<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Beginner Lesson #108 - A Way with Words</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 13:11:31 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: 王凱</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-606693</link>
		<pubDate>Tue, 06 Sep 2011 10:48:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-606693</guid>
					<description>ね、山野さん、ちょっと手伝ってくれませんか。いいですよ、なんでしょうか。昨日は、裕子さんと初デとでした。今からメル送りたいです。これはどうですか。裕子さん、や、昨日はどうも、横浜は楽しかったです。じゃ、また。たけ。どう思いますか。何も言うことがありません。でも、これはどうですか。裕子さん、昨日、一緒に横浜へ行ってくれてありがとうございました。裕子さんの御陰で、昨日は全て輝いて見えました。また会いましょう。よろしくお願いします。たけより。さすが山野さん。
ね、山野さん、ちょっと手伝ってくれない。いいよ。何。昨日は、裕子さんと初でとだったの、今からメル送るんだけど。これどうかな。裕子さん、昨日はどうも、横浜は楽しかった。じゃ、また。たけ、どう思う。別に悪くないんだけど。ビミョかな。例えばね、こんなのどう、も言うことがない。でも、これはどう。裕子さん、昨日、一緒に横浜へ行ってくれてありがとうごさいました。裕子さんの御陰で、昨日は僕にとで全て輝いて見えたよ。また会いたいな。よろしくお願いします。たけより。そんなのがいいの。俺の方が良くない。

また、明日。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ね、山野さん、ちょっと手伝ってくれませんか。いいですよ、なんでしょうか。昨日は、裕子さんと初デとでした。今からメル送りたいです。これはどうですか。裕子さん、や、昨日はどうも、横浜は楽しかったです。じゃ、また。たけ。どう思いますか。何も言うことがありません。でも、これはどうですか。裕子さん、昨日、一緒に横浜へ行ってくれてありがとうございました。裕子さんの御陰で、昨日は全て輝いて見えました。また会いましょう。よろしくお願いします。たけより。さすが山野さん。<br />
ね、山野さん、ちょっと手伝ってくれない。いいよ。何。昨日は、裕子さんと初でとだったの、今からメル送るんだけど。これどうかな。裕子さん、昨日はどうも、横浜は楽しかった。じゃ、また。たけ、どう思う。別に悪くないんだけど。ビミョかな。例えばね、こんなのどう、も言うことがない。でも、これはどう。裕子さん、昨日、一緒に横浜へ行ってくれてありがとうごさいました。裕子さんの御陰で、昨日は僕にとで全て輝いて見えたよ。また会いたいな。よろしくお願いします。たけより。そんなのがいいの。俺の方が良くない。</p>
<p>また、明日。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Sindy</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9159</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 18:00:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9159</guid>
					<description>Come on your so serious! lets have fun! S_R_C:grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Come on your so serious! lets have fun! S_R_C <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Sindy</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9158</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 17:59:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9158</guid>
					<description>:neutral: that is not fair because I don't have a web-cam and because I don't have no ones e-mail that is selfishness why people are so secret here lets break the ice why no ones give their e-mail public like I did which no one has sent me an e-mail weid no one is going to spam you we know each other well so:smile: Nicole welcome back and all new people like myself NEW I'm only been here two months I came here in the world cup lesson! share your e-mail with us so we can have contact I also willing to give my cellphone number too because I know I can trust on JP101 staff and community ok! Think about it people!:mrgreen: S_R_C</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_neutral.gif' alt=':neutral:' class='wp-smiley' />  that is not fair because I don&#8217;t have a web-cam and because I don&#8217;t have no ones e-mail that is selfishness why people are so secret here lets break the ice why no ones give their e-mail public like I did which no one has sent me an e-mail weid no one is going to spam you we know each other well so <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />  Nicole welcome back and all new people like myself NEW I&#8217;m only been here two months I came here in the world cup lesson! share your e-mail with us so we can have contact I also willing to give my cellphone number too because I know I can trust on JP101 staff and community ok! Think about it people! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />  S_R_C
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Nicole</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9144</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 13:12:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9144</guid>
					<description>Thanks for clearing that up, Daniel, Jason, and Jonas! :grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for clearing that up, Daniel, Jason, and Jonas!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hugo</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9139</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 12:27:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9139</guid>
					<description>Excellent idea Vicky-san!:cool:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excellent idea Vicky-san! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Max</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9130</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 06:21:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9130</guid>
					<description>よく分かった。どうも！:mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>よく分かった。どうも！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Vicky</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9127</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 04:17:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9127</guid>
					<description>Anybody has skype or ichat ID just send me a PM.  Jppod community will visit you guys if you have a video / web cam that would be great. We can meet you guys as well. :wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Anybody has skype or ichat ID just send me a PM.  Jppod community will visit you guys if you have a video / web cam that would be great. We can meet you guys as well.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hugo</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9119</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 02:26:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9119</guid>
					<description>Now I sent my video, is not much but is somethig... ah I was so nervous :oops: Is my first time doing this, well I hope what file arrive Ok and I can't wait for see the others video.

