<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Beginner Lesson #26 - Talking Brands - This Belt, That Bag, and That Hat</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Thu, 17 May 2012 00:51:32 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Motoko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-611919</link>
		<pubDate>Tue, 17 Jan 2012 03:46:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-611919</guid>
					<description>wael-san,
Dono means "which (+noun)" and donnna means "how" or "What..like"
So the first sentence means "Which person is Mr/Ms Yamada?" and the second one means "What is Mr/Ms. Yamada like?" or "What kind of person is Me/Ms. Yamada?"
Dictionaries will help you understand this sorts of questions:wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wael-san,<br />
Dono means &#8220;which (+noun)&#8221; and donnna means &#8220;how&#8221; or &#8220;What..like&#8221;<br />
So the first sentence means &#8220;Which person is Mr/Ms Yamada?&#8221; and the second one means &#8220;What is Mr/Ms. Yamada like?&#8221; or &#8220;What kind of person is Me/Ms. Yamada?&#8221;<br />
Dictionaries will help you understand this sorts of questions <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: wael</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-611900</link>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 17:45:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-611900</guid>
					<description>what difference between dono, donna?
yamada san wa dono hito desuka.
yamada san wa donna hito desuka.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>what difference between dono, donna?<br />
yamada san wa dono hito desuka.<br />
yamada san wa donna hito desuka.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Danial!</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-609192</link>
		<pubDate>Sun, 06 Nov 2011 15:35:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-609192</guid>
					<description>:smile:I am Danial ( world saviour, for further identification in the future(1 year or so)) and I've seen this website thanks to a youtube video I watched. Your audios are great. I look forward to what more I can learn from this well made website.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' /> I am Danial ( world saviour, for further identification in the future(1 year or so)) and I&#8217;ve seen this website thanks to a youtube video I watched. Your audios are great. I look forward to what more I can learn from this well made website.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: おう</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-603779</link>
		<pubDate>Thu, 17 Mar 2011 08:47:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-603779</guid>
					<description>いらっしゃいません
私は店員です。

このベルトはどのブラントですか。
そのベルトクチです。
あの帽子はどのブラントですか。
あの帽子はぷらとです。

ども

また明日ね。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>いらっしゃいません<br />
私は店員です。</p>
<p>このベルトはどのブラントですか。<br />
そのベルトクチです。<br />
あの帽子はどのブラントですか。<br />
あの帽子はぷらとです。</p>
<p>ども</p>
<p>また明日ね。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Mayumi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-573228</link>
		<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 05:17:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-573228</guid>
					<description>kiki-chan,

The main difference between "ano" and "sono" is like this...When you want to refer to something which is far from you, but near the person who you are talking to, you would use "sono."  On the other hand, when something is far from both of you and the person who you are speaking to, you would use "ano."  :wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>kiki-chan,</p>
<p>The main difference between &#8220;ano&#8221; and &#8220;sono&#8221; is like this&#8230;When you want to refer to something which is far from you, but near the person who you are talking to, you would use &#8220;sono.&#8221;  On the other hand, when something is far from both of you and the person who you are speaking to, you would use &#8220;ano.&#8221;   <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: kiki-chan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-573209</link>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 23:16:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-573209</guid>
					<description>typo........ :???::???::???::???:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>typo&#8230;&#8230;.. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_confused.gif' alt=':???:' class='wp-smiley' /> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_confused.gif' alt=':?' class='wp-smiley' /> ??::???::???:
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: kiki-chan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-573208</link>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 23:16:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-573208</guid>
					<description>I'm still confused. Do I use "Ano" for something FARTHER than "sono"??:???::???::???::???:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m still confused. Do I use &#8220;Ano&#8221; for something FARTHER than &#8220;sono&#8221;??:???::???::???::???:
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JKid</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-407356</link>
		<pubDate>Sat, 15 Nov 2008 15:32:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-407356</guid>
					<description>Robyn-san,

&gt;&gt; so I have to make it sound like ‘l’. It’s confusing!!!

Japanese actually pronounce the "r" as something very close to "l" anyway. So it is good that you are pronouncing it this way. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Robyn-san,</p>
<p>>> so I have to make it sound like ‘l’. It’s confusing!!!</p>
<p>Japanese actually pronounce the &#8220;r&#8221; as something very close to &#8220;l&#8221; anyway. So it is good that you are pronouncing it this way. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-402892</link>
		<pubDate>Wed, 12 Nov 2008 08:01:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-402892</guid>
					<description>Robyn (robin) Miller-san

