<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Beginner Lesson S2 # 20 - A Bad Cold</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 12:21:00 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: lulu_chan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-120163</link>
		<pubDate>Sun, 15 Apr 2007 23:55:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-120163</guid>
					<description>mikuji-- thanks for the links!

hmm...knock on wood, i have not had a cold in a long time. ^___^
it seems, though, that the weather is strange everywhere lately.  I am really starting to think people are believing more in the effects of global warming. neh?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mikuji&#8211; thanks for the links!</p>
<p>hmm&#8230;knock on wood, i have not had a cold in a long time. ^___^<br />
it seems, though, that the weather is strange everywhere lately.  I am really starting to think people are believing more in the effects of global warming. neh?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Mikey</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-119259</link>
		<pubDate>Fri, 13 Apr 2007 07:13:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-119259</guid>
					<description>That was very helpful! I hope I dun  get a cold this time of year. It would suck to be inside sick while it is so nice out.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That was very helpful! I hope I dun  get a cold this time of year. It would suck to be inside sick while it is so nice out.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: markystar</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-119055</link>
		<pubDate>Thu, 12 Apr 2007 14:54:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-119055</guid>
					<description>Jordiさん、
残念ながら、擬音語についてサイト知らないですけど、もしjordiさんがそんなサイトを見つけたら、皆に教えてください。ホントに興味があるんですな。　:smile:

JZさん
I want to be sickってちょっとヘンなイメージじゃない？
でも、いっぱい笑いましたよ！:lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jordiさん、<br />
残念ながら、擬音語についてサイト知らないですけど、もしjordiさんがそんなサイトを見つけたら、皆に教えてください。ホントに興味があるんですな。　 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>JZさん<br />
I want to be sickってちょっとヘンなイメージじゃない？<br />
でも、いっぱい笑いましたよ！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jordi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-119025</link>
		<pubDate>Thu, 12 Apr 2007 13:23:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-119025</guid>
					<description>擬音語は本とに面白いですね。幸子さんと夏子さんは非常にいい先生です。どうもありがとうございます。

ところで擬音語のウェッブペイジがありますか？
も擬音語は勉強したい

ありがとう

I think all of the above is correct, anyway, does anybody know any webpages that I can use to learn more 擬音語 (Japanese onomatopoeia)

Thank you</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>擬音語は本とに面白いですね。幸子さんと夏子さんは非常にいい先生です。どうもありがとうございます。</p>
<p>ところで擬音語のウェッブペイジがありますか？<br />
も擬音語は勉強したい</p>
<p>ありがとう</p>
<p>I think all of the above is correct, anyway, does anybody know any webpages that I can use to learn more 擬音語 (Japanese onomatopoeia)</p>
<p>Thank you
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JockZon (JZ)</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-118842</link>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2007 20:57:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-118842</guid>
					<description>あいかわらずすごいなレッソンですね。

私は元気じゃないだったらひとりで部屋で映画を見て、本を読んで、Ｊｐｏｄを聴きたいですよ。:wink: Haha it sounds so good. I want to be sick:shock:

皆さん、元気！？

ＪＺ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>あいかわらずすごいなレッソンですね。</p>
<p>私は元気じゃないだったらひとりで部屋で映画を見て、本を読んで、Ｊｐｏｄを聴きたいですよ。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  Haha it sounds so good. I want to be sick <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>皆さん、元気！？</p>
<p>ＪＺ
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: João Paulo</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-118810</link>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2007 16:51:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-118810</guid>
					<description>Marky star-san

Arigatou gozaimasu!!! Kore wa daiji na kotoba desu ne! :wink:
Mou ichi do arigatou gozaimasu!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Marky star-san</p>
<p>Arigatou gozaimasu!!! Kore wa daiji na kotoba desu ne!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /><br />
Mou ichi do arigatou gozaimasu!!!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: mikuji</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-118808</link>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2007 16:47:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-118808</guid>
					<description>minasan,

I found this pages on おかゆ, if you want to try and make it- it looks a bit like congee (a chinese dish) that is very easy to make.  A little rice goes a long way but it takes time to make because of the soaking overnight and th elong boiling. 

