<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Survival Phrases #14 - Letter Home!</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Thu, 17 May 2012 00:55:55 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Kat</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-604819</link>
		<pubDate>Tue, 17 May 2011 01:52:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-604819</guid>
					<description>Roboさん

There are two different ways of saying "United Kingdom" in Japanese: イギリス　(igirisu), which is commonly used, and 英国 (eikoku), which is more formal and often used in writing, politicians' speeches, etc. "Scotland" is スコットランド (sukottorando). I'm Scottish too ;)! Be prepared to explain the concept of the United Kingdom actually being made up of 4 individual countries many, many times if/when you come to Japan... ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Roboさん</p>
<p>There are two different ways of saying &#8220;United Kingdom&#8221; in Japanese: イギリス　(igirisu), which is commonly used, and 英国 (eikoku), which is more formal and often used in writing, politicians&#8217; speeches, etc. &#8220;Scotland&#8221; is スコットランド (sukottorando). I&#8217;m Scottish too <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> ! Be prepared to explain the concept of the United Kingdom actually being made up of 4 individual countries many, many times if/when you come to Japan&#8230; <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Robo</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-604733</link>
		<pubDate>Mon, 09 May 2011 10:27:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-604733</guid>
					<description>Hi,

How would I say United Kingdom? How would I say Scotland?

ありがと　うございます。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>How would I say United Kingdom? How would I say Scotland?</p>
<p>ありがと　うございます。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jessi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-591337</link>
		<pubDate>Tue, 07 Dec 2010 08:29:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-591337</guid>
					<description>Shirleyさん,
The ultra-polie suffix "-sama" is often used when writing recipients names on letters/packages in Japan. If you are not actually writing the name/address in Japanese, I don't think it's necessary, but I suppose you could write "last name" + "first name" + "sama" in romaji on there if you wanted :smile:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Shirleyさん,<br />
The ultra-polie suffix &#8220;-sama&#8221; is often used when writing recipients names on letters/packages in Japan. If you are not actually writing the name/address in Japanese, I don&#8217;t think it&#8217;s necessary, but I suppose you could write &#8220;last name&#8221; + &#8220;first name&#8221; + &#8220;sama&#8221; in romaji on there if you wanted  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Shirley Chan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-591176</link>
		<pubDate>Mon, 06 Dec 2010 13:17:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-591176</guid>
					<description>I have been learning a lot from the podcast and this is a great website.  Thank you for making language learning fun. :smile:
I have a simple question but don't know how to contact the teaching staff.  So I am posting it here and perhaps you can send the response to my email?  I am mailing a parcel to Japan and copied the Japanese address and recipient's name on the parcel.  It seems rather impolite to just write the name without a prefix.  The recipient is a Miss.  How do I write that in Japanese?  What I would like to write is probably "To:  Miss  xxx".  
Your advice is very much appreciated.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have been learning a lot from the podcast and this is a great website.  Thank you for making language learning fun.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' /><br />
I have a simple question but don&#8217;t know how to contact the teaching staff.  So I am posting it here and perhaps you can send the response to my email?  I am mailing a parcel to Japan and copied the Japanese address and recipient&#8217;s name on the parcel.  It seems rather impolite to just write the name without a prefix.  The recipient is a Miss.  How do I write that in Japanese?  What I would like to write is probably &#8220;To:  Miss  xxx&#8221;.<br />
Your advice is very much appreciated.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jacqueline (ジャケリン）</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-296610</link>
		<pubDate>Wed, 07 May 2008 19:23:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-296610</guid>
					<description>I'm so late saying this but おめでとう!:mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m so late saying this but おめでとう! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: AoiBara</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-164294</link>
		<pubDate>Sun, 29 Jul 2007 07:20:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-164294</guid>
					<description>This website is really cool.  I wish I knew this website when I cam e to japan 1.5 years ago.  I had to learn Japanese the hard way.   :oops:

But it's never too late to learn more.  

