This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
Welcome! Sign in below or start free trial.
Login
Remember?
Password
 sign-in
menu_leftlearn japanese with daily japanese lessonslearningcenterJapanesePod101 ForumsJapanesePod101 Blogdownloadsstoreaccountmenu_left





April 2nd, 2007 | help Need help?

Learn Japanese with JapanesePod101.com! In today’s lesson, our intrepid traveler, John, is looking for the rapidly vanishing kōshū denwa (pay phone). Let’s see if the sweet little old lady helps him find one! Our grammar point is ni aru, which is used to say where things are. Tune in to find out! After listening, stop by JapanesePod101.com and be sure to leave us a post!

Premium Content Subscription Help
icon for podpress Learning Center
Free Content Subscription Help
Voice Actors: Take, Ushijima | Hosts:
Category: Newbie Lessons |
Grammar: | Function: | Topic: | Politeness Level:
Share This


This entry was posted on Monday, April 2nd, 2007 at 6:30 pm and is filed under Newbie Lessons. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

15 Responses to “Newbie Lesson #18 - Where’s a pay phone?”

avatar JapanesePod101.com says:

Mina-san, hope you had a great weekend! In Tokyo the cherry blossoms were blooming like crazy!

As for the lesson…
While they may be disappearing, you gotta admit the public phones in Japan are pretty high tech. Have you ever used one?

avatar Miho says:

Hi, I am Miho from Melbourne here, and I thought it would be cool to introduce you to some extra vocab.

電話ボックス(でんわぼっくす) denwa bokkusu
Telephone booth/box

テレホンカード terehon ka-do
Telephone card

国際電話(こくさいでんわ) kokusai denwa
International phonecall

電話帳(でんわちょう) denwa chou
Telephone book

I hope this will help your learning!

Oyasumi nasai :eek:

avatar Michael D. Cassidy says:

Why 18?? Shouildn’t this be Newbie 16???

avatar Alan says:

After reading the pdf, I learnt that vampires are described using iru rather than aru. :smile:

And yes, it seems that Newbie 16 & 17 got skipped. Maybe we need some more lessons on maths. Actually I’m not too fussed, there’s more important things in life.

avatar Daniel Beck says:

Can’t remember the last time I saw a public phone. :shock:

Alanさん、

Re: vampires. Well, they are animate even if they are undead. :wink:

avatar markystar says:

mihoさん、どうも有り難う御座います! :mrgreen:
feel free to share anytime!!
宜しくお願いいたします。 

michaelさん、 hahahaha, not sure how that happened, but seems like the numbering in our production schedule got shuffled. so nothing was actually skipped, but someone mislabeled this one. next in cue is 19… so… hmmm.. どうしようかな~…  :oops:

alanさん、it’s rare to have a chance to be funny with grammar, so we couldn’t resist including that little gem! :cool:
glad you noticed, lol!

danielさん、really? there are payphones all over my neighborhood, they have ISDN hook ups and all sorts of fancy features. never used one though, wouldn’t wanna cheat on my hitachi ワンセグ lover. lol. :lol:

avatar JockZon (JZ) says:

Hmm, seems like you should look over the newbie lessons since there aren’t only this one that’s mislabeled.

Great lesson btw, and Miho-san, great vocab there. Otsukaresama deshita. Arigatou Gozaimasu. :cool:

avatar Daniel Beck says:

御座います

There is an honorable living chair? :shock:

avatar marky star says:

thanks JockZon! (and we’ll look into it!) :oops:

daniel, hahahaha 御座る・御座います  :shock:

avatar DIkhead says:

arigatiou gozaimasu!!!! otsukaresama deshita

avatar NickT says:

Is it really true that there are hardly any public phones left in Japan? I visited Japan about 2 years ago, and I found (and used) plenty of public phones. Have they all been ripped out in the last two years?

avatar Daniel Beck says:

NickTさん、

I’m not sure how different the situation is from two years ago (it’s all a blur to me :shock: ), but when a few years ago, there were rows of telephone booths next to every station. Now, there are just bicycles. :roll:

avatar Jacky says:

hmm…are the audio links for lesson 18 dead by any chance?

avatar Eran says:

Hi Jacky-san,

I am able to play both the regular audio and bonus audio tracks fine… Could be a temporary network hiccup. If it persists for a while shoot me an email at support@japanesepod101.com.

Thanks,

- Eran

avatar Jenny says:

Ok, you’ve got to put up the text for the bonus audio. I’ve listened over and over and still can’t get everything. :(

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: :dogeza: :hachimaki: :kokoro: :nihon: