About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson
Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar
point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus,
read more about
language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson
Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson
Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the
meaning, readings, and stroke order of each character. Plus,
improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up
Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson
vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker -
it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start
perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that
makes learning Japanese fun for anyone.
Each audio lesson contains can be downloaded in seconds
to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Japanese in no time at all.
The audio lesson is your ticket to learning to speak
Japanese with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the
Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a
little bit of
Japanese everyday, no matter how much, will greatly improve your listening
comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other
Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break
down the grammar piece by piece so you fully master the structure
and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other
Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson
conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many
times as you need until you fully understand the conversation and
pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way
to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and
other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
This entry was posted on Monday, March 5th, 2007 at 6:30 pm and is filed under Newbie Season 1 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
39 Responses to “Newbie Lesson #12 - Winter Blues”
Monday at 6:30 pm
Mina-san, Did you see that surprise coming?
Yoroshiku onegai shimasu!
Monday at 10:52 pm
In one of the past lessons you taght me that usually the speech of the animal ends with a particular particle, i.e. ワン for dogs. Could you tell me what’s the right one for bears please?
Monday at 11:31 pm
私もんえむいです!
でも私はまで日本語 習いました
Tuesday at 2:49 am
毎朝起きりながら「今何月ですか」って。
Tuesday at 6:30 pm
Enrico-san, that’s a tough one! Nathan, other staff and I spent the day researching this, but we came up empty! However, we’re still looking into, so stay tuned.
Jordi-san、毎度ありがとうございます!私もねむいです。
Alan-san,
.
Wednesday at 10:26 am
Enrico-san, I did a little digging too, and though it’s not “official” or anything, I did find a Japanese blog referring to a bear’s “鳴き声” as ガオーッ ガオーッ….
Wednesday at 9:02 pm
どうも有難うございます ミシェルさん
Friday at 1:51 pm
I have joined the JapanesePod team recently. Nice to join this community.
Enrico-san,
The other day I found in a cartoon that my son was reading and a dragon’s speech was written as “きょうはさむいドラ。”. “ドラ” comes from “ドラゴン”. Because the bear’s 鳴き声 is not cute, I think that “クマ” can be used at the end of the speech of bears. But, we can’t see often the speech of bears like this. ブー for pigs, ニャー for cats, モー for cows are more common.
Friday at 3:45 pm
I wanna follow up Mayumiさん’s comment about the ending particle. Nozomiさん (maybe you remember her from the Aomori-ben lesson last week) often finishes her sentences with にゃ~ん like a cat.
for example,
今日は忙しいにゃ~ん!
today is busy!
超寒いにゃ~ん!
it’s really cold!
Monday at 11:54 pm
brrrr! i can’t wait for the spring weather to come! ^____^
Friday at 11:20 am
こんばんわ!This is the perfect “last lesson for the night”! I loved the vocab, the voice acting- it sounded really authentic!!
I could even see the bears in my head. LOL
I would like to say Thanks for all your hard work in Japanese… でも、ねむりです!*fuwaaa* I can’t remember it! u.u
Each lesson continues to get better and better! ども ありがとございます!
Saturday at 4:28 pm
Wonderful lesson, as always
Quick question (and please forgive my awful Romaji!):
During the actual, full-speed dialog, I can make out each syllable in “Onaka ga suite kimashita”. I can even say it! ( What an accomplishment
) However, during the slow dialog and ensuing conversation, it sounds distinctly like “Onaka ga shkimashita”.
Is this a matter of convenience – an example of language being shortened because it just takes too long to say? Any guidance will be appreciated
Saturday at 6:19 pm
hmmmm…
i just listened to it, and actually, that’s a mistake in the slow version.
o-naka ga suite kimashita = i’m getting hungry
o-naka ga sukimashita = i’m hungry
she followed the script in the fast reading but i guess she ad libbed the slow part
both are grammatically correct, but 2 different phrases. so your listening comprehension is pretty darn good!
Monday at 2:59 am
“Su-i-ta” is how i figured it would have been pronounced. Thanks for covering that question Nancy, it was really confusing me.
Tuesday at 6:59 am
can we say onakaheta-piku piku? & what is the difference, if we can?
Tuesday at 10:47 am
We don’t say that

But we say “onaka peko-peko” meaning I’m starving.
We use it when really hungry.
Friday at 6:55 am
Is it better to learn to speak Japanese, then learn to write it, or tackle both at the same time?
(And is it just me, or are most of the emoticons here from Gaia?)
