<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Newbie Lesson #2 - Essential Greetings There is No Excuse Not to Know</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 14:34:04 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Kat</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-617080</link>
		<pubDate>Tue, 13 Mar 2012 01:31:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-617080</guid>
					<description>Anders-san, 
Thank you for your comment! We're glad it helped :smile:

Jason-san,
We're glad you like Peter's calming voice! :mrgreen: Everyone here is passionate about Japanese, so it must come through...

Jennie-san,
Your kind comment means a lot to us. Thank you :oops:! Many of us here have also tried to learn second languages as students without much money, so we sympathize!

Garrett-san,
Thank you for taking the time to stop by and comment :)! Thanks to all of your feedback, we'll continue to try to make the lessons more interactive. :cool:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Anders-san,<br />
Thank you for your comment! We&#8217;re glad it helped  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Jason-san,<br />
We&#8217;re glad you like Peter&#8217;s calming voice!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />  Everyone here is passionate about Japanese, so it must come through&#8230;</p>
<p>Jennie-san,<br />
Your kind comment means a lot to us. Thank you  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' /> ! Many of us here have also tried to learn second languages as students without much money, so we sympathize!</p>
<p>Garrett-san,<br />
Thank you for taking the time to stop by and comment <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> ! Thanks to all of your feedback, we&#8217;ll continue to try to make the lessons more interactive.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Garrett</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-617072</link>
		<pubDate>Mon, 12 Mar 2012 18:10:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-617072</guid>
					<description>I definitely appreciated the thinking exercise at the end of the lesson. The active participation provides a much more meaningful interaction with the vocabulary. :smile: Thank you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I definitely appreciated the thinking exercise at the end of the lesson. The active participation provides a much more meaningful interaction with the vocabulary.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />  Thank you.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jennie</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-616446</link>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2012 19:32:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-616446</guid>
					<description>I just wanted to say that the exercises are very helpful.  For financial reasons, I am only a basic student. I appreciate this website very much.  Most of the other online language study systems are beyond what I can afford. I don't care for Rosetta Stone.  There are no explanations. JapanesePod is the perfect system for people who are comfortable with language study and need to study at their own pace.  JapanesePod is the highest quality of all the different languagepods that I have visited.  Thanks a lot.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I just wanted to say that the exercises are very helpful.  For financial reasons, I am only a basic student. I appreciate this website very much.  Most of the other online language study systems are beyond what I can afford. I don&#8217;t care for Rosetta Stone.  There are no explanations. JapanesePod is the perfect system for people who are comfortable with language study and need to study at their own pace.  JapanesePod is the highest quality of all the different languagepods that I have visited.  Thanks a lot.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jason</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-616152</link>
		<pubDate>Sun, 26 Feb 2012 14:42:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-616152</guid>
					<description>great website, the host from new york has a nice voice, kind of sounds like he's always talking to children, it's enjoyable and easy to listen to. He also sounds like he's always really into it. The lessons are also very well organized and easy to consume.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>great website, the host from new york has a nice voice, kind of sounds like he&#8217;s always talking to children, it&#8217;s enjoyable and easy to listen to. He also sounds like he&#8217;s always really into it. The lessons are also very well organized and easy to consume.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Anders</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-615832</link>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 21:04:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-615832</guid>
					<description>I liked the exercise in the end of the Audio clip. Made me think a little more.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I liked the exercise in the end of the Audio clip. Made me think a little more.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Motoko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-612769</link>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 06:27:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-612769</guid>
					<description>Erik-san,
Thank you for telling us your questions!
Daijobu! Any questions are welcomed:grin: 
For stroke order of を, I'll fix it but for now, please look at the video on hiragana chart with audio/video. It help you to learn the order.
If you like to have hiragana lessons, we have the video lessons, "Kantan kana".
These 25 lessons cover hiragana, katakana and "&#38;○.
http://www.japanesepod101.com/2010/07/09/video-s2-1-kantan-kana-1/
As a quick answer, " changes sounds like this;
"K"　→　"G"
"S" →　"Z"
"T"　→　"D"
"H"　→　"B"
Unfortunately Japanese language doesn't have the equivalent sound to "L".
Instead, we use ら・り・る・れ・ろ for "R" and "L" as well.
Nelson is spelled as ネルソン and pronounced "Ne ru so N"
Your name Erik is エリック "E ri k ku" *Small tsu between ri and ku.
I hope this helps.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Erik-san,<br />
Thank you for telling us your questions!<br />
Daijobu! Any questions are welcomed <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /><br />
For stroke order of を, I&#8217;ll fix it but for now, please look at the video on hiragana chart with audio/video. It help you to learn the order.<br />
If you like to have hiragana lessons, we have the video lessons, &#8220;Kantan kana&#8221;.<br />
These 25 lessons cover hiragana, katakana and &#8220;&amp;○.<br />
<a href="http://www.japanesepod101.com/2010/07/09/video-s2-1-kantan-kana-1/" rel="nofollow">http://www.japanesepod101.com/2010/07/09/video-s2-1-kantan-kana-1/</a><br />
As a quick answer, &#8221; changes sounds like this;<br />
&#8220;K&#8221;　→　&#8221;G&#8221;<br />
&#8220;S&#8221; →　&#8221;Z&#8221;<br />
&#8220;T&#8221;　→　&#8221;D&#8221;<br />
&#8220;H&#8221;　→　&#8221;B&#8221;<br />
Unfortunately Japanese language doesn&#8217;t have the equivalent sound to &#8220;L&#8221;.<br />
Instead, we use ら・り・る・れ・ろ for &#8220;R&#8221; and &#8220;L&#8221; as well.<br />
Nelson is spelled as ネルソン and pronounced &#8220;Ne ru so N&#8221;<br />
Your name Erik is エリック &#8220;E ri k ku&#8221; *Small tsu between ri and ku.<br />
I hope this helps.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Erik</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-612756</link>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 04:43:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-612756</guid>
					<description>I tried using reference materials--&#62;hiragana chart with audio/video.  When I got to wo or "を" there was no numbers for the kana stroke.  I am also not sure the best way to learn hiragana/katakana, there's a lot of them and there's no videos on them?   I am also confused about some.  What is the symbol " that is added to some of them?  It changes the sounds like ku orくbecomes guぐ?  Did I skip a lesson about where to learn hiragana where people teach you?

