<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Beginner Lesson #18 - Yours, Mine, Ours; OK, Mine!</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Thu, 17 May 2012 00:50:53 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Jessi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-617447</link>
		<pubDate>Mon, 19 Mar 2012 01:40:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-617447</guid>
					<description>Ryan-san,
Do you mean comments like "very nice"? ;) I see it more as a "thanks for the help/nice explanation" rather than a comment about their Japanese :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ryan-san,<br />
Do you mean comments like &#8220;very nice&#8221;? <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  I see it more as a &#8220;thanks for the help/nice explanation&#8221; rather than a comment about their Japanese <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Ryan</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-617437</link>
		<pubDate>Sun, 18 Mar 2012 23:24:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-617437</guid>
					<description>I've been wondering for a long time, why does Peter endlessly compliment his Japanese cohosts' Japanese?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve been wondering for a long time, why does Peter endlessly compliment his Japanese cohosts&#8217; Japanese?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Gilberto</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-610045</link>
		<pubDate>Fri, 16 Dec 2011 02:26:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-610045</guid>
					<description>夏子さんの声が大好きです！:mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>夏子さんの声が大好きです！ <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Darren</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-609587</link>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2011 14:08:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-609587</guid>
					<description>I'm curious. Did Sakura get any bags? :lol:

ありがとうございます。

Thank you for these very entertaining and informative lessons :mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m curious. Did Sakura get any bags?  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>ありがとうございます。</p>
<p>Thank you for these very entertaining and informative lessons  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: おう</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-603687</link>
		<pubDate>Tue, 15 Mar 2011 19:11:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-603687</guid>
					<description>それは何ですか。これは私の鞄です。
貴方は鞄ですか。そうです。新しいです。

また今日ね。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>それは何ですか。これは私の鞄です。<br />
貴方は鞄ですか。そうです。新しいです。</p>
<p>また今日ね。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Naomi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-596151</link>
		<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 01:24:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-596151</guid>
					<description>mashita-san
Welcome to Japanesepod101.com!
Good luck on your studying.:razz:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mashita-san<br />
Welcome to Japanesepod101.com!<br />
Good luck on your studying. <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: mashita</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-596065</link>
		<pubDate>Tue, 04 Jan 2011 12:03:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-596065</guid>
					<description>Minna-san, konnichiwa!
Watashi-no namae wa Maria desu, yoroshiku onegaishimasu!
I just joined the Jpod and I really enjoy every lesson, thank you for this site!!!!!! Suteki desu ne!!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Minna-san, konnichiwa!<br />
Watashi-no namae wa Maria desu, yoroshiku onegaishimasu!<br />
I just joined the Jpod and I really enjoy every lesson, thank you for this site!!!!!! Suteki desu ne!!!!!!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: jojijoji</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-468285</link>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 05:06:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-468285</guid>
					<description>they dont use words like girlu friendo or 恋人（koibito） anymore? are they out of date?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>they dont use words like girlu friendo or 恋人（koibito） anymore? are they out of date?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Mihara</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-413917</link>
		<pubDate>Sat, 29 Nov 2008 23:28:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-413917</guid>
					<description>Did anyone send Sakura-sensei her bag yet? XD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Did anyone send Sakura-sensei her bag yet? XD
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: palmist81</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-314000</link>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 16:10:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-314000</guid>
					<description>Sakurasanwa utsukushiides,
Petersanwa kakkoiides,
jpod101wa sutekiodes.....
Arigato gozaimas.....
tottemo tanoshiides:wink::wink::wink::wink::wink::wink::wink::wink::wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sakurasanwa utsukushiides,<br />
Petersanwa kakkoiides,<br />
jpod101wa sutekiodes&#8230;..<br />
Arigato gozaimas&#8230;..<br />
tottemo tanoshiides <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Carla</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-253712</link>
		<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 23:17:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-253712</guid>
					<description>Konnichiwa

Anyone interested in Portuguese, visit this site for a Portuguese translation of this lesson.

http://aprenderjapones.blogs.sapo.pt/2008/02/06/

Doomo Arigatoo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Konnichiwa</p>
<p>Anyone interested in Portuguese, visit this site for a Portuguese translation of this lesson.</p>
<p><a href="http://aprenderjapones.blogs.sapo.pt/2008/02/06/" rel="nofollow">http://aprenderjapones.blogs.sapo.pt/2008/02/06/</a></p>
<p>Doomo Arigatoo
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: ashurii</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-233206</link>
		<pubDate>Wed, 26 Dec 2007 17:34:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-233206</guid>
					<description>lol I found this podcast by mistake to but it's helped me so much
anata tachi wa suguii des!
arigato!:grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>lol I found this podcast by mistake to but it&#8217;s helped me so much<br />
anata tachi wa suguii des!<br />
arigato! <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: eric</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-197734</link>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 08:14:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-197734</guid>
					<description>hi,

When Sakura read the dialog and Peter translated,  Peter may have made a mistake in the translation  of one of the sentences: 

Sakura reads: Sore wa nan desu ka?
Peter translates: What's that?

Sakura reads: Kore wa watashi no kaban desu.
Peter translates: That's my bag.

I just like to point out the error.  Because when I was listening to the audio for the first few times I got confused.  Until I decided to get the PDF and I confirmed that the audio is different from the transcript only in that part.

But still great work by everyone.  I've learned so much already though I know I still have a loooong way to go.

Thanks to everyone at Japanesepod01:dogeza:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi,</p>
<p>When Sakura read the dialog and Peter translated,  Peter may have made a mistake in the translation  of one of the sentences: </p>
<p>Sakura reads: Sore wa nan desu ka?<br />
Peter translates: What&#8217;s that?</p>
<p>Sakura reads: Kore wa watashi no kaban desu.<br />
Peter translates: That&#8217;s my bag.</p>
<p>I just like to point out the error.  Because when I was listening to the audio for the first few times I got confused.  Until I decided to get the PDF and I confirmed that the audio is different from the transcript only in that part.</p>
<p>But still great work by everyone.  I&#8217;ve learned so much already though I know I still have a loooong way to go.</p>
<p>Thanks to everyone at Japanesepod01 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_dogeza.gif' alt=':dogeza:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Emily</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-41740</link>
		<pubDate>Sat, 13 Jan 2007 06:25:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-41740</guid>
					<description>You guys are really awesome. I just found this podcast by mistake but I am so glad that I did! I am totally hooked on these lessons!

Japanesepod ga suki des.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You guys are really awesome. I just found this podcast by mistake but I am so glad that I did! I am totally hooked on these lessons!</p>
<p>Japanesepod ga suki des.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: daniel</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-6325</link>
		<pubDate>Sun, 25 Jun 2006 19:10:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/12/beginner-lesson-18-yours-mine-ours-ok-mine/#comment-6325</guid>
					<description>O i like this episode the way you say brand names.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O i like this episode the way you say brand names.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

