<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Beginner Lesson # 165 - House of Horrors</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 16:01:05 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: 亀井</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-604679</link>
		<pubDate>Thu, 05 May 2011 01:17:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-604679</guid>
					<description>Very amusing. ゲゲゲの鬼太郎 represents a somewhat different frame of reference to me, I'll warrant, as it means the 1968 and 1971 series. It appears that there have been more recent series. Speaking of media, I have found listening to it to be very helpful. I have obtained titles from my childhood in Japan such as ゲゲゲの鬼太郎, Ikkyu san, 仮面 ライダー、仮面 ライダー V3...  Just listening, as well as drilling with JapanesePod, seems to work well, at least for me. And as we go along, my comprehension seems to improve. Hard to isolate the influence of prior exposure to Japanese in general and these episodes in particular, though surely there is no way that I can remember and use the interpretations that I had as a child nearly 40 years ago...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very amusing. ゲゲゲの鬼太郎 represents a somewhat different frame of reference to me, I&#8217;ll warrant, as it means the 1968 and 1971 series. It appears that there have been more recent series. Speaking of media, I have found listening to it to be very helpful. I have obtained titles from my childhood in Japan such as ゲゲゲの鬼太郎, Ikkyu san, 仮面 ライダー、仮面 ライダー V3&#8230;  Just listening, as well as drilling with JapanesePod, seems to work well, at least for me. And as we go along, my comprehension seems to improve. Hard to isolate the influence of prior exposure to Japanese in general and these episodes in particular, though surely there is no way that I can remember and use the interpretations that I had as a child nearly 40 years ago&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: balsa1</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-565684</link>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 09:12:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-565684</guid>
					<description>there' a bug with the contents exercise

Fatal error: Class 'Japanese_japanese' not found in /home/japan3/all_mvc/base/controllers/Request.php(78) : eval()'d code on line 204
:???:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>there&#8217; a bug with the contents exercise</p>
<p>Fatal error: Class &#8216;Japanese_japanese&#8217; not found in /home/japan3/all_mvc/base/controllers/Request.php(78) : eval()&#8217;d code on line 204<br />
:???:
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Dusty</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-130514</link>
		<pubDate>Sat, 12 May 2007 12:28:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-130514</guid>
					<description>Saitama has sort of a reputation of being uncool or perhaps dirty compared to Tokyo.  I've heard it referred to as Dasaitama.  Dasai + Saitama.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Saitama has sort of a reputation of being uncool or perhaps dirty compared to Tokyo.  I&#8217;ve heard it referred to as Dasaitama.  Dasai + Saitama.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Gary_Chan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-124773</link>
		<pubDate>Sat, 28 Apr 2007 04:07:30 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-124773</guid>
					<description>Great lesson - love reviewing the bite size beginner stuff if only just for the stories :D 

Although a point about sweat pants - maybe it's not the case out in Tokyo, but out here in Kansai wearing the all one color sweat pants and sweat shirt like you can buy in UNI-QLO seems to be a real trend with the high school kids, partcularly girls</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great lesson - love reviewing the bite size beginner stuff if only just for the stories <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  </p>
<p>Although a point about sweat pants - maybe it&#8217;s not the case out in Tokyo, but out here in Kansai wearing the all one color sweat pants and sweat shirt like you can buy in UNI-QLO seems to be a real trend with the high school kids, partcularly girls
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: markystar</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-123693</link>
		<pubDate>Thu, 26 Apr 2007 15:28:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-123693</guid>
					<description>dude, i'll tell you what's scary.
the 丸ノ内線 (Marunouchi Line) between my station and Akasaka.  
it's so crowded and i'm still half-asleep during rush-hour.  it's a freakin' nightmare!  :lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dude, i&#8217;ll tell you what&#8217;s scary.<br />
the 丸ノ内線 (Marunouchi Line) between my station and Akasaka.<br />
it&#8217;s so crowded and i&#8217;m still half-asleep during rush-hour.  it&#8217;s a freakin&#8217; nightmare!   <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Sindy</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-123087</link>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 04:26:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-123087</guid>
					<description>JP101-san!:wink:

I love ghost stories and haunting houses! :mrgreen:even do I always been afraid of the dark since I was a child, I suffer from Panic disorders just like the singer Christian from the band RBD of Mexico City!:neutral:

There are also video games and anime about ghosts and evil that I enjoy so much too so this lesson was great!:cool::wink: S_R_C</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>JP101-san! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>I love ghost stories and haunting houses!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> even do I always been afraid of the dark since I was a child, I suffer from Panic disorders just like the singer Christian from the band RBD of Mexico City! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_neutral.gif' alt=':neutral:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>There are also video games and anime about ghosts and evil that I enjoy so much too so this lesson was great! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  S_R_C
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: maxiewawa</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-123014</link>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 01:23:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-123014</guid>
					<description>As another listener pointed out, a short summary of a story is a 'synopsis', not a 'synapsis'. :wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As another listener pointed out, a short summary of a story is a &#8217;synopsis&#8217;, not a &#8217;synapsis&#8217;.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: markystar</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-123012</link>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 01:17:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-123012</guid>
					<description>おいしいな～！
i fixed the Rōmaji　★</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>おいしいな～！<br />
i fixed the Rōmaji　★
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: デボン</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-122775</link>
		<pubDate>Tue, 24 Apr 2007 15:05:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-122775</guid>
					<description>お化けを考えてるのは好奇心が強いけど、見るともちろん怖いですよね！。:shock:

ところで、間違いを見つけた！On the last page of the Lesson Notes in the Vocabulary chart.  お化けやしきのromanji reads "Obake yaki."  

皆さん、お化け焼を食べてみたいの？ハハ:lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>お化けを考えてるのは好奇心が強いけど、見るともちろん怖いですよね！。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>ところで、間違いを見つけた！On the last page of the Lesson Notes in the Vocabulary chart.  お化けやしきのromanji reads &#8220;Obake yaki.&#8221;  </p>
<p>皆さん、お化け焼を食べてみたいの？ハハ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Enrico</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-122705</link>
		<pubDate>Tue, 24 Apr 2007 12:07:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-122705</guid>
					<description>Nice Lesson!
I hope there will be a lesson on kimodameshi too, that's too fun when I see it in the animes</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nice Lesson!<br />
I hope there will be a lesson on kimodameshi too, that&#8217;s too fun when I see it in the animes
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JapanesePod101.com</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-122474</link>
		<pubDate>Tue, 24 Apr 2007 09:30:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/24/beginner-lesson-165-house-of-horrors/#comment-122474</guid>
					<description>&lt;p&gt;Mina-san, are you afraid of ghosts?  怖いですよね！&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mina-san, are you afraid of ghosts?  怖いですよね！</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