I also can’t find the sound that replaces the “L” in English.  Like in Nelson, I would pronounce as “Ne-??-so-n”?  You have to use katagana for names I think is that correct?

Sumimasen:sad:, lots of questions I have.  I wish(negau?) I could type all of this in Japanese.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I tried using reference materials&#8211;&gt;hiragana chart with audio/video.  When I got to wo or &#8220;を&#8221; there was no numbers for the kana stroke.  I am also not sure the best way to learn hiragana/katakana, there&#8217;s a lot of them and there&#8217;s no videos on them?   I am also confused about some.  What is the symbol &#8221; that is added to some of them?  It changes the sounds like ku orくbecomes guぐ?  Did I skip a lesson about where to learn hiragana where people teach you?</p>
<p>I also can’t find the sound that replaces the “L” in English.  Like in Nelson, I would pronounce as “Ne-??-so-n”?  You have to use katagana for names I think is that correct?</p>
<p>Sumimasen <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' /> , lots of questions I have.  I wish(negau?) I could type all of this in Japanese.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Motoko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-612295</link>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2012 05:50:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-612295</guid>
					<description>Benjamin-san,
"asa" means "morning.":grin:

Jessica-san,
Konbanwa! Enjoy listening:wink:
By the way, we use -san just after someone's name:grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Benjamin-san,<br />
&#8220;asa&#8221; means &#8220;morning.&#8221; <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Jessica-san,<br />
Konbanwa! Enjoy listening <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /><br />
By the way, we use -san just after someone&#8217;s name <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: jessica-san</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-612150</link>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2012 22:52:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-612150</guid>
					<description>konbanwa from florida my name is jessica san i love all of the lessons and i hope to one day live in nihon one day</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>konbanwa from florida my name is jessica san i love all of the lessons and i hope to one day live in nihon one day
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Benjamin</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-609369</link>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2011 01:18:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-609369</guid>
					<description>What does "asa" mean? Opposite of night? Be more specific please.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What does &#8220;asa&#8221; mean? Opposite of night? Be more specific please.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Karri</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-608519</link>
		<pubDate>Sun, 09 Oct 2011 15:35:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-608519</guid>
					<description>Ohayou gozaimasu! A! Herushinki wa yoru desu. Shitsurei shimashita.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ohayou gozaimasu! A! Herushinki wa yoru desu. Shitsurei shimashita.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Motoko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-607417</link>
		<pubDate>Wed, 14 Sep 2011 03:09:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-607417</guid>
					<description>Matthew-san,
Good question.
You can change Shitsurei shimashita in this dialogue into sumimasen.
These two are mostly interchangeable.
But some people might think "shitsurei shimashita" is less polite than "sumimasen." When I make a mistake, I prefer to say "sumimasen" as "I'm sorry," and When I forget a consideration, like watanabe sensei, I say "shitsurei shimashita.":smile:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Matthew-san,<br />
Good question.<br />
You can change Shitsurei shimashita in this dialogue into sumimasen.<br />
These two are mostly interchangeable.<br />
But some people might think &#8220;shitsurei shimashita&#8221; is less polite than &#8220;sumimasen.&#8221; When I make a mistake, I prefer to say &#8220;sumimasen&#8221; as &#8220;I&#8217;m sorry,&#8221; and When I forget a consideration, like watanabe sensei, I say &#8220;shitsurei shimashita.&#8221; <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Matthew</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-606959</link>
		<pubDate>Fri, 09 Sep 2011 12:25:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-606959</guid>
					<description>Hello! I was just wondering...Sensei Watanabe used the phrase "shitsurei shimashita" to say excuse me to Yamaguchi-san, could he have also used "sumimasen"? Are the two interchangeable or is there a difference?

Arigato gozaimasu!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello! I was just wondering&#8230;Sensei Watanabe used the phrase &#8220;shitsurei shimashita&#8221; to say excuse me to Yamaguchi-san, could he have also used &#8220;sumimasen&#8221;? Are the two interchangeable or is there a difference?</p>
<p>Arigato gozaimasu!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Melissa</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-605933</link>
		<pubDate>Thu, 11 Aug 2011 21:11:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-605933</guid>
					<description>I loved it! Arigato gozaimasu.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I loved it! Arigato gozaimasu.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-605910</link>
		<pubDate>Wed, 10 Aug 2011 02:21:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/12/18/newbie-lesson-2-essential-greetings-there-is-no-excuse-not-to-know/#comment-605910</guid>
					<description>Yaira-san
Thank you so much for your feedback. :razz:
Since this lesson (Newbie series season 1) is very old lesson, new lessons and new lesson's drills are improved and they're more effective. I recommend that you start listening to Absolute beginner series.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yaira-san<br />
Thank you so much for your feedback.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' /><br />
Since this lesson (Newbie series season 1) is very old lesson, new lessons and new lesson&#8217;s drills are improved and they&#8217;re more effective. I recommend that you start listening to Absolute beginner series.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

