<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Newbie Lesson S2 #6 - Nihongo Dōjō - Money Makes the World Go Round in Japan</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Tue, 22 May 2012 17:31:09 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: przem</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-605124</link>
		<pubDate>Wed, 15 Jun 2011 18:42:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-605124</guid>
					<description>For those out there who like British humour (yes, it is related to today's lesson:)
http://www.youtube.com/watch?v=jMMi09FEs8E</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>For those out there who like British humour (yes, it is related to today&#8217;s lesson:)<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=jMMi09FEs8E" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=jMMi09FEs8E</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 王凱</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-604495</link>
		<pubDate>Fri, 22 Apr 2011 06:52:29 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-604495</guid>
					<description>いらっしゃいませ。
これは幾らですか。
百円です。
じゃ、それは幾らですか。
お客さん、ここは百円ショップです。これも、それも、あれも百円です。
すみません、これとそれを下さい。

お疲れ様でした。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>いらっしゃいませ。<br />
これは幾らですか。<br />
百円です。<br />
じゃ、それは幾らですか。<br />
お客さん、ここは百円ショップです。これも、それも、あれも百円です。<br />
すみません、これとそれを下さい。</p>
<p>お疲れ様でした。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jessi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-600183</link>
		<pubDate>Fri, 28 Jan 2011 01:14:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-600183</guid>
					<description>Jae Kyeung Kim-san,
Yes! All of our most recent lessons (from the past 3 weeks), and the first 3 lessons of every series are free. :mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jae Kyeung Kim-san,<br />
Yes! All of our most recent lessons (from the past 3 weeks), and the first 3 lessons of every series are free.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jae Kyeung Kim</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-600181</link>
		<pubDate>Fri, 28 Jan 2011 01:02:29 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-600181</guid>
					<description>Hello!

I've got an email saying that Japanesepod101 has free conents as well as paid contents. Where are your free contents? I am only 12 so i dont really have the money to upgrade to premium. Thanks so much!!! ^-^ :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello!</p>
<p>I&#8217;ve got an email saying that Japanesepod101 has free conents as well as paid contents. Where are your free contents? I am only 12 so i dont really have the money to upgrade to premium. Thanks so much!!! ^-^ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: LAURENT</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-598936</link>
		<pubDate>Fri, 21 Jan 2011 13:29:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-598936</guid>
					<description>oh sorry, those phrases I posted, please if you could help me in Romaji. Thank you:lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>oh sorry, those phrases I posted, please if you could help me in Romaji. Thank you <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: LAURENT</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-598935</link>
		<pubDate>Fri, 21 Jan 2011 13:26:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-598935</guid>
					<description>Good morning everyone,
Would anyone be so kind as to help me with the follwing phrases please, I get very confused with how to address myself properly:
 - I have a reservation or a room reserved in your hotel
 - We have a made a reservation for 4 people (restaurant reservation)
 - We would like to order (as order food in a restaurant)
 - Could you please tell me where we are? (as an place...)
Thanks for your kind assistance</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Good morning everyone,<br />
Would anyone be so kind as to help me with the follwing phrases please, I get very confused with how to address myself properly:<br />
 - I have a reservation or a room reserved in your hotel<br />
 - We have a made a reservation for 4 people (restaurant reservation)<br />
 - We would like to order (as order food in a restaurant)<br />
 - Could you please tell me where we are? (as an place&#8230;)<br />
Thanks for your kind assistance
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-564117</link>
		<pubDate>Thu, 06 May 2010 02:36:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-564117</guid>
					<description>ニコレット-san
:mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ニコレット-san<br />
 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: ニコレット</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-563942</link>
		<pubDate>Tue, 04 May 2010 07:10:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-563942</guid>
					<description>これとこれとこれ下さい！　:grin:。。。。I like the way it sounds...:mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>これとこれとこれ下さい！　 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> 。。。。I like the way it sounds&#8230; <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jessi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-537437</link>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 01:41:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-537437</guid>
					<description>Dualityさん,
Thank you for pointing that out - we have changed one of them to a new one! :mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dualityさん,<br />
Thank you for pointing that out - we have changed one of them to a new one!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Duality</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-537228</link>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 11:29:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-537228</guid>
					<description>Eep, maybe I'm wrong since I just realised I suggested something which would have the speaker putting the ーさん suffix onto something referring to themselves!

Well, I hope you know what I mean anyway.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eep, maybe I&#8217;m wrong since I just realised I suggested something which would have the speaker putting the ーさん suffix onto something referring to themselves!</p>
<p>Well, I hope you know what I mean anyway.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Duality</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-537227</link>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 11:26:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-537227</guid>
					<description>Just a heads up: In the vocabulary sample sentences for this lesson's PDF there is an error.

