About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson
Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar
point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus,
read more about
language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson
Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson
Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the
meaning, readings, and stroke order of each character. Plus,
improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up
Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson
vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker -
it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start
perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that
makes learning Japanese fun for anyone.
Each audio lesson contains can be downloaded in seconds
to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Japanese in no time at all.
The audio lesson is your ticket to learning to speak
Japanese with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the
Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a
little bit of
Japanese everyday, no matter how much, will greatly improve your listening
comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other
Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break
down the grammar piece by piece so you fully master the structure
and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other
Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson
conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many
times as you need until you fully understand the conversation and
pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way
to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and
other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
This entry was posted on Monday, February 5th, 2007 at 6:30 pm and is filed under Newbie Season 1 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
29 Responses to “Newbie Lesson #9 - How High Can You Go?”
Monday at 6:30 pm
Mina-san, Does anybody have their calculator out yet?
Yoroshiku onegai shimasu!
Monday at 7:16 pm
Wow, what an improvement kiyoshi-san is achieving with each lesson?! 今度はきよしさんが先生を訂正した。 頑張ってきよし!
Monday at 9:27 pm
Sorry but, since learning center 2 is here, there is almost every day a problem with the upload of ipod files.
To day, there is nothing in the soundfile, and the notes are those of yesterday’s Miki’s blog.
Perhaps you have to change something in your upload system?
Monday at 10:28 pm
J-pod no mina san,
I am just really interested in that 9 X 9 multiplication table. Could someome post it with the romaji (for proper pronunciation) please?
Yoroshiku onegaishimasu.
Tuesday at 12:24 am
Alain-san,
Apologies for the frustrating issues with the iPod files since the launch of the new learning center. We are fully aware of the problem and are working to resolve them as fast as we can. The files for this lesson should now work properly. Thanks for your patience as we work through this issue.
- Eran
Tuesday at 2:56 am
JPOD Team:
Just to say: I like the larger kanji in the Learning Center (on the flashcards, etc.) It’s hard enough learning kanji and if they are small, forget it!
Tuesday at 2:35 pm
Maybe someone knows this one…I am curious about the difference in the pronounciation of the number ju between Fujimoto-sensei and Megumi-san. Is this difference local accent related or is this the difference of pronounciation Pita-san was refering to? Megumi-san has a unique accent anyway it seems to me.
Jpod team-
I like the repetition of the dialogue at the end of the lesson. It is a good reinforcement, or review, of all that just went through my head.
Tuesday at 3:40 pm
So we now have:
hiku = substract; tasu = add; kakeru = multiply
Division next week?
先生は罰点しましたね。来週きよしくんは先生を成りますか。
Tuesday at 10:48 pm
A question about question mark.
I thought that Japanese Language does not have question mark in their writing system, however we have quite a bit of questions marks in the PDFs, can anyone give some explanation please?
Sorry if this has already been discussed before.
Yoroshiku onegaishimasu.
Wednesday at 2:29 am
nanakaさん,
I believe the question mark has sneaked in for questions that rely on rising intonation rather than end with a ‘ka’. This often happens when the question is implied. e.g. ‘resutaran wa?’ = ‘resutaran wa doku desu ka.’ or maybe ‘resutaran wa doku ni arimasu ka.’
I suspect that these kind of short forms are usually only for conversation & hence normally you wouldn’t need the ‘?’ in writing. The podcast scripts obviously have to cover informal conversation.
Wednesday at 3:35 am
Alanさん、
I think I know what you mean, I just wonder, will question marks appear in ,say, original Japanese novels? Surely not all the convesation are done in a formal way.
Wednesday at 5:12 am
Very good newbie leçon, interresting even for those who are not really newbie.
like Peter-san says: didn’t know the word kakeru before…
Wednesday at 4:11 pm
nanakaさん、
You are right about the question mark not being a part of formal Japanese writing. However, you see it a lot in more casual situations like email and manga. And with novels, Japanese artists like to break rules for the sake of breaking rules, so I think it will depend largely on the author.
An example of authors “breaking” rules is that they like to use 漢字 (kanji) in ways not approve by the government for newspapers and official documents.
Now, I’m not an expert. The above is simply my understanding of how it works. If someone knows better, they can chime in.