Thanks!!  Gambatte!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This website is really cool.  I wish I knew this website when I cam e to japan 1.5 years ago.  I had to learn Japanese the hard way.    <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>But it&#8217;s never too late to learn more.  </p>
<p>Thanks!!  Gambatte!!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: ダステｲ</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2673</link>
		<pubDate>Fri, 24 Mar 2006 21:07:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2673</guid>
					<description>If you decide to go cheap and use ship mail ふなびん, make sure your packaging is extra secure.  You package will get tossed, smashed and maybe even wet.  I learned this the hard way.  In fact, you might want to double box fragile items.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If you decide to go cheap and use ship mail ふなびん, make sure your packaging is extra secure.  You package will get tossed, smashed and maybe even wet.  I learned this the hard way.  In fact, you might want to double box fragile items.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Peter</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2651</link>
		<pubDate>Fri, 24 Mar 2006 14:46:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2651</guid>
					<description>Sunena-san, thanks for the post! Please keep them coming. Yes, I know the feeling, but keep at it. Try to slowly work your way into a Japanese speaking group, once you're in....:grin: The sky is the limit!:grin:

Speaking of sky, I forgot to mention the post office on Mt. Fuji in the lesson and the notes. but on the top of Mt. Fuji there is a post office! Don't forget to bring money to mail your friends and family from there!:wink:

Matt-san, great to hear from you!:grin:

Steve-san, funny!

Be back with more later.....:grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sunena-san, thanks for the post! Please keep them coming. Yes, I know the feeling, but keep at it. Try to slowly work your way into a Japanese speaking group, once you&#8217;re in&#8230;. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />  The sky is the limit! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Speaking of sky, I forgot to mention the post office on Mt. Fuji in the lesson and the notes. but on the top of Mt. Fuji there is a post office! Don&#8217;t forget to bring money to mail your friends and family from there! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Matt-san, great to hear from you! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Steve-san, funny!</p>
<p>Be back with more later&#8230;.. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Sunena</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2630</link>
		<pubDate>Fri, 24 Mar 2006 02:48:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2630</guid>
					<description>Hey Japanesepod101 team,
I have been living in Japan for almost a year and though my work place doesnt require Japanese because everyone can speak english there, and not to say i get very Isogashi ....lol...I didnt manage to learn  so much ...until i started listening to ur podcasts ...i think the survival phrases are superb ! Okage sama de ...now i can understand what is hurled at me at the resturants :) and its good feeling. 
Thank you again,  you are doing a great job !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Japanesepod101 team,<br />
I have been living in Japan for almost a year and though my work place doesnt require Japanese because everyone can speak english there, and not to say i get very Isogashi &#8230;.lol&#8230;I didnt manage to learn  so much &#8230;until i started listening to ur podcasts &#8230;i think the survival phrases are superb ! Okage sama de &#8230;now i can understand what is hurled at me at the resturants <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  and its good feeling.<br />
Thank you again,  you are doing a great job !
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JP</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2565</link>
		<pubDate>Thu, 23 Mar 2006 11:24:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2565</guid>
					<description>Hi Guys,

I just posted to keep my presence alive. haven't listened to the podcast yet (again) but for sure, when I get home tonight, I'll listen to it.

Regards to all!!! Ganbarimasu!
JP</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Guys,</p>
<p>I just posted to keep my presence alive. haven&#8217;t listened to the podcast yet (again) but for sure, when I get home tonight, I&#8217;ll listen to it.</p>
<p>Regards to all!!! Ganbarimasu!<br />
JP
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: steve</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2559</link>
		<pubDate>Thu, 23 Mar 2006 10:03:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2559</guid>
					<description>Sakura-san.
Thanks for the information. :smile:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sakura-san.<br />
Thanks for the information.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Nathan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2552</link>
		<pubDate>Thu, 23 Mar 2006 03:27:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2552</guid>
					<description>Jonas-san, thanks for confirming that! It's something I remembered talking about long ago, so it was a bit misty in my mind :wink: Hi Peter! :wink:

