<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Survival Phrases #7 - How Do You Say This?</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Thu, 17 May 2012 00:51:46 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Brandy</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-620133</link>
		<pubDate>Sun, 06 May 2012 08:53:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-620133</guid>
					<description>is it okay to say "nanteiuka?"? Ever since I got to Japan, this is the phrase I've been using. Listening to this survival phrase, I noticed it's a little different. Have I been saying it wrong all this time?! ｶﾞ━━ﾝ!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>is it okay to say &#8220;nanteiuka?&#8221;? Ever since I got to Japan, this is the phrase I&#8217;ve been using. Listening to this survival phrase, I noticed it&#8217;s a little different. Have I been saying it wrong all this time?! ｶﾞ━━ﾝ!!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Motoko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-609517</link>
		<pubDate>Thu, 24 Nov 2011 08:19:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-609517</guid>
					<description>Ayakashi-san,
Konbanwa!
Do you mean that you like to ask "What do you say this in Japanese?"?
That would be (kore wa) Nohon-go de nan te iimasu ka? *raise the tone
Nan means "what." I hope this helps.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ayakashi-san,<br />
Konbanwa!<br />
Do you mean that you like to ask &#8220;What do you say this in Japanese?&#8221;?<br />
That would be (kore wa) Nohon-go de nan te iimasu ka? *raise the tone<br />
Nan means &#8220;what.&#8221; I hope this helps.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Ayakashi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-609503</link>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2011 18:31:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-609503</guid>
					<description>Konbanwa!
Hajimemashite!
Ayakashi Desu.

ok I was wondering something that just came into mind.
say i'm sitting at a resturaunt with a group of my friends, people that I am well aquainted with. and i want to know how to say something.
Would it be ok if i just point at it and say.
Nihongo de iimasu? (and raise the tone at the end of iismasu?)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Konbanwa!<br />
Hajimemashite!<br />
Ayakashi Desu.</p>
<p>ok I was wondering something that just came into mind.<br />
say i&#8217;m sitting at a resturaunt with a group of my friends, people that I am well aquainted with. and i want to know how to say something.<br />
Would it be ok if i just point at it and say.<br />
Nihongo de iimasu? (and raise the tone at the end of iismasu?)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Paula O'Keefe</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-495955</link>
		<pubDate>Thu, 23 Apr 2009 23:57:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-495955</guid>
					<description>I have to tell you this! I studied this lesson the day before attending an anime fan convention. I thought I would try out my new skills, so when I saw a cool poster for a series I didn't recognize (with no English title on it) I pointed to it and very carefully asked the proprietress "eigo de nanto iimasu ka?" She stared at me in amazement, carefully pronounced the name of the series back to me in English, and then said something to the girl who was working the booth with her. The girl laughed and said to me "Mom says  'these otaku (fans) are finally getting smart' "!
I couldn't stop laughing =)  

Thanks so much! :dogeza:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have to tell you this! I studied this lesson the day before attending an anime fan convention. I thought I would try out my new skills, so when I saw a cool poster for a series I didn&#8217;t recognize (with no English title on it) I pointed to it and very carefully asked the proprietress &#8220;eigo de nanto iimasu ka?&#8221; She stared at me in amazement, carefully pronounced the name of the series back to me in English, and then said something to the girl who was working the booth with her. The girl laughed and said to me &#8220;Mom says  &#8216;these otaku (fans) are finally getting smart&#8217; &#8220;!<br />
I couldn&#8217;t stop laughing =)  </p>
<p>Thanks so much!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Mayumi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-311506</link>
		<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 01:21:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-311506</guid>
					<description>Kyle Hanson-san,

