<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Lower Intermediate Lesson #39 - Home Coming</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Tue, 22 May 2012 17:42:34 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Catherine</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-603401</link>
		<pubDate>Fri, 11 Mar 2011 16:10:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-603401</guid>
					<description>Naomi san,

may I draw your attention on a small mistake in the English translation of this lesson?
The translation for "yoppodo isogashii n darou" should be "He must be really busy", shouldn'it?
Also in one of the examples the beginning has not been translated: "Shiai ni makete" would be "After loosing the game"/ "they lost the game and..", wouldn't it?

Kind Regards</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Naomi san,</p>
<p>may I draw your attention on a small mistake in the English translation of this lesson?<br />
The translation for &#8220;yoppodo isogashii n darou&#8221; should be &#8220;He must be really busy&#8221;, shouldn&#8217;it?<br />
Also in one of the examples the beginning has not been translated: &#8220;Shiai ni makete&#8221; would be &#8220;After loosing the game&#8221;/ &#8220;they lost the game and..&#8221;, wouldn&#8217;t it?</p>
<p>Kind Regards
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-550158</link>
		<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 01:24:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-550158</guid>
					<description>Nobap -san
Jessi is right. I'd like to add one more point.
Since the masu form of よる is よります, when you want to simply say "It depends on something." formally, よります can be used.
EX) 人によります。Depends on the people.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nobap -san<br />
Jessi is right. I&#8217;d like to add one more point.<br />
Since the masu form of よる is よります, when you want to simply say &#8220;It depends on something.&#8221; formally, よります can be used.<br />
EX) 人によります。Depends on the people.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jessi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-550151</link>
		<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 00:37:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-550151</guid>
					<description>Nobapさん,
による can also be used in formal situations :smile:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nobapさん,<br />
による can also be used in formal situations  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Nobap</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-549970</link>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 15:58:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-549970</guid>
					<description>How to make "ni yoru" formal? Or is it already formal?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>How to make &#8220;ni yoru&#8221; formal? Or is it already formal?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: SHUBHANGI</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-180266</link>
		<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 09:56:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-180266</guid>
					<description>Hey Miki-san, that was great !! That was a oishii listening lesson for us here in India.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Miki-san, that was great !! That was a oishii listening lesson for us here in India.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Sindy</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-179516</link>
		<pubDate>Sun, 02 Sep 2007 21:36:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-179516</guid>
					<description>Marky-san!:wink:

We are in the same situation, I also don't have a webcam! :oops::cool:

I have to buy one has soon has there is money around so please wait for us! :mrgreen: S_R_C</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Marky-san! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>We are in the same situation, I also don&#8217;t have a webcam!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>I have to buy one has soon has there is money around so please wait for us!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />  S_R_C
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hyunwoo Sun</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-179258</link>
		<pubDate>Sun, 02 Sep 2007 10:03:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-179258</guid>
					<description>Jasonさん、Maxさん、ありがとうございます。本当にまだまだって自分でも知ってるけど、少し挑戦してみたかったのでビデオを取って見ました。もっと面白いTOPICがあれば教えてください。　＾＿＾</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jasonさん、Maxさん、ありがとうございます。本当にまだまだって自分でも知ってるけど、少し挑戦してみたかったのでビデオを取って見ました。もっと面白いTOPICがあれば教えてください。　＾＿＾
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: maxiewawa</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-179199</link>
		<pubDate>Sun, 02 Sep 2007 04:42:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-179199</guid>
					<description>He certainly is a talented boy isn't he Jasonさん！And helpful too. KoreanClassのポーストの半分ぐらいはヒュンさんに書かれた。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>He certainly is a talented boy isn&#8217;t he Jasonさん！And helpful too. KoreanClassのポーストの半分ぐらいはヒュンさんに書かれた。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jason</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-179182</link>
		<pubDate>Sun, 02 Sep 2007 03:44:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-179182</guid>
					<description>&lt;blockquote&gt;I haven’t recorded the dialog yet,
but this is something different, my first intro video in Japanese.

http://hyunwoosun.blogspot.com/2007/08/blog-post_31.html &lt;/blockquote&gt;
なんかすごいなぁ。あぁ〜。その自然な喋り方がうらやましいなぁ。ずるいよ！私はもう４年間以上日本語を勉強してるのに。orz</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>I haven’t recorded the dialog yet,<br />
but this is something different, my first intro video in Japanese.</p>
<p><a href="http://hyunwoosun.blogspot.com/2007/08/blog-post_31.html" rel="nofollow">http://hyunwoosun.blogspot.com/2007/08/blog-post_31.html</a> </p></blockquote>
<p>なんかすごいなぁ。あぁ〜。その自然な喋り方がうらやましいなぁ。ずるいよ！私はもう４年間以上日本語を勉強してるのに。orz
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: デボン</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-178836</link>
		<pubDate>Sat, 01 Sep 2007 01:13:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-178836</guid>
					<description>You guys are all so much fun!  :lol:  One of these days I'll get out my webcam and make a video.  恥ずかしいけど。。。Hyunwoo very impressive video!  Of course maxiewawa, always entertaining videos!  Liz-  I owe you an email I know!  Soon!  じゃ、みなさん、また今度！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You guys are all so much fun!   <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />   One of these days I&#8217;ll get out my webcam and make a video.  恥ずかしいけど。。。Hyunwoo very impressive video!  Of course maxiewawa, always entertaining videos!  Liz-  I owe you an email I know!  Soon!  じゃ、みなさん、また今度！
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hyunwoo Sun</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-178828</link>
		<pubDate>Sat, 01 Sep 2007 00:40:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-178828</guid>
					<description>Liz san, 
thank you sooo much. 本当にまだまだですけど。。。＾＿＾ ありがとうございます！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Liz san,<br />
thank you sooo much. 本当にまだまだですけど。。。＾＿＾ ありがとうございます！
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Liz21</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-178724</link>
		<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 18:32:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-178724</guid>
					<description>Hyunwoo Sun-San,
What a great self-introduction video!  (Everyone:  scroll up to see his link!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hyunwoo Sun-San,<br />
What a great self-introduction video!  (Everyone:  scroll up to see his link!)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Liz21</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-178723</link>
		<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 18:31:30 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-178723</guid>
					<description>Marky-san,
Just use any digital video camera.  Drop it into iMovie.  Go to "Share".  Choose QuickTime.  Save movie.  You're done!  I assume you have access to a Mac!
Come on, Marky, do it!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Marky-san,<br />
Just use any digital video camera.  Drop it into iMovie.  Go to &#8220;Share&#8221;.  Choose QuickTime.  Save movie.  You&#8217;re done!  I assume you have access to a Mac!<br />
Come on, Marky, do it!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JapanesePod101.com</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-178604</link>
		<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 10:51:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-178604</guid>
					<description>i wanna try it!  but i have to buy a webcam first. :oops:

marky</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i wanna try it!  but i have to buy a webcam first.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>marky
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: João Paulo</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-178603</link>
		<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 10:41:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/30/lower-intermediate-lesson-39-home-coming/#comment-178603</guid>
					<description>I have one question:

さちこさんはどこですか。

I'm @ work now and can't see the videos here.

Lookin forward 2 seein'em @ home!! :mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have one question:</p>
<p>さちこさんはどこですか。</p>
<p>I&#8217;m @ work now and can&#8217;t see the videos here.</p>
<p>Lookin forward 2 seein&#8217;em @ home!!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