The sentence 'わたしは１００円ショップの店員です’。

Is repeated twice! I'm really a newbie so I could be totally wrong but I got the feeling the second time around it was meant to say...

'わたしは１００円ショップの客さんです’

Since that would use one of the new kanji/words for this lesson!

Excuse my ignorance if I'm wrong. :dogeza:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just a heads up: In the vocabulary sample sentences for this lesson&#8217;s PDF there is an error.</p>
<p>The sentence &#8216;わたしは１００円ショップの店員です’。</p>
<p>Is repeated twice! I&#8217;m really a newbie so I could be totally wrong but I got the feeling the second time around it was meant to say&#8230;</p>
<p>&#8216;わたしは１００円ショップの客さんです’</p>
<p>Since that would use one of the new kanji/words for this lesson!</p>
<p>Excuse my ignorance if I&#8217;m wrong.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-516958</link>
		<pubDate>Thu, 18 Jun 2009 04:05:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-516958</guid>
					<description>Kobukuro -san
I just read your comment about the audio!!! Thank you so much for pointing out and sorry for the trouble. I'll ask the tech team to fix it. :dogeza:

shamanana-san
Thank you for putting the sentence "Appurupai wa 100en desu" :dogeza:

&#62;&#62;The pronunciation of the 店員… that middle ん all but disappears? I am really having trouble pronouncing that word… it sounds almost like “tein” (as in caffein)
→ん　in 店員 is nasal sound. (Nasal sound is "n" as in "-ng" sound [cf. going, doing English...]) So it's hard to catch that sound but it's there.  
So てんいん　is like.... Ten(g)In(g).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kobukuro -san<br />
I just read your comment about the audio!!! Thank you so much for pointing out and sorry for the trouble. I&#8217;ll ask the tech team to fix it.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>shamanana-san<br />
Thank you for putting the sentence &#8220;Appurupai wa 100en desu&#8221;  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>&gt;&gt;The pronunciation of the 店員… that middle ん all but disappears? I am really having trouble pronouncing that word… it sounds almost like “tein” (as in caffein)<br />
→ん　in 店員 is nasal sound. (Nasal sound is &#8220;n&#8221; as in &#8220;-ng&#8221; sound [cf. going, doing English&#8230;]) So it&#8217;s hard to catch that sound but it&#8217;s there.<br />
So てんいん　is like&#8230;. Ten(g)In(g).
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: shamanana</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-516914</link>
		<pubDate>Wed, 17 Jun 2009 21:19:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-516914</guid>
					<description>:dogeza: Thank you so much! Who would've thought... after all it's not the same sound...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' />  Thank you so much! Who would&#8217;ve thought&#8230; after all it&#8217;s not the same sound&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Kobukuro</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-516873</link>
		<pubDate>Wed, 17 Jun 2009 17:38:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-516873</guid>
					<description>@shamanana: Did you try to type "du" for the づ :smile: ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@shamanana: Did you try to type &#8220;du&#8221; for the づ  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />  ?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: shamanana</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-516850</link>
		<pubDate>Wed, 17 Jun 2009 13:40:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/08/07/newbie-lesson-s2-6-nihongo-dojo-style-you-and-beyond-6/#comment-516850</guid>
					<description>I can only assume that these replies are ancient but... 

@Kobukuro
... true, but this is not the only instance of a different example than the one written there... I guess it's a good listening comprehension :grin:
アップルパイは１００円です。

My question... The pronunciation of the 店員... that middle ん all but disappears? I am really having trouble pronouncing that word... it sounds almost like "tein" (as in caffein):roll:

And one more question for the mac users out there... besides copy-pasting づ how do you get to type it on your mac? I am constantly getting the ず which is not interchangeable?

Thank you for all the hard work! This more structured approach is perfect for me!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I can only assume that these replies are ancient but&#8230; </p>
<p>@Kobukuro<br />
&#8230; true, but this is not the only instance of a different example than the one written there&#8230; I guess it&#8217;s a good listening comprehension  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /><br />
アップルパイは１００円です。</p>
<p>My question&#8230; The pronunciation of the 店員&#8230; that middle ん all but disappears? I am really having trouble pronouncing that word&#8230; it sounds almost like &#8220;tein&#8221; (as in caffein) <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>And one more question for the mac users out there&#8230; besides copy-pasting づ how do you get to type it on your mac? I am constantly getting the ず which is not interchangeable?</p>
<p>Thank you for all the hard work! This more structured approach is perfect for me!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