Matt-san, ganbatte ne! You'll be there soon :grin:

Sakura-san, great to see you here - thanks for the info! :grin:

Rob-san, it is a bit strange, ne? Glad I could help!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jonas-san, thanks for confirming that! It&#8217;s something I remembered talking about long ago, so it was a bit misty in my mind  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  Hi Peter!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Matt-san, ganbatte ne! You&#8217;ll be there soon  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Sakura-san, great to see you here - thanks for the info!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Rob-san, it is a bit strange, ne? Glad I could help!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: RobGillon</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2529</link>
		<pubDate>Wed, 22 Mar 2006 10:14:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2529</guid>
					<description>Thank you Nathan and Sakura for the information. I really was surprised to hear that you can't get envelopes/jiffy bags/bubble wrap etc from the post office, especially seeing as how huge the post-office is as a business, but it's good that you can also get so much from convenience stores etc. Again, thank you for the info! :smile:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you Nathan and Sakura for the information. I really was surprised to hear that you can&#8217;t get envelopes/jiffy bags/bubble wrap etc from the post office, especially seeing as how huge the post-office is as a business, but it&#8217;s good that you can also get so much from convenience stores etc. Again, thank you for the info!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Sakura</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2528</link>
		<pubDate>Wed, 22 Mar 2006 04:52:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2528</guid>
					<description>Hi, just a quick note about where you can get mail supplies.
[Envelopes]
I you go to a stationery shop (文房具店 bunbougu ten), you are very likely to find various kinds of postcards, envelopes, and packaging materials. If there is a "100 yen shop" nearby, they often offer some basic types of envelopes for 100 yen per pack, which is quite cheap. They often have wrapping materials and other useful things that might come in handy as well. Convenience stores also have basic types of envelopes. 
[Cardboard boxes]
If you're looking for boxes to send parcels, some post offices have special boxes, but not all of them, so it's safer to get one somewhere else. Many Japanese get used cardboard boxes from a nearby supermarket. If you ask them, they will show you where the folded used boxes are stacked. The boxes at convenience stores are often very small and some of them have openings at the bottom, so supermarkets (or other mass merchandise stores) are more recommendable for used boxes.
[Stamps]
You can buy stamps at post offices and also at many of the convenience stores.

Jaane!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, just a quick note about where you can get mail supplies.<br />
[Envelopes]<br />
I you go to a stationery shop (文房具店 bunbougu ten), you are very likely to find various kinds of postcards, envelopes, and packaging materials. If there is a &#8220;100 yen shop&#8221; nearby, they often offer some basic types of envelopes for 100 yen per pack, which is quite cheap. They often have wrapping materials and other useful things that might come in handy as well. Convenience stores also have basic types of envelopes.<br />
[Cardboard boxes]<br />
If you&#8217;re looking for boxes to send parcels, some post offices have special boxes, but not all of them, so it&#8217;s safer to get one somewhere else. Many Japanese get used cardboard boxes from a nearby supermarket. If you ask them, they will show you where the folded used boxes are stacked. The boxes at convenience stores are often very small and some of them have openings at the bottom, so supermarkets (or other mass merchandise stores) are more recommendable for used boxes.<br />
[Stamps]<br />
You can buy stamps at post offices and also at many of the convenience stores.</p>
<p>Jaane!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Matt</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2526</link>
		<pubDate>Wed, 22 Mar 2006 01:47:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/03/21/survival-phrases-14-letter-home/#comment-2526</guid>
					<description>awesome!! :smile: Well I am not at this level at the moment but the shows are always entertaining. Great Work Peter and Sakura!! :smile::smile::lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>awesome!!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />  Well I am not at this level at the moment but the shows are always entertaining. Great Work Peter and Sakura!!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

