<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Audio Blog #6 - Report from Kyoto (Part 1) - The Cultural Capital of Japan</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 13:48:57 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-546341</link>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 02:22:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-546341</guid>
					<description>mark-san
ごめんなさい！！わらってしまいました！:lol:
Sorry, when I read the "chased by a giant orange hornet" part, I laughed. 
When I picture it, it was so funny. But I bet it wasn't a funny experience for you at all.:sad:
大変でしたね～。今度は、bamboo forestにいけるといいですね。
I hope you can find the bamboo forest next time.:wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mark-san<br />
ごめんなさい！！わらってしまいました！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /><br />
Sorry, when I read the &#8220;chased by a giant orange hornet&#8221; part, I laughed.<br />
When I picture it, it was so funny. But I bet it wasn&#8217;t a funny experience for you at all. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' /><br />
大変でしたね～。今度は、bamboo forestにいけるといいですね。<br />
I hope you can find the bamboo forest next time. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: mark</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-545430</link>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 09:22:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-545430</guid>
					<description>I'm way late for this post but in 2005 my friend and I tried to find this bamboo forest , but we got off at the wrong train stop and thought that we could hike back. We ended up in a small mountain village, started hiking over a ridge and got chased by a giant orange hornet. Next time I'd like to find this bamboo forest.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m way late for this post but in 2005 my friend and I tried to find this bamboo forest , but we got off at the wrong train stop and thought that we could hike back. We ended up in a small mountain village, started hiking over a ridge and got chased by a giant orange hornet. Next time I&#8217;d like to find this bamboo forest.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Sindy</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-15130</link>
		<pubDate>Wed, 18 Oct 2006 19:45:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-15130</guid>
					<description>:oops:ohh gosh I want to apologize Miki-san for all  those mistakes in Japanese I post In last blog and this one too yeah it was really a error I didn't meant to say all that I wanted to say what the english versions said ok so you don't get angry, weird or surpise with me like what is she saying to me? I got confuse in my head but it won''t happen again ok :wink: 

PS: Please check your e-mail you have PM message!:mrgreen: S_R_C</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' /> ohh gosh I want to apologize Miki-san for all  those mistakes in Japanese I post In last blog and this one too yeah it was really a error I didn&#8217;t meant to say all that I wanted to say what the english versions said ok so you don&#8217;t get angry, weird or surpise with me like what is she saying to me? I got confuse in my head but it won'&#8217;t happen again ok  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  </p>
<p>PS: Please check your e-mail you have PM message! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />  S_R_C
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Belton</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-15077</link>
		<pubDate>Wed, 18 Oct 2006 14:45:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-15077</guid>
					<description>嵐山に行ったとき雨がざあざあ降りました。びしょびしょしました。:sad:
その日気が滅入りました。

等しい写真
http://www.shiawase.co.uk/jpod/arashiyama.jpg</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>嵐山に行ったとき雨がざあざあ降りました。びしょびしょしました。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' /><br />
その日気が滅入りました。</p>
<p>等しい写真<br />
<a href="http://www.shiawase.co.uk/jpod/arashiyama.jpg" rel="nofollow">http://www.shiawase.co.uk/jpod/arashiyama.jpg</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Miki</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14859</link>
		<pubDate>Tue, 17 Oct 2006 02:35:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14859</guid>
					<description>＞Sindyさん
コメントありがとう！
Sindyの日本語は初めてですね:grin:
少しおかしいところもあるけれど、何を言いたいのかはわかりますよ:wink:
間違っていてもOKです！！！

そうですね、秋の天気はとてもすばらしい:lol:
冬もすぐにきますね、その時はクリスマスやお正月についてのブログを書きたいと思います。

＞Beltonさん
正解です、この写真嵐山です:grin:
よくわかりましたね〜すごいです:shock:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>＞Sindyさん<br />
コメントありがとう！<br />
Sindyの日本語は初めてですね <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /><br />
少しおかしいところもあるけれど、何を言いたいのかはわかりますよ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /><br />
間違っていてもOKです！！！</p>
<p>そうですね、秋の天気はとてもすばらしい <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /><br />
冬もすぐにきますね、その時はクリスマスやお正月についてのブログを書きたいと思います。</p>
<p>＞Beltonさん<br />
正解です、この写真嵐山です <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /><br />
よくわかりましたね〜すごいです <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Belton</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14819</link>
		<pubDate>Mon, 16 Oct 2006 14:09:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14819</guid>
					<description>うわぁ〜:shock:

その写真は嵐山（あらしやま）の林ですか？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>うわぁ〜 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>その写真は嵐山（あらしやま）の林ですか？
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Sindy-san</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14519</link>
		<pubDate>Thu, 12 Oct 2006 18:43:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14519</guid>
					<description>:mrgreen:か御元気ですか? こんにちはMiki 私はあなたが私はポストのために遅れるが、私は京都のあなたのblog を聞くことここにいることを見ることができるfine!Has である! あなたがあなたの旅行を楽しむその大きい! 良く私からのあなたのgranmother に高い発言! ここにNYC はまた下り、私達は優秀な天候を今日有する! しかしそれはすぐにそして私が雪及びクリスマスの季節を好むも雪のahhhh 風邪を感じ始める! 私はクリスマスの承諾についてのblog を年末にすることを日本で彼らがまたクリスマスを祝う従って私望むことを知っている! 井戸はすべてにそれから見るya を感謝する! :wink:
 
So how is my Japanese? Did you understand it? if not here is the translation in english :oops: sorry but my Japanese isn't good yet I'm a bigginer!:sad:

Hi Miki How are you? I'm fine!

Has you can see I'm late for the post but I'm here to listen to your Kyoto blog! its great that you enjoy your trip! Say hi to your granmother from me ok! here NYC its also fall and we have an excellent weather today! but it would soon start to feel cold then the snow ahhhh I like snow and Christmas season too! I know that in Japan they also celebrate Christmas so I hope you do a blog about Christmas at the end of the year ok! Well then thank you for all see ya! S_R_C</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> か御元気ですか? こんにちはMiki 私はあなたが私はポストのために遅れるが、私は京都のあなたのblog を聞くことここにいることを見ることができるfine!Has である! あなたがあなたの旅行を楽しむその大きい! 良く私からのあなたのgranmother に高い発言! ここにNYC はまた下り、私達は優秀な天候を今日有する! しかしそれはすぐにそして私が雪及びクリスマスの季節を好むも雪のahhhh 風邪を感じ始める! 私はクリスマスの承諾についてのblog を年末にすることを日本で彼らがまたクリスマスを祝う従って私望むことを知っている! 井戸はすべてにそれから見るya を感謝する!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>So how is my Japanese? Did you understand it? if not here is the translation in english  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' />  sorry but my Japanese isn&#8217;t good yet I&#8217;m a bigginer! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Hi Miki How are you? I&#8217;m fine!</p>
<p>Has you can see I&#8217;m late for the post but I&#8217;m here to listen to your Kyoto blog! its great that you enjoy your trip! Say hi to your granmother from me ok! here NYC its also fall and we have an excellent weather today! but it would soon start to feel cold then the snow ahhhh I like snow and Christmas season too! I know that in Japan they also celebrate Christmas so I hope you do a blog about Christmas at the end of the year ok! Well then thank you for all see ya! S_R_C
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Miki</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14489</link>
		<pubDate>Thu, 12 Oct 2006 12:02:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14489</guid>
					<description>＞カルロさん
ローマ、ミラノ、フィレンツェは行きました！
どこもとても素晴らしいところでした:lol::lol:
ベロナは聞いたことがあります。サッカーの関係で聞いたのかもしれません。私には弟がいるのですが、ヨーロッパのサッカーが大好きなのです:grin:
シェイクスピアのロミオとジュリエットの舞台に住めるなんてとってもうらやましいです!!!!!

ありがとうございます、もしそのような機会があったら、カルロさんのその上手な日本語で案内してください！:mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>＞カルロさん<br />
ローマ、ミラノ、フィレンツェは行きました！<br />
どこもとても素晴らしいところでした <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /><br />
ベロナは聞いたことがあります。サッカーの関係で聞いたのかもしれません。私には弟がいるのですが、ヨーロッパのサッカーが大好きなのです <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /><br />
シェイクスピアのロミオとジュリエットの舞台に住めるなんてとってもうらやましいです!!!!!</p>
<p>ありがとうございます、もしそのような機会があったら、カルロさんのその上手な日本語で案内してください！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Carlo from Italy</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14416</link>
		<pubDate>Wed, 11 Oct 2006 20:03:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14416</guid>
					<description>ベネチアのほかに、イタリアの一番有名な場所は、ローマ(Roma)やミラノ(Milano)やフィレンツェ(Firenze)のような都市です。
でも、私が住んいる町も面白い所だと思います。この町はベロナ(Verona)と言います。:grin:
かなり古い町だし、歴史的な建物などいっぱいあるし、大切な音楽のイベントがたくさん行われるし、展覧会が多くあります。
それに、Shakespeare's「Romeo and Juliet」の舞台の町です。
だから、おおぜいの観光客がベロナを見物します。
美樹さんは、ベロナについて聞いたことがありますか？
私はベロナが大好きです。また美樹さんがイタリアに来ることができるなら、私のススメの場所がベロナです。私は町を案内して喜びます！:wink:

またね
カルロ:cool:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ベネチアのほかに、イタリアの一番有名な場所は、ローマ(Roma)やミラノ(Milano)やフィレンツェ(Firenze)のような都市です。<br />
でも、私が住んいる町も面白い所だと思います。この町はベロナ(Verona)と言います。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /><br />
かなり古い町だし、歴史的な建物などいっぱいあるし、大切な音楽のイベントがたくさん行われるし、展覧会が多くあります。<br />
それに、Shakespeare&#8217;s「Romeo and Juliet」の舞台の町です。<br />
だから、おおぜいの観光客がベロナを見物します。<br />
美樹さんは、ベロナについて聞いたことがありますか？<br />
私はベロナが大好きです。また美樹さんがイタリアに来ることができるなら、私のススメの場所がベロナです。私は町を案内して喜びます！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>またね<br />
カルロ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Miki</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14379</link>
		<pubDate>Wed, 11 Oct 2006 11:43:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14379</guid>
					<description>＞Beltonさん
そうですね、きっとカラオケのせいです:lol:
私がカラオケでよく歌うのはaikoという女性の歌手の歌です！

いいですね～大原！三千院は行った事がありません。かわいい石ですね、失恋はしてないけど是非行ってみたい:cool:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>＞Beltonさん<br />
そうですね、きっとカラオケのせいです <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /><br />
私がカラオケでよく歌うのはaikoという女性の歌手の歌です！</p>
<p>いいですね～大原！三千院は行った事がありません。かわいい石ですね、失恋はしてないけど是非行ってみたい <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Belton</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14310</link>
		<pubDate>Tue, 10 Oct 2006 12:59:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14310</guid>
					<description>カラオケのためにのどが痛かったと思います。:smile:
カラオケで美樹さんの十八番は何ですか？

大原はとても快適なところでした。民宿に泊まってすてきな露天風呂に入ってうまい味噌鍋や地鶏すき焼きをたべました。三千院に見に行きました。きれい庭にこのかわい石像を見ました。
http://www.shiawase.co.uk/jpod/sanzen1.jpg
http://www.shiawase.co.uk/jpod/sanzen2.jpg

（大原に失恋した女は行くそうです。！）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>カラオケのためにのどが痛かったと思います。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' /><br />
カラオケで美樹さんの十八番は何ですか？</p>
<p>大原はとても快適なところでした。民宿に泊まってすてきな露天風呂に入ってうまい味噌鍋や地鶏すき焼きをたべました。三千院に見に行きました。きれい庭にこのかわい石像を見ました。<br />
<a href="http://www.shiawase.co.uk/jpod/sanzen1.jpg" rel="nofollow">http://www.shiawase.co.uk/jpod/sanzen1.jpg</a><br />
<a href="http://www.shiawase.co.uk/jpod/sanzen2.jpg" rel="nofollow">http://www.shiawase.co.uk/jpod/sanzen2.jpg</a></p>
<p>（大原に失恋した女は行くそうです。！）
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Miki</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14293</link>
		<pubDate>Tue, 10 Oct 2006 03:08:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14293</guid>
					<description>:mrgreen:みなさんコメントありがとう:mrgreen:

今日はとても天気がよくて気持ちがいいです:lol:日本は秋です！
一昨日から、のどが痛いのですが、風邪でしょうか？
それともカラオケでたくさん歌ったからでしょうか。。？:cool:

みなさんも　すてきな　一日を！


＞Matthew Mudge さん
わたしはとてもげんきです！
京都の天気はとてもよかったですよ:lol:

＞Carlo from Italyさん
わたしも夜行を使って移動した次の日はいつもとても眠いです:sad:
でも安いのでよく利用しています:mrgreen:

カルロさんのあばさんはベネチアにいるのですね！私は家族旅行でベネチアに行ったことがありますが、父はそこで一人で迷子になりました:twisted:
私たちは父を探すのがとても大変でした！
でもベネチアはとても素敵なところだったので私たちはとても気に入りました:grin:
またイタリアに行く事ができるなら、またベネチアに行きたいし、フィレンツェのドゥオーモ（Duomo in Florence）に登ってみたいです:grin:
カルロさんのイタリアのオススメの場所はどこですか？

