Comments on: Beginner Lesson #35 - Pick up Lines Round 2 (Ding!) http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/ Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible. For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu! Mon, 13 Oct 2008 21:32:11 +0000 http://wordpress.org/?v=2.0.11 by: mike http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-287688 Thu, 24 Apr 2008 04:47:08 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-287688 ym will do. haha ym will do. haha

]]>
by: mike http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-287687 Thu, 24 Apr 2008 04:46:38 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-287687 Guys I really want to have a Japanese girl friend (not girlfriend!). Jpod101 please help me. Onegai shimasu... :dogeza: I want to chat with someone so I can use what I am learning. Cause im not in Japan and wont have the opportunity to use Japanese here. Thanx Jpod and more power! Guys I really want to have a Japanese girl friend (not girlfriend!). Jpod101 please help me. Onegai shimasu… :dogeza: I want to chat with someone so I can use what I am learning. Cause im not in Japan and wont have the opportunity to use Japanese here. Thanx Jpod and more power!

]]>
by: Gene http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-229317 Mon, 17 Dec 2007 06:29:31 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-229317 Thanks! I'll take a look. Gene :hachimaki: Thanks! I’ll take a look.

Gene
:hachimaki:

]]>
by: JapanesePod101.com http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-229264 Mon, 17 Dec 2007 02:12:14 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-229264 geneさん, i found a lesson that included し in its grammar tag saved the link for you: http://www.japanesepod101.com/tag/shi also, be sure to check out the Grammar Bank. if you search under JLPT 4, you can find a whole write up about し! :nihon: marky geneさん, i found a lesson that included し in its grammar tag saved the link for you:
http://www.japanesepod101.com/tag/shi
also, be sure to check out the Grammar Bank. if you search under JLPT 4, you can find a whole write up about し! :nihon:

marky

]]>
by: Gene http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-229183 Sun, 16 Dec 2007 17:51:13 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-229183 Yes I am subscribed to this entry. :) Thank you for your extremely quick reply and the welcome. You note the particle "shi"... this must be what I am trying to figure out. When I listened to the Formal and then the Informal recordings of this track, I noticed that Kaze's way of using more than one adjective in a sentence changed, from removing the last 'i' and installing "-ku te," to using "-shi." At least that's what it sounds like to me. He uses the form "-shi" at the end of his adjectives when he's describing the movie in the Informal. (I have also noticed that "-shi" has come up before in some dialogues, such as in the Intermediate lessons, with no actual mention of it. Hence my aching curiosity!) I understand this may be beyond the scope of what this lesson was talking about, in which case I'll just keep pounding away at a few lessons every day while I'm at work, and wait to hear about it. I was just wondering if I was hearing things or if I had noticed this correctly. Arigatou! Gene :hachimaki: Yes I am subscribed to this entry. :) Thank you for your extremely quick reply and the welcome.

You note the particle “shi”… this must be what I am trying to figure out. When I listened to the Formal and then the Informal recordings of this track, I noticed that Kaze’s way of using more than one adjective in a sentence changed, from removing the last ‘i’ and installing “-ku te,” to using “-shi.” At least that’s what it sounds like to me. He uses the form “-shi” at the end of his adjectives when he’s describing the movie in the Informal. (I have also noticed that “-shi” has come up before in some dialogues, such as in the Intermediate lessons, with no actual mention of it. Hence my aching curiosity!)

I understand this may be beyond the scope of what this lesson was talking about, in which case I’ll just keep pounding away at a few lessons every day while I’m at work, and wait to hear about it. I was just wondering if I was hearing things or if I had noticed this correctly.

Arigatou!

Gene
:hachimaki:

]]>
by: markystar http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-229149 Sun, 16 Dec 2007 16:22:09 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-229149 welcome aboard!!! and we're glad to have you here!! old messages aren't regularly monitored, but we try our best! (actually i hope you're posted on this message and get my response. about "shi" i don't really understand your question because the examples you gave are quite different -- actually they are touching on grammatical items that are way beyond this lesson. but... 楽しい tanoshii - means happy, fun (this shii is the normal adjective ending) 楽しくて tanoshikute - means... well... it means that this -i adjective is occurring in a context where the adjective is joining with something else, for example, このサイトは楽しくて安いよ! kono saito wa tanoshikute yasui yo! this website is fun and cheap! there is a particle し (shi) that means "etc" or "among other things." but it didn't occur in this lesson... btw - everyone moves at a different pace and has different exposure levels, so i invite you and everyone else to camp out not only in the current lesson threads, but also in the forum. there are soooo many people here who have great insight and tips! and, of course, jpod staff hangs out here too, so, ENJOY! welcome aboard!!! and we’re glad to have you here!!

