<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Japanese Culture Class #16 - Hakata Ramen, Anyone?</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Thu, 17 May 2012 00:56:54 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Aï-Hz</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-6319</link>
		<pubDate>Sun, 25 Jun 2006 15:33:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-6319</guid>
					<description>lesson shitte kurette arigato:wink:
tcho amosiroi

domooo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>lesson shitte kurette arigato <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /><br />
tcho amosiroi</p>
<p>domooo
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: hitori2k6</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-5798</link>
		<pubDate>Sun, 11 Jun 2006 16:34:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-5798</guid>
					<description>I really liked this show alot. I was especially interested in the discussion
of the various dialects, Aomori-ben and Kansai-ben. Of course, I also
liked the topic of Hakata Ramen. Made me really hungry for ramen!
But I wanted to raise a point about the pdf Lesson Notes. It seems
like the info on page 4 does NOT match that podcast. Especially
the text listed in the "Translation" section.

Also, I really wish Japanesepod101 would publish photos of the
team. Especially Takase!!  :smile:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I really liked this show alot. I was especially interested in the discussion<br />
of the various dialects, Aomori-ben and Kansai-ben. Of course, I also<br />
liked the topic of Hakata Ramen. Made me really hungry for ramen!<br />
But I wanted to raise a point about the pdf Lesson Notes. It seems<br />
like the info on page 4 does NOT match that podcast. Especially<br />
the text listed in the &#8220;Translation&#8221; section.</p>
<p>Also, I really wish Japanesepod101 would publish photos of the<br />
team. Especially Takase!!   <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: René</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-5351</link>
		<pubDate>Fri, 26 May 2006 11:48:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-5351</guid>
					<description>Jun.
"Abayo" means something like "good riddance".  It's goodbye with a negative connotation.
"Sayonara" is more neutral.
"Saraba" is positive, but I think it's rarely used nowadays.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jun.<br />
&#8220;Abayo&#8221; means something like &#8220;good riddance&#8221;.  It&#8217;s goodbye with a negative connotation.<br />
&#8220;Sayonara&#8221; is more neutral.<br />
&#8220;Saraba&#8221; is positive, but I think it&#8217;s rarely used nowadays.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: PETO</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4932</link>
		<pubDate>Wed, 10 May 2006 06:30:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4932</guid>
					<description>U guys really make me HUNGRY...

I love Hakata Remen, too.  In LA, there's a place called Shin Sengumi (3-4 locations around LA and Orange County).  This place makes the best hakata remen (and fried rice).  It also has yakitori side and it is such a fun place 2 go if you don't mind waiting.  It's so  CROWDED that sometimes I waited for 2 hours just to get in.  People workin' there always yell when you walk in, place orders, pay, leave.  LOVE IT!

That's all for today..  U all take care.

p e t o</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>U guys really make me HUNGRY&#8230;</p>
<p>I love Hakata Remen, too.  In LA, there&#8217;s a place called Shin Sengumi (3-4 locations around LA and Orange County).  This place makes the best hakata remen (and fried rice).  It also has yakitori side and it is such a fun place 2 go if you don&#8217;t mind waiting.  It&#8217;s so  CROWDED that sometimes I waited for 2 hours just to get in.  People workin&#8217; there always yell when you walk in, place orders, pay, leave.  LOVE IT!</p>
<p>That&#8217;s all for today..  U all take care.</p>
<p>p e t o
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jun</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4888</link>
		<pubDate>Tue, 09 May 2006 12:14:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4888</guid>
					<description>Jason-san,
  What is so special with this "abayo"? Natsuko-san mentioned that it's prison slang? When do we use this instead of "sayonara" or this has different meaning?
Thank you for the enlightenment..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jason-san,<br />
  What is so special with this &#8220;abayo&#8221;? Natsuko-san mentioned that it&#8217;s prison slang? When do we use this instead of &#8220;sayonara&#8221; or this has different meaning?<br />
Thank you for the enlightenment..
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Daniel Beck</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4885</link>
		<pubDate>Tue, 09 May 2006 03:08:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4885</guid>
					<description>Yes Takaseさん！

Of course I loved that lesson! It was great! :cool: I'm looking forward to more! 

