Learn Japanese with JapanesePod101.com. Find out what’s going on at JapanesePod101.com this week with the weekly news update. This week we’ll tell you about the presentation at the Apple Tokyo Ginza store, plus about another new member Dave. Furthermore, JapanesePod101.com is looking for more help! If you’re interested please contact us. Plus lots more to report in this weeks news edition, so be sure to itune in.
This entry was posted on Sunday, March 19th, 2006 at 4:59 am and is filed under News. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
皆さん、(Mina-san) as always thank you! Regarding the help wanted, we are currently looking for:
a native female English speaker, a bilingual Japanese speaker, and a part time editor. If you are interested in film, audio, etc. and located in the greater Tokyo are, please send us an email! We’re looking forward to meeting you! ![]()
Erklaren is looking for J/E tranlsator/proof reader, all types of translators to keep on file for possible future employment. All interested parties please contact us at:
contactus@japanesepod101.com
Looking forward to hearing from you!
Regarding the Mac User Group, we’ll be posting on the blog shortly.
よろしくお願いします。
kochira KOSO arigatou!
I was feeling frustrated because of my bad japanese BUT since I’ve learned about JapanesePod101 I feel enthusiastic and positive. Everyday I longer for your mails to come ![]()
you are doing a marvellous job and give everybody hope, guys! HONTOU NI KANSHA SHITE IMASU!
Just an observation, today for the first time, Peter pronounced Erklaren with an “r” whereas before it sounded more like “Erklanen”, I just presumed it was your accent, what’s going on there?
Cool news about David Hallgren. It’s because of his awesome website that I found out about JapanesePod101.
Congratulations, David Hallgren and Jun(e)! I wish I could join the Erklaren team.
I’m a native English female speaker, and I’ve actually done proofreading before, and I like it. Do you have to live in Japan in order to do proofreading? Oh well. Too bad I don’t live in Tokyo.
Haha. Good luck to finding some awesome new members!
I’m glad to hear the Mac User Group thing went well.
RobGillon-san, I also agree with the ErklaRen pronunciation.
Keep up the great work, everyone!
Elena-san, thanks for the great email! We’re just as happy that you’re studying with us. Thanks for being part of the growing community.
Rob-san, hmmm…..even I am a bit confused.
The name of the company is German, but as I had no idea about the pronunciation, I went with the English version of the katakana name. However, recently we’ve gotten many emails from Europeans attempting to correct my pronunciation, so now I am some where in the middle!
I am torn. Please follow the developments, as even I don’t know where they’ll lead.
Bennity-san, yeah Dave rocks! He is the perfect edition to our small dedicated team.
Nicole-san, too bad you’re not here.
Let’s see what we can do!
Konnichi wa minnasan!
First of all, my thanks to Eran for answering my email, but I’m going to bug you about it as well, Peter: I’d love to see the Lesson Notes in a book form, because I’ve been killing quite a few trees here printing them out, highlighting, scribbling notes, re-reading…
OK, I know you’re not going to get to it right away, but consider it, ok?
And once again, thanks to you and the whole team for this site, which has doubled my vocabulary in just a month, after years of on-and-off, halfhearted, study. If I was single (and younger, I’d be seriously considering the JET program about now, thanks to you.
Sheesh, please ignore the typos… guess I got carried away!
Do you have to live in Japan in order to do proofreading? Oh well. Too bad I don’t live in Tokyo.
Ditto.
(continued)
I don’t suppose there would be anything one could do over the internet and across the ocean?
Wow, you guys really are amazing. Just blows me away how quickly you are embracing the PEOPLE who make this community what it is (ie jonas and david, nathan). Recognising talent is VERY rare and I’m so glad that you guys are able to do it. It is simply amazing what you guys are doing for the study of japanese.
You not only plant the seeds of learning but you really keep watering them and make sure they grow into fully fledged plants. You even sing to them!
awesome.
Don’t take Peter’s word for it; take mine. The presentation at the Ringo Mac Users Group meeting went great. We got a small peak at what goes on behind the scenes. Most listeners would have a hard time imagining all the work that goes into putting out these podcasts and keeping that pesky armadillo out of the server room! Thanks to all those who worked on the preparations for the meeting! And my apologies to all those who have to wait another week to find out why Mel and the dean are in need of an excellent lawyer. But the mukashi-banashi was great, and such stories never grow old.
Welcome to the team, David-san!!
Jay-san, do you sing to your plants?
The member introduction needs some updating~!
Justin Silvestre
nathan-san, I don’t have any plants
I wanna get some though. And no I wouldn’t sing to them
I’d just chill out with them.
Great idea! I was in Japan for 3 years, loved the language and the culture but it has been 4 years since then and I’m out of practice. I love listening. NATSUKASHII!
Also, can Peter tone it down at bit. He can be really over the top.
That’s part of what makes the podcasts so fun to listen to. Peter-san, I say don’t change a bit.
