About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson
Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar
point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus,
read more about
language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson
Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson
Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the
meaning, readings, and stroke order of each character. Plus,
improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up
Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson
vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker -
it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start
perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that
makes learning Japanese fun for anyone.
Each audio lesson contains can be downloaded in seconds
to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Japanese in no time at all.
The audio lesson is your ticket to learning to speak
Japanese with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the
Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a
little bit of
Japanese everyday, no matter how much, will greatly improve your listening
comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other
Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break
down the grammar piece by piece so you fully master the structure
and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other
Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson
conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many
times as you need until you fully understand the conversation and
pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way
to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and
other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
This entry was posted on Thursday, March 1st, 2007 at 6:30 pm and is filed under Lower Intermediate Season 1 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
23 Responses to “Lower Intermediate Lesson #14 - Postcards IV”
Thursday at 6:30 pm
Mina-san, What are your predictions this time?? Yoroshiku onegai shimasu!
Thursday at 9:34 pm
とても面白い話!
they will see each other with their wrinkles and grey hair and be totally turned off!
I do hope there IS as a squel!
Ideally, they will meet and live happily ever after, but, knowing you guys with your twisted plots
Thursday at 9:35 pm
sequel*
Thursday at 9:39 pm
ooh, what a great plot twist!!
面白い!i had been hoping for something like this (part 3 did end on a sad note!).
as for predications, not sure yet…I wonder if Sasaki-san will actually end up reading his letter (i.e. if it won’t somehow get lost/intercepted in the mail, as tends to happen in many of these soap-opera-like plots). Ooh, the suspense!
Can’t wait till next week for Part 5!
Thanks JPod101 for making Japanese learning so intriguing!!
アニタ
Thursday at 9:40 pm
oops, i meant “predictions”, not “predications”. (is that even a word?) ..ack, I can’t type at 7:30 in the morning!!
Thursday at 10:42 pm
But, wait!
If they do get together there won’t be any more letters!! So there can’t be a Japanesepod101.com sequel, unless someone makes a narration about it.
Thursday at 10:46 pm
Liz-san, 久々!お元気ですか。
アニタさん!Glad you like the plot twist!!
The writers were very happy to read that! Again, some very nice Japanese in here!
Thursday at 10:47 pm
Liz-san, very good point!
Friday at 3:54 am
I wonder how Sasakiさん will feel about this development. She must have been lonely since receiving the previous letter. What emotions must she be feeling when reading this letter? Does she love him so much that she will forgive him this cruel treatment. Will she write a passionate love letter back to him before he returns on the 23rd March?
Lizさん、Peterさん、
Looking at the calendar, we’ve got enough time for another exchange of letters before his return. I’m hoping for a passionate love letter
Friday at 1:31 pm
アメリカの東側はまだ冬で、はがきに書かれた「緑」という季節はうらやましいわ~
Peterさん、Alanさんが言ったように熱烈な「ラブレター」はどうですか?
誰でも心からのラブレターをくれったら、嬉しくなるではないか。
And for a related link… one of the most important parts of writing postcards is making sure you don’t forget the postage! Actually, I looked on the Japanese postal service for information on mailing postcards, but the hagaki page was unusally boring (just a lot of dry text), so instead here’s a link to the news page for stamps. Click on the various items to see pictures and information about various commemorative stamps: http://www.post.japanpost.jp/kitte_hagaki/stamp/index.html . Notice that the post office also has special date stamps… (shown toward the bottom of the pages).
Friday at 4:27 pm
ミシェルさん、あのはがきをよく考える。ササキさんに40年間も会っていませんから気をつける葉書のほうがいい。勿論ササキさんは嬉しいなる。前に私はちゃんと考えなかった。
Friday at 11:51 pm
Maybe we could have them start a relationship, and get some lessons on Japanese in SMS messages. Abbreviations and what not.
do u no wot i mean ok c u l8r
Saturday at 8:16 am
Alanさん、そうですね。手紙のやりとりは「imperfect science」なので、40年ぶりで会う前のはがきを書いたら、言葉を注意して選びすべきです。でも、ここはJP101ですからこそ、「ハッピーエンド」で終わるのは当然かもしれない...
Monday at 7:09 am
Great storyline. The suspense is mounting. http://www.japanesepod101.com/wp-images/smilies/icon_surprised.gif
I think the level of
I think a bit of revenge of her own is due to test him out now. http://www.japanesepod101.com/wp-images/smilies/icon_wink.gif
Monday at 7:18 am
Something went wrong with this post.
I meant, the level of politeness for a jilted woman was surprising in Postcards III. I think a bit of revenge is due now to test Ishihara-san out. (I’ll leave the smilies away, why did they come up in code?)
Saturday at 6:40 pm
Hey does anyone else have problems with the audio? I downloaded it, but it stops in the middle of the sentence while Natsuko is naming the cities in Tohoku.
Sunday at 12:05 am
J-san,
Please try re-downloading the audio. It seems to be working fine for me. Let us know if you’re still having problems.
Thanks
Friday at 10:48 am
I checked ni tai shite and ni tai suru at tangorin.com (nice dictionary like website) and it seems that the “shite” shows disagreement while “suru” indicates agreement. Can someone confirm me this?
Thanks a lot.
Thursday at 11:46 pm
Japanesepod101,
There are lots of good vocabulary words that are not in the vocabulary list for each
lesson that I would love to add to my word bank. Is there a way to do that?
Thank you:)
Tuesday at 3:34 pm
i heard kigi no midori ga..
but it is not in the transcript
Tuesday at 3:43 pm
Quincy-san,
If there are words that aren’t in the vocabulary list, I would recommend looking them up in our Word Dictionary, and then adding them to your Word Bank that way
mic-san,
The phrase you heard is indeed 木々の緑, which is in the first line of the dialogue transcript.
木々(きぎ) = trees
緑 (みどり) = green, greenery
Tuesday at 4:12 pm
i meant the “ga” i heard after midori is not in the transcript. is it supposed to be there?
Wednesday at 10:28 am
micさん,
I see now! Yes, there is supposed to be a が there. I have added it to the transcript. Thank you!
Leave a Reply