<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Beginner Lesson #141 - Making Amends</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 14:10:54 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Jessi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-611541</link>
		<pubDate>Thu, 12 Jan 2012 00:50:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-611541</guid>
					<description>Hello Art,
It sounds like that person was correcting your Japanese to sound more polite. "Arigatou" is not incorrect, but it is quite casual, so it sounds like he was telling you to use a more polite form like "doumo arigatou".
I'm not sure about the phrase that he told you to use instead of "ja mata", I'm afraid :(

As for the lessons that aren't playing, I would recommend downloading them and putting them on the memory card again. It sounds like something may have happened to the files in the process of getting transferred. Please let us know if you need any more help.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Art,<br />
It sounds like that person was correcting your Japanese to sound more polite. &#8220;Arigatou&#8221; is not incorrect, but it is quite casual, so it sounds like he was telling you to use a more polite form like &#8220;doumo arigatou&#8221;.<br />
I&#8217;m not sure about the phrase that he told you to use instead of &#8220;ja mata&#8221;, I&#8217;m afraid <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
<p>As for the lessons that aren&#8217;t playing, I would recommend downloading them and putting them on the memory card again. It sounds like something may have happened to the files in the process of getting transferred. Please let us know if you need any more help.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Art</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-611522</link>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 12:42:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-611522</guid>
					<description>I have a blackberry and i have been downloading the mp3's to a memory card for my blackberry but there are some lessons that don't want to play. All bonus material i can listen to right here on the website but not on my phone. I can go without bonus...i think O_o. Here are the lessons that im having trouble with:Begginer S1 Lessons:31,32,34,35,36,37,67,71,72,120,157...Newbee S3 lesson:2 Newbee S4:37,42                simimasen for the trouble :oops:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have a blackberry and i have been downloading the mp3&#8217;s to a memory card for my blackberry but there are some lessons that don&#8217;t want to play. All bonus material i can listen to right here on the website but not on my phone. I can go without bonus&#8230;i think O_o. Here are the lessons that im having trouble with:Begginer S1 Lessons:31,32,34,35,36,37,67,71,72,120,157&#8230;Newbee S3 lesson:2 Newbee S4:37,42                simimasen for the trouble  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Art</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-611508</link>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 10:07:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-611508</guid>
					<description>Domo Arigato gozimas, quick question:I said arigato to a japanese speaking person and they corected me by telling me Domo arigato...so whats the diffrence between domo and gozimas? Also, I told someone ja matta and they said to also use something that sounded like ja itashimashte and told me that also means see you again...(itashimaste)might not be the word he used cause i know that means your welcome(to itashimaste).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Domo Arigato gozimas, quick question:I said arigato to a japanese speaking person and they corected me by telling me Domo arigato&#8230;so whats the diffrence between domo and gozimas? Also, I told someone ja matta and they said to also use something that sounded like ja itashimashte and told me that also means see you again&#8230;(itashimaste)might not be the word he used cause i know that means your welcome(to itashimaste).
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JapanesePod101.com</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-611503</link>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 04:36:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-611503</guid>
					<description>Art-san,

The audio has been fixed.
Sorry for the inconvenience.m(_ _)m</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Art-san,</p>
<p>The audio has been fixed.<br />
Sorry for the inconvenience.m(_ _)m
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Art</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-611462</link>
		<pubDate>Tue, 10 Jan 2012 06:38:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-611462</guid>
					<description>keeps poping up error, whenever i try to play it O_o...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>keeps poping up error, whenever i try to play it O_o&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 王凱</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-608885</link>
		<pubDate>Tue, 25 Oct 2011 13:45:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-608885</guid>
					<description>忘れ物ですか。すみません、どうも、ありがとうございます。先ほどはすみませんでした。変わっているファンが多くて、知らない人が現れて、つまり、ごめんなさい、いいえ、こちらこそ、乱暴にドアを叩いて、申し訳ございません。今夜、埋め合わせをします。あたしが聴いていた音楽が好きって言ってましたよね。はい、そうです。はい、今夜あのバンドのライブに行こう思っていますが、一緒に着ませんか。嘘、喜んで。じゃ、今夜、八時に渋谷で。では、お邪魔しました。