Thank you for trying to use what you learned from our lesson!  Please keep doing that and building up your vocabulary!! Ganbattekudasai!!:wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kyle Hanson-san,</p>
<p>Thank you for trying to use what you learned from our lesson!  Please keep doing that and building up your vocabulary!! Ganbattekudasai!! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Kyle Hanson</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-311295</link>
		<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 07:19:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-311295</guid>
					<description>Thanks for the lesson!  I am currently stationed in Okinawa and trying to learn as much Japanese as possible. I used this last night to ask the girl behind the counter how to say "soy sauce" in Japanese.   Thanks again for the great lessons!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the lesson!  I am currently stationed in Okinawa and trying to learn as much Japanese as possible. I used this last night to ask the girl behind the counter how to say &#8220;soy sauce&#8221; in Japanese.   Thanks again for the great lessons!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JapanesePod101.com</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-296144</link>
		<pubDate>Wed, 07 May 2008 04:01:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-296144</guid>
					<description>ジャケリンさん、
it depends on the situation, but usually 格好いい　（kakkou ii） means "cool."
but the literal translation is "looks good." :dogeza:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ジャケリンさん、<br />
it depends on the situation, but usually 格好いい　（kakkou ii） means &#8220;cool.&#8221;<br />
but the literal translation is &#8220;looks good.&#8221;  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jacqueline (ジャケリン）</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-296064</link>
		<pubDate>Wed, 07 May 2008 01:21:30 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-296064</guid>
					<description>Coolは日本語で言いますか？:mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Coolは日本語で言いますか？ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: ovhodulwaqid</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-205552</link>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 17:19:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-205552</guid>
					<description>Prey. Lauren bellowed mum at amy &lt;a href="http://fick.spazioblog.it" rel="nofollow"&gt;wer fickt arsch&lt;/a&gt;  pours one forher. She takes my lipsencircle her.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Prey. Lauren bellowed mum at amy <a href="http://fick.spazioblog.it" rel="nofollow">wer fickt arsch</a>  pours one forher. She takes my lipsencircle her.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JapanesePod101.com</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-187676</link>
		<pubDate>Tue, 18 Sep 2007 00:28:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-187676</guid>
					<description>Mariaさん。they are essentially the same thing.

your version is more like "what's this in english?" whereas the example in this dialog is literally "how do you say this in english?"  hope this helps!

marky</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mariaさん。they are essentially the same thing.</p>
<p>your version is more like &#8220;what&#8217;s this in english?&#8221; whereas the example in this dialog is literally &#8220;how do you say this in english?&#8221;  hope this helps!</p>
<p>marky
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Nick</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-116601</link>
		<pubDate>Thu, 05 Apr 2007 06:14:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-116601</guid>
					<description>:razz: This site is sooo helpful...the way things are explained is fantastic! I just have to compliment the people who are doing this website. 

Thanks for the help!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' />  This site is sooo helpful&#8230;the way things are explained is fantastic! I just have to compliment the people who are doing this website. </p>
<p>Thanks for the help!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Maria</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-40590</link>
		<pubDate>Tue, 09 Jan 2007 04:28:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-40590</guid>
					<description>Sumi masen,  i was wondering other versions of asking 'how do you say this in" because i learned to say, " ....eigo de nan desu ka?"  Is this in a scale of formal to my version of informal?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sumi masen,  i was wondering other versions of asking &#8216;how do you say this in&#8221; because i learned to say, &#8221; &#8230;.eigo de nan desu ka?&#8221;  Is this in a scale of formal to my version of informal?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Avi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-14376</link>
		<pubDate>Wed, 11 Oct 2006 04:27:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-14376</guid>
					<description>Hi Pedro,

"Jya" just means "in that case..." or "then...".  So, Natsuko might say she doesn't know how to say it in English, and Peter will say "then, how to say it in Japanese?" --&#62; "Jyaa, Nihongo de nanto iimasuka?"

Hope that helps!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Pedro,</p>
<p>&#8220;Jya&#8221; just means &#8220;in that case&#8230;&#8221; or &#8220;then&#8230;&#8221;.  So, Natsuko might say she doesn&#8217;t know how to say it in English, and Peter will say &#8220;then, how to say it in Japanese?&#8221; &#8211;&gt; &#8220;Jyaa, Nihongo de nanto iimasuka?&#8221;</p>
<p>Hope that helps!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Pedro</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-9781</link>
		<pubDate>Sun, 20 Aug 2006 05:36:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-9781</guid>
					<description>Quick question I noticed that in one of the dialogues Peter says Jya when Natsko goe "mmm..." that she does not knwo how to say it in English. What is Jya before Peter asks how to say it in Japanese.

Thanks in advance!

:lol:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Quick question I noticed that in one of the dialogues Peter says Jya when Natsko goe &#8220;mmm&#8230;&#8221; that she does not knwo how to say it in English. What is Jya before Peter asks how to say it in Japanese.</p>
<p>Thanks in advance!</p>
<p> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Nate</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-325</link>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2006 22:34:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/30/survival-phrases-7-how-do-you-say-this/#comment-325</guid>
					<description>I loved this lesson.  It will be very helpful.  Thank you so much.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I loved this lesson.  It will be very helpful.  Thank you so much.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