Thursday at 3:19 pm
Why not translate おなかas “tummy” or “belly” instead? Then you don’t need to make a point of explaining that onaka applies to more than the internal organ ’stomach’. Of course, the lesson is long said and done by now… I just had to post this because I listen to the it over and over, and think that every time.
Friday at 9:40 am
Shannen-san,
Thank you for your comments! In this lesson, おなか is used in a set phrase of “おなかがすく.” In this case, おなか is used to mean “stomach.” So, in this lesson, it is translated as “stomach” and then we explain that it has more meanings than “stomach.” I hope that it makes sense to you.
Tuesday at 1:39 am
Oh…why can’t I listen to the free audio? In fact, why there isn’t anything free now?
Friday at 8:37 am
I must tell you how it is both frustrating and exciting being a newbie! I love learning new things everyday! But I want so much to understand more!! I can’t wait!
Friday at 2:19 pm
Nanako Murasaki-san,
You can listen to the free audio for our latest lessons until they are three weeks old.
gate-san,
If you keep learning with us every day, you’ll surely be getting more and more to understand! Ganbatte kudasai!
Thursday at 8:32 am
Kuma! kawaii! I love this lesson. I could have a whole series with this bears.. especially the older male bear is just how I like my bears^
Thursday at 9:58 am
Salivia Bakerさん,
Glad to hear that you liked this lesson
Thursday at 10:31 am
btw. how would you say “I like this lesson” in Japanese? they should teach us such essential stuff!
Thursday at 11:08 am
Salivia Bakerさん,
You could say “kono ressun ga suki desu”
” ____ ga suki desu” means “I like ____”
Thursday at 6:38 pm
Thank you Jessi-san.
so you really use ressun for lesson. I looked it up in the dictionary and wasn’t sure if I could use ka since it says it’s for counting. I’m guessing Lesson One would be ichi ka and I’m listening to this lesson would use resshon then?
If I’d want to say it casual I could say kono ressun suki, right? completely correct with ga but in this short sentence I could leave it out and people would still understand me?
Friday at 10:03 am
Salivia Bakerさん,
That’s right! “Kono ressun (ga) suki” would be the casual way to say it - the ga is optional like you mentioned
Saturday at 7:04 am
このレッスンがとても大好きです。最高です。熊が好きです。
Monday at 2:35 pm
Teskal-san,
ありがとうございます!Thank you for your nice comment!
Sunday at 4:07 am
I really like the voice actors. It was so believable
I wish the audio was longer and you gave more time at the end
Sunday at 7:56 am
So, there is no list for Name of months in the PDF as you did with the time?
!
Let’s me know if there is a PDF for that, because I’m still a new student, and I don’t know every things about the materials that we have here
とにかく..
ありがとうございますwonderful team
Monday at 12:39 pm
Ran-san
In Newbie series season2 lesson 20, you can find a detailed chart.
If you found this season 1 is too difficult to follow, I would recommend that you skip season 1 and start from Newbie series season2. Since season 2 has more detailed write ups and is more organized.
Tuesday at 7:17 am
yattaa, I found it
!
Really thank you Naomi先生
Tuesday at 10:41 am
Ran-san
どういたしまして。You’re welcome.
Friday at 7:17 pm
伸びと眠い声、何月ですか。今に月ですよ。未だ二月です。冬です。三月まで寝ます。
ごめんなさい。私も寝ます。
またね
Tuesday at 12:11 am
I think there is a typo in the 3rd line of the romaji translation made by the junior bear. Shouldn’t it be “onaka ga sukimashita” instead of “onaka ga suite kimashita”?
Saturday at 2:29 pm
In the line “onaka ga suite kimashita”, why is the verb in the past tense when the translation is in the present tense?
I read that kimasu can also mean “to come to be or become” so kimashita would then be “became” so it seems like the translation would be “I became hungry”.
Or is this a set phrase and I should stop obsessing. On the other hand, this lesson is so old, I’m not sure anyone will even see this
Monday at 12:35 pm
Scott-san,
good but difficult question
-te kuru actually means “to come to be/become” so it describes the change of a state.
So the stomach of the bear was getting hungry. (but not completely “be hungry”), and the past form means that such a change has started.
The action “to get hungry” has done but the state of “being hungry” is still going, so that o-naka ga suite kimashita is translated as “I’m hungry.”
This is due to the different ways of figuring out the time between in English and Japanese.
I hope this helps.
*Actually this lesson is a bit old. The later lessons would be more organized and informative
.
Leave a Reply