-Daniel B</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes Takaseさん！</p>
<p>Of course I loved that lesson! It was great!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />  I&#8217;m looking forward to more! </p>
<p>-Daniel B
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jason</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4867</link>
		<pubDate>Mon, 08 May 2006 19:09:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4867</guid>
					<description>Or in other words, I don't think it's particular to a certain dialect.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Or in other words, I don&#8217;t think it&#8217;s particular to a certain dialect.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jason</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4866</link>
		<pubDate>Mon, 08 May 2006 19:08:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4866</guid>
					<description>I don't think "abayo" is really a dialect word, per se. It's more of a general slang term, I think.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t think &#8220;abayo&#8221; is really a dialect word, per se. It&#8217;s more of a general slang term, I think.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jun</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4864</link>
		<pubDate>Mon, 08 May 2006 15:28:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4864</guid>
					<description>Peter-san, Takase-san and Yoshi-san

Jun desu, Yoroshiko onegai shimasu.

Interesting  lesson! benkyo ni narimashita. Question: I heard "abayo" used in conversation before, What dialect is this? 
Domo...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Peter-san, Takase-san and Yoshi-san</p>
<p>Jun desu, Yoroshiko onegai shimasu.</p>
<p>Interesting  lesson! benkyo ni narimashita. Question: I heard &#8220;abayo&#8221; used in conversation before, What dialect is this?<br />
Domo&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Hugo</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4859</link>
		<pubDate>Mon, 08 May 2006 12:05:30 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4859</guid>
					<description>Takase-san rules!:cool::mrgreen:

Amazing as always, I agree whith Triton-san: "it is a really good idea to show listeners differences between standart japanese (of Tokyo) and local differences !" 

Know the local variations and differences in the japanese lenguaje, can be very useful, one can understand the small details of the local culture, for example! :razz:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Takase-san rules! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Amazing as always, I agree whith Triton-san: &#8220;it is a really good idea to show listeners differences between standart japanese (of Tokyo) and local differences !&#8221; </p>
<p>Know the local variations and differences in the japanese lenguaje, can be very useful, one can understand the small details of the local culture, for example!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: bakaneko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4855</link>
		<pubDate>Mon, 08 May 2006 04:06:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4855</guid>
					<description>ピーターさん, 
こちらこそ、宜しくお願いします。

Takase-san,
Cool!  You most likely would know more English than I do even though I was raised in an English speaking country.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ピーターさん,<br />
こちらこそ、宜しくお願いします。</p>
<p>Takase-san,<br />
Cool!  You most likely would know more English than I do even though I was raised in an English speaking country.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Takase</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4853</link>
		<pubDate>Mon, 08 May 2006 01:24:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4853</guid>
					<description>I'm so glad to know that everyone enjoyed our Nagasaki-ben show:grin:みなさんほんとにありがとうございます！

Daniel-san
Yoshi and I wanted to say thank you for all your support and it meant so much for us that you liked our lesson!

Bakaneko-san,
I majored in English literature and graduated in 2001. I like your name bakaneko..

Takase</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m so glad to know that everyone enjoyed our Nagasaki-ben show <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> みなさんほんとにありがとうございます！</p>
<p>Daniel-san<br />
Yoshi and I wanted to say thank you for all your support and it meant so much for us that you liked our lesson!</p>
<p>Bakaneko-san,<br />
I majored in English literature and graduated in 2001. I like your name bakaneko..</p>
<p>Takase
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Liz</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4851</link>
		<pubDate>Mon, 08 May 2006 00:42:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4851</guid>
					<description>Peter-san,
I know someone from Nagoya who lives in Tokyo (nihon jin).  She is a translator and speaks fluent English.  I don't know if she would be interested.  Will give you more info if you wish!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Peter-san,<br />
I know someone from Nagoya who lives in Tokyo (nihon jin).  She is a translator and speaks fluent English.  I don&#8217;t know if she would be interested.  Will give you more info if you wish!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Peter</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4845</link>
		<pubDate>Sun, 07 May 2006 18:32:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4845</guid>
					<description>JockZon-san, must have just missed you. Yes, after seeing how well this lesson went, I think this is something we'll try and get more of!:grin: Glad you liked it!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>JockZon-san, must have just missed you. Yes, after seeing how well this lesson went, I think this is something we&#8217;ll try and get more of! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />  Glad you liked it!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Peter</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4844</link>
		<pubDate>Sun, 07 May 2006 18:20:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/05/06/japanese-culture-class-16-hakata-ramen-anyone/#comment-4844</guid>
					<description>Liz-san, Nagoyaben...hmmm....let's see if we can't track down someone from Nagoya! That would be great!!:grin:

