This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
 
By Type:

Ascending Descending
By Month:

Ascending Descending
By Keyword:

Ascending Descending

Learn Japanese with JapanesePod101.com! “Do you know your password?” you ask the secretary in Japanese as you fumble with the lock on your desk. Whispering, she replies in Japanese, “It’s the same as your PINs.” You think to yourself…”I have nine.” You buzz her again to ask in Japanese, “Can you just give me the password, please?” She replies with another hint in Japanese, “It’s the same as the company telephone numbers.” You have four - home, office, fax, and cell. Do you have trouble remembering all these numbers? How do you keep them all straight? Well numbers are everywhere, and people have some really strange ways of remembering them. There are a couple things that your phone number, password, and PIN all have in common – they are strings of numbers this Japanese lesson will teach you, and you don’t remember any of them!

Learning Japanese with JapanesePod101.com is the most fun and effective way to learn Japanese! This Japanese Newbie lesson will teach you to count in Japanese and much more. You’ll learn how to ask for numbers and passwords in Japanese. And you’ll learn about a very important word in Japanese, no, but don’t skip this lesson because it doesn’t mean what you think it does. Visit us at JapanesePod101.com where you will find many more fantastic Japanese lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!

Learn to Speak Japanese Fluently with This Lesson!

Grammar: , | Function: , , | Topic: | Politeness Level:


This entry was posted on Tuesday, July 31st, 2007 at 6:30 pm and is filed under Newbie Season 2 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

30 Responses to “Newbie Lesson S2 #5 - Nihongo Dōjō - In Japan, It’s All in the Numbers”

JapanesePod101.com says:

Mina-san, Higashi Haruhito and Kim Mi Yong are so shy, but you can really feel the tension in the air. Is it attraction…. or something else? What do you think?

avatar
kitty-chan says:

They must be star-crossed lovers like Romeo & Juliet! I heard the thunder and thought…. even though they are co-workers, they used to be lovers, but broke up. but now they are just co-workers again! :cry: :cry: :cry: :cry:
Great conversation!! :mrgreen:

Kitty-chan

avatar
bakaneko says:

@kitty-chan,

You don’t happen to be living in NYC, do you?

avatar
rigo says:

thank you for this lesson , numbers give me a hard time
ciao

avatar
Sindy says:

Bakaneko-san! :wink:

NYC here! :twisted:

Kitty-chan-san! :wink:

It’s ok calm down, it’s going to be ok this happen to me too and I’m fine now! :cool: :mrgreen: S_R_C

avatar
maxiewawa says:

パソコンは大切な物です。知らない人にパスワードを教えるな!
実は知り合いにもだめだと思います。
ところで、パソコンは中國語で電腦。
Phone is ‘electric talk’, in Chinese ‘computer’ is ‘electric brain’.

avatar
Yuki says:

kitty-chan
my guess is that something would happen to them later! There is not any relationship between them yet! :cool:

rigo-san
yeah, memorizing numbers is really hard. and counting objects in Japanese is, too! There are tons of things you should learn!! :shock:  But it’s fun!! :grin: :grin:

maxiewawa
そうですね。僕もそう思います。けれど、会社だからしょうがない。。。 :mrgreen:

avatar
kitty-chan says:

Bakaneko-san,
I don’t live in NY. :cry: I live in a much smaller (and boring) place. :cry: :cry: :cry:

Sindy-san,
Hahahaha :lol: :lol:

Yuki-san,
Are you giving away the plot? Are these 2 gonna get together? :shock: :shock: :shock:

Kitty-chan

avatar
Daniel Beck says:

Peterさん、

You really don’t need to say things like “we went way over” or “that was a really long lesson” or “we’re out of time”. It’s a podcast. Besides, this one came in about half as long as some other lessons.

avatar
markystar says:

danielさん、
with なおみ先生 i think it’s easy to lose track of time!
しょうがないな!  :mrgreen:  

marky

avatar
Sindy says:

Kitty-Chan! :wink:

you’re right! :lol: :lol: :lol: :wink:

Daniel-san! :wink:

Welcome back we miss you specially me! :wink:

Markystar-san! :wink:

Lets keep the track of time because no one knows what the future holds for us. :shock: :mrgreen: S_R_C

avatar
Jenny says:

I like the new intros, but where can I find them to see what they said? Also they’ve added こんどは to もういちどおねがいします and ゆっくりおねがいします。Which episode was this introduced?

avatar
kitty-chan says:

Jenny-san, I think somebody (maybe Marky-san?) said they are going to make a Culture class about them. I hope sooo!