:kokoro::nihon:Welcome to Japanesepod101.com.:nihon: :kokoro:
If you have trouble pronouncing "R" sounds, please wait for our Newbie lesson Season 4 Lesson 26 which is going to be published on 29th of December 2008!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Robyn (robin) Miller-san</p>
<p> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_kokoro.gif' alt=':kokoro:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_nihon.gif' alt=':nihon:' class='wp-smiley' /> Welcome to Japanesepod101.com. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_nihon.gif' alt=':nihon:' class='wp-smiley' />   <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_kokoro.gif' alt=':kokoro:' class='wp-smiley' /><br />
If you have trouble pronouncing &#8220;R&#8221; sounds, please wait for our Newbie lesson Season 4 Lesson 26 which is going to be published on 29th of December 2008!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Robyn (robin) Miller</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-402862</link>
		<pubDate>Wed, 12 Nov 2008 06:16:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-402862</guid>
					<description>Hello!:mrgreen: I'm quite new to the difficult world of Japanese, but I find it really interesting. :kokoro::nihon: I have three friends that are all half Japanese, so that makes 1 1/2 Japanese... That's kind of odd... Oh well... Whatever  I learn from the lesson I say to one friend (Jazz) and she's so proud!:oops::wink: Thank you sooo much!! I'm so excited to listen to each new lesson that I stay up waaaay passed when I'm suppossed to turn off the computer. THANK YOU VERY MUCH!!!

Arigatou gozimasu! Sakura-sensei, Peta-sensei, to Kazunori-sensei arigatou!! :dogeza: Praise... praise... 

P.S. I have sooo much trouble pronouncing ra re ri ro ru... I'm so used to rolling the 'r's, so I have to make it sound like 'l'. It's confusing!!! I like Japanese better though! Numbers are much easier to remember you know!:wink: ichi, ni, san, shi, go, roku, nana, hachi, ku, jyu... ect...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />  I&#8217;m quite new to the difficult world of Japanese, but I find it really interesting.  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_kokoro.gif' alt=':kokoro:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_nihon.gif' alt=':nihon:' class='wp-smiley' />  I have three friends that are all half Japanese, so that makes 1 1/2 Japanese&#8230; That&#8217;s kind of odd&#8230; Oh well&#8230; Whatever  I learn from the lesson I say to one friend (Jazz) and she&#8217;s so proud! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  Thank you sooo much!! I&#8217;m so excited to listen to each new lesson that I stay up waaaay passed when I&#8217;m suppossed to turn off the computer. THANK YOU VERY MUCH!!!</p>
<p>Arigatou gozimasu! Sakura-sensei, Peta-sensei, to Kazunori-sensei arigatou!!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' />  Praise&#8230; praise&#8230; </p>
<p>P.S. I have sooo much trouble pronouncing ra re ri ro ru&#8230; I&#8217;m so used to rolling the &#8216;r&#8217;s, so I have to make it sound like &#8216;l&#8217;. It&#8217;s confusing!!! I like Japanese better though! Numbers are much easier to remember you know! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  ichi, ni, san, shi, go, roku, nana, hachi, ku, jyu&#8230; ect&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: palmist81</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-314365</link>
		<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 13:40:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-314365</guid>
					<description>HELP: audio doesn't work, it lasts only 26 seconds   :sad::sad::sad::sad::sad::sad:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>HELP: audio doesn&#8217;t work, it lasts only 26 seconds    <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: JapanesePod101.com</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-259038</link>
		<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 03:33:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-259038</guid>
					<description>thanks for the kind words!

the simple answer is 

desu = it is
desu ne = it is (right?)
deshou = it might be (isn't it?)

it's a bit more complicated than that, but that's a good place to start.  keep listening and with exposure you'll get down pat! :mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thanks for the kind words!</p>
<p>the simple answer is </p>
<p>desu = it is<br />
desu ne = it is (right?)<br />
deshou = it might be (isn&#8217;t it?)</p>
<p>it&#8217;s a bit more complicated than that, but that&#8217;s a good place to start.  keep listening and with exposure you&#8217;ll get down pat!  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Gautham C.</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-259022</link>
		<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 02:58:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-259022</guid>
					<description>I have a quick question!
When talking about something, when do you say des, des ne, and desho?

Its been bothering me for a while! 

Anyway,
I have to thank Japanese Pod 101 staff for all your podcasts! It seriously lightens up my day. I have been interested in Japan and its culture and language for a long time and you guys gave me a way to pursue it. Thank you!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have a quick question!<br />
When talking about something, when do you say des, des ne, and desho?</p>
<p>Its been bothering me for a while! </p>
<p>Anyway,<br />
I have to thank Japanese Pod 101 staff for all your podcasts! It seriously lightens up my day. I have been interested in Japan and its culture and language for a long time and you guys gave me a way to pursue it. Thank you!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Daniel L</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-167391</link>
		<pubDate>Fri, 03 Aug 2007 13:10:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-167391</guid>
					<description>Neko-san,

It helps to know what is confusing you.  Ask some questions and I'm certain that someone here will try to help.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Neko-san,</p>
<p>It helps to know what is confusing you.  Ask some questions and I&#8217;m certain that someone here will try to help.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Neko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-95808</link>
		<pubDate>Mon, 05 Mar 2007 20:32:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/26/beginner-lesson-26-talking-brands-this-belt-that-bag-and-that-hat/#comment-95808</guid>
					<description>i'm confused... :shock::???:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i&#8217;m confused&#8230;  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_eek.gif' alt=':shock:' class='wp-smiley' /> <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_confused.gif' alt=':???:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