Please, be kind!:mrgreen:

The best of luck in the votation results!:razz:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Now I sent my video, is not much but is somethig&#8230; ah I was so nervous  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' />  Is my first time doing this, well I hope what file arrive Ok and I can&#8217;t wait for see the others video.</p>
<p>Please, be kind! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>The best of luck in the votation results! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jonas</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9116</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 01:52:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9116</guid>
					<description>Max-san: it indicates that the speaker is 1) in the same group as みんな, or 2) the speaker empathises with the "みんな-group". So depending on context, みんな could be translated as "us" or "us all" as you said. 

In 2), imagine you being an exchange student from the states. English being your first language you don't have to take the classes, but still you are in a position similar to the japanese studends, so you empathise with them and you set yourself in their situation when you speak about them. In such a case you can use kureru even though the recieving party isn't the first person.

Did this make sense? :p

Jonas</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Max-san: it indicates that the speaker is 1) in the same group as みんな, or 2) the speaker empathises with the &#8220;みんな-group&#8221;. So depending on context, みんな could be translated as &#8220;us&#8221; or &#8220;us all&#8221; as you said. </p>
<p>In 2), imagine you being an exchange student from the states. English being your first language you don&#8217;t have to take the classes, but still you are in a position similar to the japanese studends, so you empathise with them and you set yourself in their situation when you speak about them. In such a case you can use kureru even though the recieving party isn&#8217;t the first person.</p>
<p>Did this make sense? :p</p>
<p>Jonas
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Max</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9115</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 00:59:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9115</guid>
					<description>Danial さんは

“Morau” is used to indicate receiving. “Kureru” is used when something is given to the first person (I, we). “Ageru” is used when the giving is done towards the second or third person. 

と言った。

So, does this mean that in the example

先生はみんあに英語を教えてくれる。

it implies that 'I' am one of the 'minna'?

That is to say, the example might be better translated as "The teacher teaches US ALL English."</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Danial さんは</p>
<p>“Morau” is used to indicate receiving. “Kureru” is used when something is given to the first person (I, we). “Ageru” is used when the giving is done towards the second or third person. </p>
<p>と言った。</p>
<p>So, does this mean that in the example</p>
<p>先生はみんあに英語を教えてくれる。</p>
<p>it implies that &#8216;I&#8217; am one of the &#8216;minna&#8217;?</p>
<p>That is to say, the example might be better translated as &#8220;The teacher teaches US ALL English.&#8221;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Rei</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9114</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 00:53:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9114</guid>
					<description>Hi mina-san I agree with JockZon and Usagi about the two lessons a day that would be great:grin: thank you Peter-san for answering me my question about the prize, I appreciated very much!:wink: I can't await to see everyone's videos:mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi mina-san I agree with JockZon and Usagi about the two lessons a day that would be great <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />  thank you Peter-san for answering me my question about the prize, I appreciated very much! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  I can&#8217;t await to see everyone&#8217;s videos <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Sindy</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9113</link>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 00:43:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9113</guid>
					<description>Excuse me for copying you Daniel-san, Liz-san! 
Jason Jason…blah blah blah…:roll:  

:sad:JP101 how could you leave Guatemala City with out visit Mexico City you were so near when are you people are going to visit USA and Mexico I want to know you in person too but I can't afford to go to Japan now but someday I will so you will know me anyway smile:

Today's lesson and location were great lucky Vientiane, Laos! :shock: I don't know where is it I'm going to check in the map so thats it matane! :mrgreen:S_R_C</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excuse me for copying you Daniel-san, Liz-san!<br />
Jason Jason…blah blah blah… <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />   </p>
<p> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' /> JP101 how could you leave Guatemala City with out visit Mexico City you were so near when are you people are going to visit USA and Mexico I want to know you in person too but I can&#8217;t afford to go to Japan now but someday I will so you will know me anyway smile:</p>
<p>Today&#8217;s lesson and location were great lucky Vientiane, Laos!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' />  I don&#8217;t know where is it I&#8217;m going to check in the map so thats it matane!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> S_R_C
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Liz</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9110</link>
		<pubDate>Thu, 10 Aug 2006 23:30:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9110</guid>
					<description>Welcome back, Jason=san!
Okaeri nasai
We've missed your sparkling commentaries!:wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Welcome back, Jason=san!<br />
Okaeri nasai<br />
We&#8217;ve missed your sparkling commentaries! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jason</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9109</link>
		<pubDate>Thu, 10 Aug 2006 23:09:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9109</guid>
					<description>Scratch my defintion of くれる and go with Danielさん's.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Scratch my defintion of くれる and go with Danielさん&#8217;s.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jason</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9108</link>
		<pubDate>Thu, 10 Aug 2006 23:07:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/08/10/beginner-lesson-108-a-way-with-words/#comment-9108</guid>
					<description>もらう = to receive (from equal or lower)
くれる = to give (to equal, lower, or in-group)
やる = to give (only to lower)
くださる = to receive (from higher)
差し上げる(さしあげる）= to give (to higher)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>もらう = to receive (from equal or lower)<br />
くれる = to give (to equal, lower, or in-group)<br />
やる = to give (only to lower)<br />
くださる = to receive (from higher)<br />
差し上げる(さしあげる）= to give (to higher)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

