped crusaderさん were into this lesson. bakanekoさん’s always down for a party. heheh
thanks guys!
maxさん and the gaped crusaderさん, my guess is JockZonさん’s point wasn’t the amount of japanese, but it was the length. 18 min.
we’re actually working out a more structured approach that keeps in line with our philosophy and methodology - one of our goals is to bring the amount of talk surrounding the conversation down.
since we’re testing this in a few lessons here and there (obviously not this one), keep your feedback and enthusiasm coming!
Friday at 2:55 am
Yeah marky you are right. I mean there was so much talking that I couldn’t understand that I stopped listening and therefore even missed some of the vocab words so I hade to rewind. Maybe get more Peter in there kind of translating briefly what was said. Like the early lessons.
Friday at 3:33 am
This was quite a difficult lesson, even the intermediate lessons usually have someone saying ‘So, [ gist of what was said in English]’. This usually helps me confirm what I thought they said, because I’m not really at a level where I can confidently rely on my own translations. If I couldn’t understand a word, however, I’d reconsider sticking to Beginner S2.
I find that the extra talking is good listening practice, and it’s usually relevant in some way to the lesson content; it’s not like the girls were discussing their favourite shampoo or something.
Friday at 3:54 am
I really enjoyed this lesson, but it was more like an Intermediate than a Lower Intermediate. It’s all good though. Actually I was surprised just how much of it I understood, probably 70-80%, and I never *completely* lost the thread of what was being talked about.
I can imagine though, if I was tired, or not 100% focused on the lesson, or even if I just hadn’t had the PDF to hand, I might have not understood very much at all and been very frustrated.
No single lesson is ever going to be good for everyone. It will always be too easy for some and too hard for others.
All in all, Great lesson, keep it up guys.
Friday at 7:49 am
日課には無理があると書いてあるけど無理ですと使うの場合は何ですか
Friday at 7:52 am
Correction
日課には無理があると書いてあるけど無理ですと使うの場合は何時ですか
Friday at 8:13 am
日課の難しさはちょうど良かったと思います。けどこれは日本語の経験による者だかと思います。
Friday at 9:32 am
日課の難しさはちょうど良かったと思います。けどこれは日本語の経験による者かと思います
Friday at 9:46 am
Awesome lesson, please keep ‘em coming!!
Friday at 10:33 am
Javizy, “my favorite shampoo” sounds like an old beginner lesson.
Friday at 10:38 am
Kitty-chan!
I’m very surprise my friend, I can’t believe it!
You are a girl
I though you were a guy!! S_R_C
Friday at 10:45 am
Last time I checked I was still a female!
Friday at 11:24 am
Perhaps it’s time to submit a video, kitty-chan.
-Chris
Friday at 12:33 pm
I’m with Chrisさん!
Friday at 2:17 pm
難しいけれど、いい練習を思います。。。難しいけど。
Perhaps we can have that party for my Birthday today! hehe…
Friday at 4:11 pm
デボンさん、
ハッピーバースデーツーユー!
marky
Friday at 4:17 pm
デボンさん
おたんじょうびおめでとうございま~す!!
お誕生パーティ、楽しんでください!
Mayumi
Friday at 4:35 pm
お誕生日おめでとう!私の彼女の父の誕生日の日と同じ!
Friday at 5:01 pm
デボンさん!
誕生日おめでとうございまっす!!!!!
Friday at 6:16 pm
Since Japanese is ambiguous, wouldn’t the person in charge of arranging for a desk and computer, and the other one in charge of arranging a welcoming party have to confirm at least whether it is just one person entering the section, or more? The translation into English used the plural, but my first instinct would have been to use the singular. By the way, how would the question be phrased? 「一名様ですか。」?
Friday at 7:13 pm
Dear Bob1,
Since there are no distinctions in Japanese for singular and plural, this could be either one or more people transferring into the section. But yes, it would make sense for the party organizer to find out how many people are being transferred. The question to ask would be, “nan-nin kurun desuka?” (How many people are coming?). 一名様 (ichimeisama) is an honorific form, typically used by waiters talking about the number of customers. Since the organizer would be talking about a colleague, it would be inappropriate to say “XXX sama.”
Friday at 8:41 pm
デボンさん、
Yoshi”のティーシャツかいます!
おたんじょうびおめでとうございます!
来週シカゴによしさんいっしょにあいましょう!
今日”I
Friday at 8:47 pm
すみません。
コレクション:
*ティーシャツ をかいます。
Saturday at 8:40 am
Lizさん:I hope Yoshi先生 will be interested in doing some more acting for us!
Saturday at 3:08 pm
Thanks everyone! Turning 28 isn’t so bad!
Sunday at 12:44 am
デボンさん、
少し遅くなりましたけど、本当に、本当に、お誕生日おめでとうございます!
Saturday at 3:52 am
better to put more japanese in there than to dumb down me thinks…where’s sachiko?
Tuesday at 8:16 pm
hi…
exellent…
Monday at 3:31 pm
I was totally blown away with the Japanese in this lesson. whew
Leave a Reply