I hear you, Alistair, and even appreciate what you’re driving at. But . . . there are probably many people who could do staid and dignified. I like the energy level of these podcasts, and the way they strive to include the latest language and topical material. Peter’s enthusiasm has a lot to do with that. If they have to choose between erring on the side of “cool” or “over the top”, for these podcasts, I’ll take the latter, please.
If you’re really concerned, though, I heard from the other podcast members that they’re accepting Ritalin donations on his behalf. (It’s a joke, Peter
)
Good thing you don’t hear the unedited versions! Many a “joke” lays down on the editing room floor! ehehe… Well, it isn’t that bad… Being european myself, I too feel that Peter-san is over the top sometimes, but it wouldn’t be any fun to listen too, if the language and conversations were overly academic and dry… I like to think I make a good european counterbalance to Peter-sans “americanness” (if isn’t a word, it is now!)
Jonas
The name of the company is clearly Erklären (German for “to clarify”, “to explain”). I assume that the pronunciation is quite puzzling for a native English speaker who has never learned to speak German. Hence, I wouldn’t suspect anything “weird”. Peter is just trying to pronounce it the way he feels it should be, depending on what he has heard or not heard just before.
Erklären spells it イァクレーレンin Japanese which seems a sensible approximation. Even German speakers vary in their pronunciation with an ‘r’ that ranges in pronunciation from something that approximates the French ‘r’ to something that approximates the Spanish or Russian ‘r’.
Hi, watashi wa furansu-jin desu!
So sorry for my bad english (I’m a 12th grade student, by the way^^)
I wanted to say Doumo Arigatou Gosaimasu for all those wonderful lessons!
I’m in a period of exams; I’m quite busy and out under stress, but i can relax listening to your japanese lessons!
I’ve been learning a lot these two past weeks, and I know there is a lot more to learn.
I’m not planing on going to Japan but i do like this language, I’ve been fascinated for years, and now, thanks to you, i’m actually able to…well…manage to say a few things^^
So once again arigatou!
I didn’t listen to all my podcasts, so i don’t know if you had already cover this subject, but i would really like a lesson about school. I mean, how to say things like : “My favorite subject is philosophy”. “I hate History and Geography” (well, this kind of thing)
And, if you’ve already taught it, forget it^^
And, you know what is really amasing about those lessons for me?
I can improve my english while learning japanese^^ (and once again, sorry for my bad english^^)
Orlina( by the way, how can I pronounce my nickname Orlina in japanese, is it “Orurina” ?)
Hi there, I saw your help wanted thingy on your site and I was just curious, whats the possibility for interships, paid or unpaid?
That is to say, are you offering any? if so will they be paid or unpaid? To be honest I’m interested in both.
Your English is not bad at all, Orlina. Bienvenue dans le monde du multilinguisme!
I had to come to Toronto, Ontario, Canada to discover the Japanese language. Like you, I was first only interested in the language. I then started with karaoke to improve my pronunciation. Through the Japanese karaoke club I became a member of, I discovered Bon Odori (a type of Japanese line dancing, performed during the Obon Buddhist festival), and through that, I discovered Buddhism and Nihonbuyou (Japanese classical dancing), from there I went on to discover kitsuke (the art of kimono dressing) and wasai (Japanese tailoring).
Keep it up, and you may become just as crazy about the Japanese language and culture.
As for your name, since you are French, I would write it the way you did: Orurina, or in Katakana: オルリナ。
Your original language is important, I believe. If my name were English, it would be written as バート (ba-to), but since I am Flemish, it is supposed to be written as バルト (baruto).
You can watch video clips from webcast of the JapanesePod101 presentation at the March meeting of the Ringo Macintosh Users Group by following the links in the meeting notes.
Thank you Bart! ^_^
I’m beginning to become rather crazy about Japan’s culture. My friends think I’m crazy because I’m always listening to J-music, or (now) japanesepod101’s podcasts^^ (i’m so addict :p)
I’d love to learn more about Kitsuke when I’ll have time.
It would be fun to have those lesson translated in French. A have a few friends of mine who would be interested in learning Japanese, but…well…, they kind of suck at English.
Talking about that, i wanted to thanks Peter, your English is so clear, so easily understandable that it make it all so much easier for me!
オルリナ
Peter san is American - of course he is going to be over the top
Btw - if you need any help in Australia let me know, and if anyone is coming to Australia (specifically Melbourne or Geelong/Great Ocean Road way) drop me a line
PS. I work in IT as a part time web programmer (specialising in Accessibility and Usability Audits) so if you need any assistance with that I can be of help.
I’m nearly a year late but perhaps I can still answer Orlina’s questions if you happen to still not know the answers.
My favourite subject is Philosophy:
私の好きな科目は哲学です。 Watashi no sukina kamoku wa tetsugaku desu.
I hate History and Geography.
私の嫌いな科目は歴史と地理です。 Watashi no kiraina kamoku wa rekishi to chiri desu.
Thank you Jason ^^
Well I knew it but thanks all the same ^^
オルリナ
Category: News |
Share This