Monday at 4:01 pm
Hi minasan !
I just have joined Jpod101 and it’s really a great web site, congratulations to the whole team.
One remark by the way, when you look at the kanji close up you can’t know the stroke’s order, is it available somewhere on the website ? Else think about it as a possible improvement (…so yes there are possible improvements
!)
Thanks for all and see you soon !
Friday at 6:09 pm
JPOD team,
I have been waiting for a ‘division’ lesson- any chance? does one use 分る the same as かける?
Also would like more maths simply because there are a lot of statistics in Jaanese newpapers and news so why not learn our 何何分通り? Maths is always a difficult thing to handle in another language so we really need to practice..
mikuji
Sunday at 1:36 am
What does it mean in the review track when it says “do your best, Yuki’s way - Ganbatte kudasei”? This is never explained.
Monday at 9:07 am
it’s not explained cuz it’s a bit of an inside joke, not really good japanese - just having a bit of fun in the studio. if you stick around the site a bit longer, you’ll come across this grammar point a lot.
in extremely informal guy’s style japanese an “-ai” ending gets changed to “-ee.”
tsumetai (cold to the touch) becomes tsumetee.
tabetai (want to ear) become tabetee.
this is really rough, informal japanese so it only happens with casual language. kudasai is a really polite word, so to change it to kudasee is just a joke. so, it’s nothing you need to practice, but if you ever meet yuki or me, you can use it! lolol. also, some of the other long time listeners know this joke and use it in the forum and comments.
Sunday at 11:39 pm
I’m downloading all the lessons to put on my iPod but when I try to download lesson #9 and #10 all I get is a 369 Byte file… How can I download the lesson for iTunes?
Wednesday at 1:01 am
Ryan-san,
I am not an ITunes expert (I only just started using it the other day) so this may seem like a really silly thing for me to say but have you subscribed to the JPOD101 iTunes feed? If you have try deleting the incomplete files from the folder in to which the downloaded and then get iTunes to re-download them file by file through right-clicking or right click on the feed itself in the iTunes podcast section and select ‘Update’ that should re-download the incomplete files for use within iTunes.
If you have not subscribed to the iTunes feed. See: http://www.japanesepod101.com/downloads/
Subscribing to the iTunes feed will be sure to speed things up.
Thursday at 3:52 am
Is there a lesson on division?
Thursday at 11:14 pm
Jakkii-san,
Not at this point in time from what I can see. Perhaps you might like to make a post in the “Lesson Suggestions” forum?
Tuesday at 12:00 am
Why aren’t there the numbers in the lesson vocabulary in the learning center? I want to text myself with the flash cards but since thy’re not there I cannot add them to the list
Tuesday at 1:47 pm
Salivia Baker-san,
We have the list of numbers in the lesson PDF, so we didn’t list them in the vocab list.
Tuesday at 5:49 pm
I know. I am just so greedy. I want them in the pdf and the learning center
But I did add them through the dictionary so I can cope *g*
Saturday at 6:41 am
Very interesting lesson, I liked it
!
! what was the word ?
One question, In the beginning of the conversation, I didn’t got what the sensei せんせい said
Can anybody just clarify this for me ?
Thank you in advance
Minasan, Ganbarimasho !
みなさん がんばりましょう !
ありがとうございます
Friday at 4:06 am
皆さん、今日は掛け算です、清さん、問題を言ってください。六かけるななは。四十二です。いいえ、失礼しました。
未だね
Sunday at 6:34 pm
Sensei, could you please tell me what is the difference between kudasai and onegaishimasu? In what case do we use those two expressions?
Friday at 2:23 am
boku wa kakezan no mondai ga daisuki desu.
Arigatou gozaimasu!
(feel free to critique my grammar)
Friday at 10:30 am
Rumy-san,
You can use both of them when you request something.
ex) “Water, please.”
O-mizu, kudasai.
O-mizu, onegaishimasu.
Kudasai can also follow to verb te-forma but onegaishimasu usually follows noun and adjectives.
ex) Oshiete kudasai. “Please tell me.”
Yukkuri onegaishimasu. “(Speak) Slowly please.”
Please check out Newbie Season4 #14 as well, which explain kudasai v. onegaishimasu
Ryan-san,
ii desu ne! Good
Leave a Reply