<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Beginner Lesson S2 #21 - Pasta a Plenty</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 10:01:03 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: 暁</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-607857</link>
		<pubDate>Tue, 20 Sep 2011 03:18:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-607857</guid>
					<description>皆さん、こんばんは！
暁です。初めまして、よろしくお願いします！
質問があります。
How do u say when u glad to see your friend like the gift u gave? I can't catch that.
教えてください。ありがとうございます！:razz:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>皆さん、こんばんは！<br />
暁です。初めまして、よろしくお願いします！<br />
質問があります。<br />
How do u say when u glad to see your friend like the gift u gave? I can&#8217;t catch that.<br />
教えてください。ありがとうございます！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Joey</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-605047</link>
		<pubDate>Thu, 09 Jun 2011 08:57:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-605047</guid>
					<description>That Napoletana sauce sounds naaaasty! Ketchup on pasta is such a sin! The Italian equivalent with actual tomato sauce I guess would be Amatriciana. Peter nailed the pronunciation of "vongole" so no worries! Italia-ryouri wa Italia ni saikou desu. Kaigai wa itsumo chigau desune...!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That Napoletana sauce sounds naaaasty! Ketchup on pasta is such a sin! The Italian equivalent with actual tomato sauce I guess would be Amatriciana. Peter nailed the pronunciation of &#8220;vongole&#8221; so no worries! Italia-ryouri wa Italia ni saikou desu. Kaigai wa itsumo chigau desune&#8230;!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jessi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-604287</link>
		<pubDate>Thu, 07 Apr 2011 01:53:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-604287</guid>
					<description>We have added a Lesson Notes Lite PDF to this lesson :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We have added a Lesson Notes Lite PDF to this lesson <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: tim t.</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-604285</link>
		<pubDate>Wed, 06 Apr 2011 21:55:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-604285</guid>
					<description>request for a "lesson notes lite" please. thanks!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>request for a &#8220;lesson notes lite&#8221; please. thanks!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Aguro &#187; Blog Archive &#187; Oyasumi: Eating spaghetti while reading a Japanese vampire story</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-312655</link>
		<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 17:20:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-312655</guid>
					<description>[...] It&#8217;s about Italian food! They mentioned Napolitan which I knew already from Buono&#8217;s song &#8220;Café Buono!&#8220;. However they brought up ボンゴレ (vongolle) and its ingredient 浅蜊 (asari, a clam) which I didn&#8217;t know. Also, they mentioned that the person&#8217;s name 田淵 (tabuchi) contains difficult kanji. Indeed difficult, but one I know :). [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] It&#8217;s about Italian food! They mentioned Napolitan which I knew already from Buono&#8217;s song &#8220;Café Buono!&#8220;. However they brought up ボンゴレ (vongolle) and its ingredient 浅蜊 (asari, a clam) which I didn&#8217;t know. Also, they mentioned that the person&#8217;s name 田淵 (tabuchi) contains difficult kanji. Indeed difficult, but one I know <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> . [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Carlo</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-121381</link>
		<pubDate>Sat, 21 Apr 2007 18:44:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-121381</guid>
					<description>Hello Peter-san,
   sorry for being late with my reply, but recently I can listen to the podcast only during weekends…:neutral:
I must say that Fulvio-san has already given a perfect and comprehensive explanation to your question, so I cannot add anything to what he has already written.
As always, you are doing a great job, so がんばってください！:wink:

カルロ:cool:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Peter-san,<br />
   sorry for being late with my reply, but recently I can listen to the podcast only during weekends… <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_neutral.gif' alt=':neutral:' class='wp-smiley' /><br />
I must say that Fulvio-san has already given a perfect and comprehensive explanation to your question, so I cannot add anything to what he has already written.<br />
As always, you are doing a great job, so がんばってください！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>カルロ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: lulu_chan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-121358</link>
		<pubDate>Sat, 21 Apr 2007 13:50:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-121358</guid>
					<description>i have heard that japanese italian food is quite interesting and not at all like the traditional and tru italian cuisine. that being said...i HAVE heard its absolutely delish!! ^____^ 
this pod cast made me hungry!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i have heard that japanese italian food is quite interesting and not at all like the traditional and tru italian cuisine. that being said&#8230;i HAVE heard its absolutely delish!! ^____^<br />
this pod cast made me hungry!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Fulvio</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-120832</link>
		<pubDate>Thu, 19 Apr 2007 06:51:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-120832</guid>
					<description>Peter, you can count on it!
I'll bring you in a typical "trattoria" where you could eat 
every kind of delicious food!
Yoroshiku onegai shimasu</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Peter, you can count on it!<br />
I&#8217;ll bring you in a typical &#8220;trattoria&#8221; where you could eat<br />
every kind of delicious food!<br />
Yoroshiku onegai shimasu
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: João Paulo</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-120721</link>
		<pubDate>Wed, 18 Apr 2007 21:44:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-120721</guid>
					<description>Great lesson again! And about food... I remember in the early lessons food was frequently mentioned and here it comes again.

It's nice to have new voice actors, but we don't want to be left without Peter-san, Natsuko-san and Sachiko-san... our present hosts!!!!

Mata</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great lesson again! And about food&#8230; I remember in the early lessons food was frequently mentioned and here it comes again.</p>
<p>It&#8217;s nice to have new voice actors, but we don&#8217;t want to be left without Peter-san, Natsuko-san and Sachiko-san&#8230; our present hosts!!!!</p>
<p>Mata
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: bakaneko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-120710</link>
		<pubDate>Wed, 18 Apr 2007 19:53:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/18/beginner-lesson-s2-21-pasta-a-plenty/#comment-120710</guid>
					<description>私のお気に入りのjpod101ホストはピーターさんとなつこさんです。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>私のお気に入りのjpod101ホストはピーターさんとなつこさんです。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