また、明日。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>忘れ物ですか。すみません、どうも、ありがとうございます。先ほどはすみませんでした。変わっているファンが多くて、知らない人が現れて、つまり、ごめんなさい、いいえ、こちらこそ、乱暴にドアを叩いて、申し訳ございません。今夜、埋め合わせをします。あたしが聴いていた音楽が好きって言ってましたよね。はい、そうです。はい、今夜あのバンドのライブに行こう思っていますが、一緒に着ませんか。嘘、喜んで。じゃ、今夜、八時に渋谷で。では、お邪魔しました。</p>
<p>また、明日。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Lulu-chan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-39761</link>
		<pubDate>Fri, 05 Jan 2007 01:02:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-39761</guid>
					<description>このかえいはとめもおもしろい！楽しいでした。:grin:　
Ｊａｐａｎｅｓｅｐｏｄ－皆さん、ありがとうございます。
たけさん、新任満々だね。:wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>このかえいはとめもおもしろい！楽しいでした。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> 　<br />
Ｊａｐａｎｅｓｅｐｏｄ－皆さん、ありがとうございます。<br />
たけさん、新任満々だね。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Himetsu</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16991</link>
		<pubDate>Sun, 29 Oct 2006 03:55:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16991</guid>
					<description>I'm enjoying the  隣の人 series ^_^

To practice my listening skills I transcribe dialogs from the lessons (cheak them) then try to write in all the kanji each day.

Sometimes I get frustrated because it's hard to write it all down quickly.  I end up listening to parts again and again and again and...again.  But I always look forward to the continuation of the 隣の人 story!  I'm so curious about what will happen next, that it refreshes me!

Thank you everybody at JapanesePod101.com ^_^
どうも有り難うございます。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m enjoying the  隣の人 series ^_^</p>
<p>To practice my listening skills I transcribe dialogs from the lessons (cheak them) then try to write in all the kanji each day.</p>
<p>Sometimes I get frustrated because it&#8217;s hard to write it all down quickly.  I end up listening to parts again and again and again and&#8230;again.  But I always look forward to the continuation of the 隣の人 story!  I&#8217;m so curious about what will happen next, that it refreshes me!</p>
<p>Thank you everybody at JapanesePod101.com ^_^<br />
どうも有り難うございます。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Barbara</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16563</link>
		<pubDate>Fri, 27 Oct 2006 07:37:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16563</guid>
					<description>Hello from Midlothian!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello from Midlothian!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: maxiewawa</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16525</link>
		<pubDate>Fri, 27 Oct 2006 02:55:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16525</guid>
					<description>Did you know that the S2 link is broken?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Did you know that the S2 link is broken?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hugo</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16524</link>
		<pubDate>Fri, 27 Oct 2006 02:41:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16524</guid>
					<description>Very cool :cool:, always something new to learn!:razz: 
Sorry for not write to much, in this week and the nexts weeks I have a lots of exams (of japanese to):shock:, but I always try to follow the lessons, JPOD is the sun of my morning :grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very cool  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' /> , always something new to learn! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' /><br />
Sorry for not write to much, in this week and the nexts weeks I have a lots of exams (of japanese to) <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' /> , but I always try to follow the lessons, JPOD is the sun of my morning  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Nathan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16509</link>
		<pubDate>Fri, 27 Oct 2006 01:04:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16509</guid>
					<description>mikuji-san,

It was supposed to be Midlothian, TX, as Peter mentioned, but they didn't quite know how to pronounce it :wink: Midlothian is a small town in Texas that I spent most of my younger years in :wink:

NickT-san,

Close! 楽しみにしています should work! :smile:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mikuji-san,</p>
<p>It was supposed to be Midlothian, TX, as Peter mentioned, but they didn&#8217;t quite know how to pronounce it  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  Midlothian is a small town in Texas that I spent most of my younger years in  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>NickT-san,</p>
<p>Close! 楽しみにしています should work!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: NickT</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16482</link>
		<pubDate>Thu, 26 Oct 2006 21:58:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16482</guid>
					<description>Or should that be

Lower Intermediateを楽しみに待っています。　

? 

I was never quite sure how to properly say “I am looking forward to something”...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Or should that be</p>
<p>Lower Intermediateを楽しみに待っています。　</p>
<p>? </p>
<p>I was never quite sure how to properly say “I am looking forward to something”&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: NickT</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16479</link>
		<pubDate>Thu, 26 Oct 2006 21:51:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16479</guid>
					<description>Lower Intermediateが楽しみです。:grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lower Intermediateが楽しみです。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Daniel Beck</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16460</link>
		<pubDate>Thu, 26 Oct 2006 20:04:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/26/beginner-lesson-141-making-amends/#comment-16460</guid>
					<description>Johnさん、

やっぱり。You'd think Nathan would know. :lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Johnさん、</p>
<p>やっぱり。You&#8217;d think Nathan would know.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

