- Audio Lessons
- Video Lessons
- Reference Materials
- My Tools
- Community
- Help Center
Welcome to the Help Center
Get Started with JapanesePod101First Steps with the System
My Account
How to Download
Basic and Premium iTunes Feed Setup
Innovative Language on your Gadget
Billing and SubscriptionsSubscriptions
Billing
Subscription Info and Pricing
FAQ, Tech Support and MoreMost Frequently Asked Questions
Tech Support
Text User Guide
Video User Guides
More about Innovative Language
The JapanesePod101 SystemLessons and Methodology

5 Most Recent Forum Posts
Sentance construction series
1:42 pm by
drennic6111
Favorite anime?
8:50 pm by
miljana3686
simple question about this greeting
4:04 pm by
sheffieldmuse12145
Missing Newbie Lessons
6:47 am by
mmmason8967
Audio lessons
6:35 am by
mmmason8967
Learn Japanese with JapanesePod101.com! Today the battle begins after a night at the fights! In today’s tale, our young Japanese Don Fan (Don Juan) escorts his date out for a lovely night of keiwan. We tune right as they leaving the building, so we’ll find out soon enough if she is a fan or not. Today we’re reviewing the past plain form of i-adjectives!
Audio
|
Play
|
Popup
Lesson Notes
Kanji Close-Up
Lesson Notes Lite
Basic Lesson Checklist
About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus, read more about language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the meaning, readings, and stroke order of each character. Plus, improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker - it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of Japanese language specialists have been releasing new audio and video lessons weekly since 2005. That's a lot of Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that makes learning Japanese fun for anyone. Each audio lesson contains can be downloaded in seconds to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Japanese in no time at all. The audio lesson is your ticket to learning to speak Japanese with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a little bit of Japanese everyday, no matter how much, will greatly improve your listening comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break down the grammar piece by piece so you fully master the structure and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of Japanese language specialists have been releasing new audio and video lessons weekly since 2005. That's a lot of Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many times as you need until you fully understand the conversation and pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of Japanese language specialists have been releasing new audio and video lessons weekly since 2005. That's a lot of Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single lesson we've ever created today!










This entry was posted on Wednesday, January 10th, 2007 at 7:24 pm and is filed under Beginner Season 2 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
22 Responses to “Beginner Lesson S2 #9 - Romantic Night at the Fights”
Wednesday at 7:24 pm
Mina-san, today’s location is グラスゴー・Gurasugou! Hello to all of our listeners in Scotland.
Wednesday at 9:12 pm
Junsan konnichiwa.
1) A good informal japanese lesson with male accent.
My aim is to understand japanese men conversations like:
http://nori-p.cocolog-nifty.com/kenji/
I think Advanced lessons could be something like this blog, but with subtitles and transcript.
2) No line by line audio in the learning center since lesson 345. Forgotten or stopped?
Wednesday at 10:48 pm
JapanesePod101.comさん、
其の授業は楽しかった。:)
Wednesday at 11:39 pm
JP101,
Another great lesson. It highlighted for me how poor my vocabulary recognition is with conjugated adjectives. It would be great if more middle of the week lessons contain the past and past negative conjugated adjectives. I have a feeling I’m even worse on the NA adjectives!
スコルドワン
scorduan
Thursday at 12:59 am
Alain-san, thank you for pointing that out. We’re looking into it. We definitely are still doing line-by-line.
Thursday at 3:14 am
Bill-san,
Maybe we should make this a new rule for everyone to do!
(Just kidding
)
I think it’s great the way you made a comment using the grammar point for today!!
Does anyone know a person with more optimism, persistence, and passion for teaching like Peter? I don’t!!!
Peter — your enthusiasm makes japanesepod101.com what it is today.
Oh, yeah, other people helped, but you are the guiding force, I’m sure.
Today’s lesson was great — just on my level. I studied the kanji flashcards and the vocabulary flashcards in the Learning Center and I got 100% for the first time on all the quizzes. (rikaichan did help me a little, though — is that cheating?)
One other comment: The audio said “ore” and “omae”, but the transcripts all said “boku” and “imi”. Matter of fact, I don’t know “ore” and “omae”. Please elucidate these in the future? Thanks.
Thursday at 3:30 am
Liz san,
You can have a look at
http://en.wikibooks.org/wiki/Japanese/Grammar/Pronoun
I wouldn’t use omae myself, it could be insulting.
Thursday at 3:31 am
Oops!
http://en.wikibooks.org/wiki/Japanese/Grammar/Pronouns
Thursday at 7:51 am
Alain-さん、
ありがとう。
そのリンクがとても有用です!
Thursday at 9:22 am
Alain-san,
Merci beaucoup. Cet article est tres utile!
Thanks for that article about pronouns!
Thursday at 10:52 am
みなさん。げんきだの?
今日の会話は最高だった。ブラジル人ときにすごいだな!!
番号もとても大事だよ。どうも!