I’m just a beginner, but I think the こんどは goes way back…. I heard it in old episodes a long time ago…

I never tried to explain Japanese here before, so if I’m wrong, I hope some one will correct me:

もういちどお願いします
one more time please
今度はゆっくりお願いします
this time, slowly please

It’s pretty easy, huh? I was startled when I first heard it in the old episodes, but I’m happy to hear it again and get my ears used to little changes. :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

日本語はたのしですね!
I love learning Japanese!! :cool: :mrgreen: :cool:

avatar
Moh says:

The iLearning center audio zip file is empty. Could you please fix it?

Thanks,
Moh

avatar
JapanesePod101.com says:

Moh-san - Thanks for pointing this out. The issue has been corrected.

avatar
James says:

Not sure if this is just specific to my computer, but when I open the Lesson Notes pdf it is just the template of the lesson notes with blank lines. Lesson Notes Lite is ok for me though.

avatar
Sivasakthivel says:

Jpod-san
Lesson notes PDF page 5 Sentence Pattern table First colum, Last few rows are having wrong romaji.
Higashi-san, Kimu-san is replaced as Kaisha Kaisha.

please correct those

Thanks
Siva

avatar
Naomi says:

Sivasakthivel-san
Thank you for letting us know the mistake.
We fixed that mistakes. :grin:

avatar
ニコレット says:

How polite is え?
大人たちに。。けっこですよ?

私の電話番号は 010 222 868ですよ~
冗談(じょうだん?)ですよ! :wink:

Oh and why are there lighting and thunder sounds after the lesson? Did I miss something? Or was it just part of the fun…Cause I l did laugh a bit :grin: …oh man I really enjoy these lessons!

ありがとうございます!

avatar
Sara says:

I wondered about the thunder sound effects too! But I thought it might be because the number he gave her was one short of a full telephone number. Anyone know the answer?

Arigato gozaimasu. The lessons are great (sugoi?).

avatar
Tom says:

hi, The PDF has has the Kana section of the dialog, “ああ、かいしゃのでんわばんごうです。”, written as “ああ”、instead of えっと. He actually says etto not aa..? It is written as etto in the kanji part so is it just a typo? arigatou gozaimasu. Tom.

avatar
Jessi says:

Tomさん,
Thank you for pointing that out! It has been fixed :grin:

avatar
rosalie montagner says:

I am a premium member but am unable to access notes, etc Why/

avatar
Jessi says:

rosalieさん,
Thanks for posting - if you are having problems with your account, please e-mail our customer service team at contactus@japanesepod101.com :)

avatar
王凱 says:

東さん、コンピュータのパスワードは何ですか。
会社の電話番号です。
会社の電話番号は何ですか。
零三の八七です。

また明日ね。

avatar
KUnknw says:

I known what this is, it’s a waste of time and it’s, “…it doesn’t mean what you think it does” I think it does. I read it because I needed the reading.

avatar
Helder says:

well! I thought that he give her the wrong number!
The thunder sound make me think that he give her the auto-desctruction number :lol:

avatar
John says:

Mina-san,
Again, for the second day in a row, there is no audio player window on the lesson page, so I am left wishing I could play the audio
File, but I am unable to do so. Please, please fix this. I signed up for premium, and a month free trial but the last 4 or five days, I have ‘t been able to listen to the lessons.
Thanks for your help. I really enjoy the first three that I was able to hear.
Blessings,
John

avatar
Kareemカリムー says:

Konnichiwa…..

Great lesson!! I love this! :mrgreen:
I have a question about ‘nan desu ka’. I have seen in an anime (One piece) that they use like Nan da… Is there a kinda dialect in Japan too? I mean like people say y’know instead of you know or gim’me instead of give me… :eek:

avatar
Naomi says:

Kareemカリムー-san
“Nan da” is the informal way to say “Nan desu ka.”
It’s not a dialect, but it’s just a casual way to as what it is. :wink:

avatar

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: