<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: iLove J-Drama #2 - iLove Chapter II</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 13:34:17 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Mint</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-587195</link>
		<pubDate>Tue, 09 Nov 2010 02:56:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-587195</guid>
					<description>Ha ha lol...not bad!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ha ha lol&#8230;not bad!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: kffaner</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-102767</link>
		<pubDate>Sat, 10 Mar 2007 03:31:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-102767</guid>
					<description>"as for my chance..."
"noneexisting"

lmao that was a good one lol</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;as for my chance&#8230;&#8221;<br />
&#8220;noneexisting&#8221;</p>
<p>lmao that was a good one lol
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jesse</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-13588</link>
		<pubDate>Tue, 03 Oct 2006 16:21:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-13588</guid>
					<description>Brody &#38; Neil!!! You guys rock!!! I had fun watching brody's video, just hilarious!!:lol: Neil with his creative music video!! :eek:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Brody &amp; Neil!!! You guys rock!!! I had fun watching brody&#8217;s video, just hilarious!! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  Neil with his creative music video!!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_surprised.gif' alt=':eek:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Belton</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-13207</link>
		<pubDate>Fri, 29 Sep 2006 14:04:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-13207</guid>
					<description>Laura-san
talk about a cultural reference. I think Peter-san or somebody was being kind in the subtitling. I would have gone with "baldy old git" for 蛸坊主のじじ。
Private Island:shock:, tube ticket and ramen special more likely :lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Laura-san<br />
talk about a cultural reference. I think Peter-san or somebody was being kind in the subtitling. I would have gone with &#8220;baldy old git&#8221; for 蛸坊主のじじ。<br />
Private Island <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' /> , tube ticket and ramen special more likely  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Laura</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12497</link>
		<pubDate>Thu, 21 Sep 2006 14:57:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12497</guid>
					<description>"Daddy Warbucks" hahaha! At first I thought that meant you were really rich and about to sweep her away to your private tropical island ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Daddy Warbucks&#8221; hahaha! At first I thought that meant you were really rich and about to sweep her away to your private tropical island ^^
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Laura</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12496</link>
		<pubDate>Thu, 21 Sep 2006 14:54:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12496</guid>
					<description>Wow! Great episode and videos. "Nonexistent" lol. Poor Yoshi-san.

It's ok, Rene, I'd never heard of a "1:59er" either.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow! Great episode and videos. &#8220;Nonexistent&#8221; lol. Poor Yoshi-san.</p>
<p>It&#8217;s ok, Rene, I&#8217;d never heard of a &#8220;1:59er&#8221; either.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Vicky</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12419</link>
		<pubDate>Wed, 20 Sep 2006 19:26:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12419</guid>
					<description>Jason-san and Daniel-san, who is giving away the check??? :roll:
I want some checks too! :mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jason-san and Daniel-san, who is giving away the check???  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' /><br />
I want some checks too!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Daniel Beck</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12386</link>
		<pubDate>Wed, 20 Sep 2006 12:46:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12386</guid>
					<description>Jasonさん、 

Check's in the mail! :wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jasonさん、 </p>
<p>Check&#8217;s in the mail!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jason</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12378</link>
		<pubDate>Wed, 20 Sep 2006 12:05:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12378</guid>
					<description>&lt;blockquote&gt;but it’s undeniably influenced by you and the HOUC™! &lt;/blockquote&gt;
I get royalties on that too. That's a "derived work" you know.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>but it’s undeniably influenced by you and the HOUC™! </p></blockquote>
<p>I get royalties on that too. That&#8217;s a &#8220;derived work&#8221; you know.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Daniel Beck</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12369</link>
		<pubDate>Wed, 20 Sep 2006 11:31:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12369</guid>
					<description>It took me so long to post on this lesson because I had too much to say (and was very very busy).

But, I will relate that I saw this on my iPod while on the train here in Tokyo. I couldn't help laughing out loud and I had a stupid grin on my face. Just another 変な外人 is probably what the others on the train were thinking.

Our Vickyちゃん™!

Yes, I do think Yoshiさん stole your move! I heard he denies this. Perhaps it was unconscious, but it's undeniably influenced by you and the HOUC™! :lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It took me so long to post on this lesson because I had too much to say (and was very very busy).</p>
<p>But, I will relate that I saw this on my iPod while on the train here in Tokyo. I couldn&#8217;t help laughing out loud and I had a stupid grin on my face. Just another 変な外人 is probably what the others on the train were thinking.</p>
<p>Our Vickyちゃん™!</p>
<p>Yes, I do think Yoshiさん stole your move! I heard he denies this. Perhaps it was unconscious, but it&#8217;s undeniably influenced by you and the HOUC™!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Ro</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12202</link>
		<pubDate>Tue, 19 Sep 2006 03:23:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12202</guid>
					<description>Seriously, Yoshi and Chigusa look more relaxed and natural in this episode. Great.
I agree with Liz21. The moment Yoshi asked about his chances, it's really fun and embarrasing (I could help but laugh).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Seriously, Yoshi and Chigusa look more relaxed and natural in this episode. Great.<br />
I agree with Liz21. The moment Yoshi asked about his chances, it&#8217;s really fun and embarrasing (I could help but laugh).
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Ro</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12200</link>
		<pubDate>Tue, 19 Sep 2006 03:14:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12200</guid>
					<description>JP101:
One more great video. I guess, video productions are the next spin off from JP101. Peter was right, it's a great video collection. Now, it's Chigusa's turn to tell all about herself or to make a video of her skills (Well, to me, no skills needed).:mrgreen:

Yoshi,
What's up with watching a video with a nice girl in the kitchen?
A new strategy or it suppose to a studio apartment?:twisted:

At the end of the video, I thought Yoshi was about to come up with his own video (may be with a mask?).:eek:

Great job.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>JP101:<br />
One more great video. I guess, video productions are the next spin off from JP101. Peter was right, it&#8217;s a great video collection. Now, it&#8217;s Chigusa&#8217;s turn to tell all about herself or to make a video of her skills (Well, to me, no skills needed). <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Yoshi,<br />
What&#8217;s up with watching a video with a nice girl in the kitchen?<br />
A new strategy or it suppose to a studio apartment? <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_twisted.gif' alt=':twisted:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>At the end of the video, I thought Yoshi was about to come up with his own video (may be with a mask?). <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_surprised.gif' alt=':eek:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Great job.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JapanesePod101.com</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12080</link>
		<pubDate>Mon, 18 Sep 2006 02:09:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12080</guid>
					<description>Mina-san,

A no-subtitles version of the video has just been added under the Premium Content column. Enjoy! :grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mina-san,</p>
<p>A no-subtitles version of the video has just been added under the Premium Content column. Enjoy!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: bakaneko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12075</link>
		<pubDate>Sun, 17 Sep 2006 23:29:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12075</guid>
					<description>Maxさん, that's a great idea --- feedbacks from the Jpod101 先生 about our pronunciation would help us to identify the wrong things that we may not be aware of so that we can correct it.  

An episode on the "common" mistake of pronunciation or grammar usage found in the video would be very instructive.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Maxさん, that&#8217;s a great idea &#8212; feedbacks from the Jpod101 先生 about our pronunciation would help us to identify the wrong things that we may not be aware of so that we can correct it.  </p>
<p>An episode on the &#8220;common&#8221; mistake of pronunciation or grammar usage found in the video would be very instructive.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Max</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12074</link>
		<pubDate>Sun, 17 Sep 2006 23:19:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/09/16/video-2-ilove-chapter-ii/#comment-12074</guid>
					<description>Listening to us 外国人 a couple of times, it occurs to me how weird we sound.

If you listen to Yoshi-sensei and the other japanesepod 男子たち they speak very low and always seem to be on the edge of mumbling. Even Yoshi-sensei, whose voice is a bit higher speaks with the a slurred tongue.

We all sound a little cutting, a little too song-birdy. Personally, I seem to remember each syllable only after saying the one before it, so each syllable sounds a bit staccato.

I'd be interested in hearing 先生たちの　thoughts on this.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Listening to us 外国人 a couple of times, it occurs to me how weird we sound.</p>
<p>If you listen to Yoshi-sensei and the other japanesepod 男子たち they speak very low and always seem to be on the edge of mumbling. Even Yoshi-sensei, whose voice is a bit higher speaks with the a slurred tongue.</p>
<p>We all sound a little cutting, a little too song-birdy. Personally, I seem to remember each syllable only after saying the one before it, so each syllable sounds a bit staccato.</p>
<p>I&#8217;d be interested in hearing 先生たちの　thoughts on this.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