また次の会話ね。
Thursday at 1:15 pm
みんなさん、こんにちは!
とりあえず、JP101を手伝っていて、この伝言板(メッセージ・ボードで)にコメントとして教科の補足を入力いたします。
今日のレッスンは面白かったですね。レッスンのテーマは「K1 」なので、これについて少し練習すればどうですか?よし~
First, go to the New Year’s eve K1 event site: http://www.k-1.co.jp/event/061231.html . You should see a page with two guys on the left side.
Next, let’s say you want to know the names of the Brazilian martial artists who will be participating. In Japanese, “guide” is 「ガイド」, and 「対戦」 means “match-up” in the sense that two opponents are matched up, so you can probably guess that 「対戦ガイド」 is the section you need to look at.
Click on the link (located in the right-hand side navigation menu–the page will open in a new window). You should see a page with peoples’ names and their nationalities and affiliations written below. Can you find an unaffiliated Brazilian athlete? 「フリー」 in this case, means non-affiliated. How about someone from Holland? Nigeria? South Korea?
When you’re finished, close the window to return to the main page. Let’s say that you’re interested in going to the K-1 event. Where and when does it take place? Hint: this information is located in the gray box text box in the center of the page. You should see the date, start time, end time, and location. Scroll down further to see how much tickets cost. What’s the most expensive ticket? The least expensive?
Now let’s say you want to actually purchase tickets. Toward the bottom of the text box, you can see ticketing info under the heading 「一斉発売」.Obviously you can’t actually buy tickets because the event has already passed, but try visiting the website listed (http://eplus.jp) and poking around. Remember where the K-1 event was held? Well, Osaka is part of the region called Kansai, written 「関西」, so you can clicking on the Kansai tab and trying to find an event that’s also being held in the Osaka Dome–I actually haven’t looked, so there may or may not be anything coming up at the venue.
以上です!じゃまたね~ [m]
Thursday at 2:57 pm
These Beginner S2 lessons are really great revision. And I learnt a new word, ‘chou’ for modifying adjectives, although I had better remember it’s informal
‘omoidasu’ looks pretty useful. There’s also ‘oboeru’, (to memorise), which can also mean (to recollect).
Thursday at 10:21 pm
Liz21さん
I put up a post on the forum here to use this lessons example. I hope you like.
http://www.japanesepod101.com/forum/viewtopic.php?p=6246#6246
Friday at 2:18 am
sukorudowan san
Thanks! I will try to make a reply on your Forum item later.
This is a great idea!
Friday at 11:02 am
Jpod-crew--今日の会話面白かただよ。
グラスゴー大好き!もブラジル。
and WOOHOO!Shout out to Glasgow!
今日はさいこう!
ありがとう!
Friday at 1:26 pm
Lulu-chan-san I agree with you
S_R_C
Demasiado brasileiros interesse no japonês!
Sunday at 12:13 pm
Gotta love K1. I haven’t seen this event yet, but I will try to watch it when it comes on UK TV.
When I was in Japan last I went to see a Pride event, which is a similar kind of thing to K1. It was the Pride 2005 middleweight grand prix, at the Osaka Dome. The one where Vanderlei Silva (a Brazilian, incidentally) fought Hidehiko Yoshida. Anyway, it was fun. Needless to say, I was in the cheap 5,000 yen seats at the back.
Any other fans out there?
Wednesday at 12:56 am
For the grammar questions:
_に入るものはなんですか。
私は20歳の__に結婚しました。
わたしは20さいの__にけっこんしました。
寺 ・ てら
時 ・ とき
場 ・ ば
人 ・ ひと
The answer seems to be 寺 for the first question and 時 for the second. Am I missing something? It says that 時 is the correct answer for both though…
Wednesday at 1:22 am
Ahhh, this is the first time I’ve looked at the grammar question, and didn’t realize that _に入るものはなんですか。 is at the top of EVERY grammar question lol. I was trying to find an answer that fit both.
Saturday at 12:03 pm
difference between these modifiers ( from Lesson 8 and 9 )… they all seem to mean “quite”
なかなか
けっこう
からり
Monday at 10:33 am
jack kimさん、
Good question
! They all do mean “quite”, but they have different nuances.
なかなか has the nuance of “getting there”, as in なかなか上手(じょうず) (”pretty good at something”). It can also be used to mean “quite (good), perhaps contrary to expectations”, as in なかなかうまい (”pretty delicious”). It can sound a bit patronising, so be careful!
けっこう and かなり … this is a hard one! The difference is minimal, but there are certain situations where one sounds better than the other. For example, そのテストがかなりむずかしい (”That test is really quite difficult”), would I personally think sound a bit strange as そのテストがけっこうむずかしい. Having said that, the meaning is clear from both sentences. Even Japanese people find it hard to explain the difference (as you can see here: http://nhg.pro.tok2.com/qa/fukushi-3.htm)! Whichever you use, you’ll be understood, so my advice would be not to worry too much about it.
Leave a Reply