(In Japanese)
http://girls.www.infoseek.co.jp/gourmet/recipe/detail/199908155.html
http://item.rakuten.co.jp/kamedaseika/c/0000000129/
http://www.yomiuri.co.jp/komachi/cooking/tsubo/20070105ok01.htm

(In English)
http://japanesefood.about.com/od/rice/r/okayu.htm

and other ecipies for a cold including sake based...
http://japanesefood.about.com/cs/styles/a/coldremedy.htm

cheers

mikuji</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>minasan,</p>
<p>I found this pages on おかゆ, if you want to try and make it- it looks a bit like congee (a chinese dish) that is very easy to make.  A little rice goes a long way but it takes time to make because of the soaking overnight and th elong boiling. </p>
<p>(In Japanese)<br />
<a href="http://girls.www.infoseek.co.jp/gourmet/recipe/detail/199908155.html" rel="nofollow">http://girls.www.infoseek.co.jp/gourmet/recipe/detail/199908155.html</a><br />
<a href="http://item.rakuten.co.jp/kamedaseika/c/0000000129/" rel="nofollow">http://item.rakuten.co.jp/kamedaseika/c/0000000129/</a><br />
<a href="http://www.yomiuri.co.jp/komachi/cooking/tsubo/20070105ok01.htm" rel="nofollow">http://www.yomiuri.co.jp/komachi/cooking/tsubo/20070105ok01.htm</a></p>
<p>(In English)<br />
<a href="http://japanesefood.about.com/od/rice/r/okayu.htm" rel="nofollow">http://japanesefood.about.com/od/rice/r/okayu.htm</a></p>
<p>and other ecipies for a cold including sake based&#8230;<br />
<a href="http://japanesefood.about.com/cs/styles/a/coldremedy.htm" rel="nofollow">http://japanesefood.about.com/cs/styles/a/coldremedy.htm</a></p>
<p>cheers</p>
<p>mikuji
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: marky star</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-118786</link>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2007 14:18:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-118786</guid>
					<description>joão pauloさん、
get well soon is お大事に o-daiji ni. :wink:

nanakaさん、
rice gruel is the same thing, but "gruel" sounds so dickensian.  reminds me of oliver twist. :lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>joão pauloさん、<br />
get well soon is お大事に o-daiji ni.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>nanakaさん、<br />
rice gruel is the same thing, but &#8220;gruel&#8221; sounds so dickensian.  reminds me of oliver twist.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: nanaka</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-118769</link>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2007 13:15:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-118769</guid>
					<description>If I catch a cold, I probably will make some ginger soup, drink it up, take some cold medicine that can makes me feel sleepy enough so I could go to bed as soon as possible with lots of cover on top. The idea is to wake up with a lot of sweat.

I think O-kayu is probably similiar to porriage made of rice with water rather than oats with milk, or is it called gruel in America?  

Odaijini, Sakamoto-san!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If I catch a cold, I probably will make some ginger soup, drink it up, take some cold medicine that can makes me feel sleepy enough so I could go to bed as soon as possible with lots of cover on top. The idea is to wake up with a lot of sweat.</p>
<p>I think O-kayu is probably similiar to porriage made of rice with water rather than oats with milk, or is it called gruel in America?  </p>
<p>Odaijini, Sakamoto-san!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: João Paulo</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-118761</link>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2007 12:37:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2007/04/11/beginner-lesson-s2-20-a-bad-cold/#comment-118761</guid>
					<description>I think I prefer to stay in bed under the blankets (when it's cold), watching a good movie and eating good food with friends and family.

This lesson was really nice. I wonder what o-kayu is. Is it really good? Rice with water and salt doesn't seem to be very appealing to me. Sachiko-san's pizza seems to be a better suggestion, though ;)))

Let's just hope today's character gets better soon. Btw, does anybody know how to say "get better soon" or sth similar in Japanese???

Arigatou gozaimasu! Mata! :mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think I prefer to stay in bed under the blankets (when it&#8217;s cold), watching a good movie and eating good food with friends and family.</p>
<p>This lesson was really nice. I wonder what o-kayu is. Is it really good? Rice with water and salt doesn&#8217;t seem to be very appealing to me. Sachiko-san&#8217;s pizza seems to be a better suggestion, though <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> ))</p>
<p>Let&#8217;s just hope today&#8217;s character gets better soon. Btw, does anybody know how to say &#8220;get better soon&#8221; or sth similar in Japanese???</p>
<p>Arigatou gozaimasu! Mata!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