old messages aren’t regularly monitored, but we try our best! (actually i hope you’re posted on this message and get my response.

about “shi”

i don’t really understand your question because the examples you gave are quite different — actually they are touching on grammatical items that are way beyond this lesson.

but…
楽しい tanoshii - means happy, fun (this shii is the normal adjective ending)
楽しくて tanoshikute - means… well… it means that this -i adjective is occurring in a context where the adjective is joining with something else,
for example, このサイトは楽しくて安いよ! kono saito wa tanoshikute yasui yo!
this website is fun and cheap!

there is a particle し (shi) that means “etc” or “among other things.”
but it didn’t occur in this lesson…

btw - everyone moves at a different pace and has different exposure levels,
so i invite you and everyone else to camp out not only in the current lesson threads, but also in the forum. there are soooo many people here who have great insight and tips! and, of course, jpod staff hangs out here too, so, ENJOY!

]]>
by: Gene http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-229135 Sun, 16 Dec 2007 15:29:46 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-229135 All right, I've only been a member of JPod101 for like 2 weeks so I am WAAAAAY behind in the lessons. Apparently a year and some behind. :'( I have no idea if these comments are still monitored or if I'm out of luck, but I have a question about the usage of "-shi" as what appears to be some kind of suffix for multiple adjectives in the casual form. It seems to be used in place of "-ku te," is this correct? So instead of saying, "tanoshi-ku te," you'd say "tanoshi-shi?" I don't think it was mentioned. Any help would be great. Arigatou! Gene :hachimaki: All right, I’ve only been a member of JPod101 for like 2 weeks so I am WAAAAAY behind in the lessons. Apparently a year and some behind. :’( I have no idea if these comments are still monitored or if I’m out of luck, but I have a question about the usage of “-shi” as what appears to be some kind of suffix for multiple adjectives in the casual form. It seems to be used in place of “-ku te,” is this correct? So instead of saying, “tanoshi-ku te,” you’d say “tanoshi-shi?” I don’t think it was mentioned.

Any help would be great. Arigatou!

Gene
:hachimaki:

]]>
by: sTeVe aUsTiN http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-201409 Mon, 22 Oct 2007 17:55:19 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-201409 Darren you figured it out exactly, in Japanese you can you the negative version of a sentence as an invitation! I wouldn't recommend thinking it as only "wouldn't you like to...?" Because the more your study, the more you'll find variations. But start with the idea that to use a negative question with a rising intonation is a way to make an invitation. 飲みませんか? would you like to drink? 食べませんか? would you like to eat? 行きませんか?  would you like to go? Darren you figured it out exactly, in Japanese you can you the negative version of a sentence as an invitation!
I wouldn’t recommend thinking it as only “wouldn’t you like to…?”
Because the more your study, the more you’ll find variations. But start with the idea that to use a negative question with a rising intonation is a way to make an invitation.

飲みませんか? would you like to drink?
食べませんか? would you like to eat?
行きませんか?  would you like to go?

]]>
by: Kennerz http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-201342 Mon, 22 Oct 2007 16:27:16 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-201342 Well Darren-san if your still bothered that is. In these sort of questions you do. If some one asks somebody to go somewhere or do something with them it then becomes a negative question. Wouldn't you. Hope this helps. Well Darren-san if your still bothered that is.
In these sort of questions you do. If some one asks somebody to go somewhere or do something with them it then becomes a negative question. Wouldn’t you.
Hope this helps.

]]>
by: Darren http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-169980 Wed, 08 Aug 2007 07:22:45 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/02/15/beginner-lesson-35-pick-up-lines-round-2-ding/#comment-169980 Is there a reason why the negative form of miru is used in the question, shall we go and see a movie together? Does this technically become - Wouldn't you like to see a movie with me? Is a negative verb often used for asking questions? Is there a reason why the negative form of miru is used in the question, shall we go and see a movie together? Does this technically become - Wouldn’t you like to see a movie with me?
Is a negative verb often used for asking questions?

]]>