Daniel-san, yes, your most recent post was the one that did it.:wink: Nice job. Yes, today everyone was using とっとっと.:wink: And, yes, Takase has me in my place.:wink:

Alian-san, Kansaiben...tough one...if we don't have a pro in here, then we'd be risking a lot!! A whole lot more than a wave of angry emails, so we still in the process of looking for a pro. Maybe we'll make an annoucement, yeah, that just may work. We'll keep you posted.

Piculum-san! Great to hear from you! Yes, we're currently looking for home grown talent to do the shows. You need the pros, or you're asking for trouble.:wink:

Bakaneko, as far as I know, 九大 Takase. She'll be in tomorrow, and she'll get back to you.:grin: Yoroshiku onegai shimasu.

Daita-san, thanks for the great post! Wow, Costa Rica! Can't wait to visit your fine country. My brother has been there a number of times, and he loves it there. It is great to hear that you're getting a lot out of the lessons; posts like yours make our day!:grin: We have a lot more planned so keep tuning in, and definately participate as much as possible! We're looking forward to hearing much more from you! Yoroshiku onegai shimasu.:grin:

TRINTON-san, thanks for the post! Yes, this lesson was sooo much fun, and we're going to try to do a lot more like this one. I think we'll start searching for people tomorrow.:grin:

Bob-san, you got it.:wink: The good old silent "n" and e -&#62; a. Happens all the time.:grin:

Usagi-san, (Mr. Rabbit:mrgreen:) yes, today was really fun too! We'll have some more grammar for you this week.:wink:

Jake-san, glad you liked this one! We had so much fun with it. I really want to go to Kyushu now, as Takase and Yoshi have really peaked my interest!!
 
Jason-san, nice job! That goes for the forum too! You run a tight ship! We're very impressed over here. :grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Liz-san, Nagoyaben&#8230;hmmm&#8230;.let&#8217;s see if we can&#8217;t track down someone from Nagoya! That would be great!! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Daniel-san, yes, your most recent post was the one that did it. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  Nice job. Yes, today everyone was using とっとっと. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  And, yes, Takase has me in my place. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Alian-san, Kansaiben&#8230;tough one&#8230;if we don&#8217;t have a pro in here, then we&#8217;d be risking a lot!! A whole lot more than a wave of angry emails, so we still in the process of looking for a pro. Maybe we&#8217;ll make an annoucement, yeah, that just may work. We&#8217;ll keep you posted.</p>
<p>Piculum-san! Great to hear from you! Yes, we&#8217;re currently looking for home grown talent to do the shows. You need the pros, or you&#8217;re asking for trouble. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Bakaneko, as far as I know, 九大 Takase. She&#8217;ll be in tomorrow, and she&#8217;ll get back to you. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />  Yoroshiku onegai shimasu.</p>
<p>Daita-san, thanks for the great post! Wow, Costa Rica! Can&#8217;t wait to visit your fine country. My brother has been there a number of times, and he loves it there. It is great to hear that you&#8217;re getting a lot out of the lessons; posts like yours make our day! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />  We have a lot more planned so keep tuning in, and definately participate as much as possible! We&#8217;re looking forward to hearing much more from you! Yoroshiku onegai shimasu. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>TRINTON-san, thanks for the post! Yes, this lesson was sooo much fun, and we&#8217;re going to try to do a lot more like this one. I think we&#8217;ll start searching for people tomorrow. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Bob-san, you got it. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  The good old silent &#8220;n&#8221; and e -&gt; a. Happens all the time. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Usagi-san, (Mr. Rabbit <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> ) yes, today was really fun too! We&#8217;ll have some more grammar for you this week. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Jake-san, glad you liked this one! We had so much fun with it. I really want to go to Kyushu now, as Takase and Yoshi have really peaked my interest!!</p>
<p>Jason-san, nice job! That goes for the forum too! You run a tight ship! We&#8217;re very impressed over here.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