＞Steveさん
Wow! Thank you！
これからも、よろしくおねがいします:grin:

＞Alanさん
四月の京都は桜がきれいだったのではないでしょうか？
今度は秋の京都できれいな紅葉をみてもらいたいです！:lol:
京都は夏がとても暑くて、冬がとても寒いので私は春と秋が好きです:wink:

＞Beltonさん
京都が大好きなんですかぁ！日本人としてとてもうれしいです:lol:
私も本当は大原に行きたかったのですが、おばあちゃんの家から遠かったのでまた次の機会に行こうと思っています。大原はとても静かなところだと聞きました:grin:

そうですね、お年寄りは背が低く」、背中が曲がってしまっている人もいますね。私のおばあさんも見るたびに小さくなったように感じます！私が大きくなったせいもあるかもしれませんが。。:roll:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> みなさんコメントありがとう <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>今日はとても天気がよくて気持ちがいいです <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /> 日本は秋です！<br />
一昨日から、のどが痛いのですが、風邪でしょうか？<br />
それともカラオケでたくさん歌ったからでしょうか。。？ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>みなさんも　すてきな　一日を！</p>
<p>＞Matthew Mudge さん<br />
わたしはとてもげんきです！<br />
京都の天気はとてもよかったですよ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>＞Carlo from Italyさん<br />
わたしも夜行を使って移動した次の日はいつもとても眠いです <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' /><br />
でも安いのでよく利用しています <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>カルロさんのあばさんはベネチアにいるのですね！私は家族旅行でベネチアに行ったことがありますが、父はそこで一人で迷子になりました <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_twisted.gif' alt=':twisted:' class='wp-smiley' /><br />
私たちは父を探すのがとても大変でした！<br />
でもベネチアはとても素敵なところだったので私たちはとても気に入りました <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /><br />
またイタリアに行く事ができるなら、またベネチアに行きたいし、フィレンツェのドゥオーモ（Duomo in Florence）に登ってみたいです <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /><br />
カルロさんのイタリアのオススメの場所はどこですか？</p>
<p>＞Steveさん<br />
Wow! Thank you！<br />
これからも、よろしくおねがいします <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>＞Alanさん<br />
四月の京都は桜がきれいだったのではないでしょうか？<br />
今度は秋の京都できれいな紅葉をみてもらいたいです！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /><br />
京都は夏がとても暑くて、冬がとても寒いので私は春と秋が好きです <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>＞Beltonさん<br />
京都が大好きなんですかぁ！日本人としてとてもうれしいです <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /><br />
私も本当は大原に行きたかったのですが、おばあちゃんの家から遠かったのでまた次の機会に行こうと思っています。大原はとても静かなところだと聞きました <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>そうですね、お年寄りは背が低く」、背中が曲がってしまっている人もいますね。私のおばあさんも見るたびに小さくなったように感じます！私が大きくなったせいもあるかもしれませんが。。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Belton</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14264</link>
		<pubDate>Mon, 09 Oct 2006 18:11:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14264</guid>
					<description>アランさんは、
京都でどこに見に行きましたか？　
何をしましたか？　
天気はどうでしたか？
写真を撮りましたか？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>アランさんは、<br />
京都でどこに見に行きましたか？　<br />
何をしましたか？　<br />
天気はどうでしたか？<br />
写真を撮りましたか？
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Belton</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14251</link>
		<pubDate>Mon, 09 Oct 2006 15:52:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14251</guid>
					<description>私は京都が大好きです。今年大原に行きました。短い休暇でした。

お祖母さんを訪ねましたね。美樹さんは 厚い孫だと思います。:smile:

日本で見たお祖母さんはいつも背が低かったです。お祖母さんは、時々、年を取って腰が曲がりました。でも元気みたいでした。
ロバート</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>私は京都が大好きです。今年大原に行きました。短い休暇でした。</p>
<p>お祖母さんを訪ねましたね。美樹さんは 厚い孫だと思います。 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>日本で見たお祖母さんはいつも背が低かったです。お祖母さんは、時々、年を取って腰が曲がりました。でも元気みたいでした。<br />
ロバート
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Alan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14177</link>
		<pubDate>Mon, 09 Oct 2006 04:21:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/10/08/audio-blog-6-report-from-kyoto-the-cultural-capital-of-japan/#comment-14177</guid>
					<description>おばあちゃんの家を見つけたのでうれしいです。４月に私も京都に行きました。とても楽しかったです。

アラン</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>おばあちゃんの家を見つけたのでうれしいです。４月に私も京都に行きました。とても楽しかったです。</p>
<p>アラン
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

