Comments on: Beginner Lesson #15 - Can you Guess Where I am From? http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/ Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible. For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu! Tue, 14 Oct 2008 18:36:01 +0000 http://wordpress.org/?v=2.0.11 by: Jack http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-269681 Tue, 18 Mar 2008 23:23:04 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-269681 "What WAS probably dropped is the particle “no” - “Nihon no shusshin desu.”" That makes perfect sense. Thanks a lot! “What WAS probably dropped is the particle “no” - “Nihon no shusshin desu.””

That makes perfect sense. Thanks a lot!

]]>
by: Sasquatchua http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-269670 Tue, 18 Mar 2008 21:53:40 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-269670 Perhaps someone else can say whether "Nihon wa shusshin desu" is right or not... I'm reading it again and now I'm on the fence. Perhaps someone else can say whether “Nihon wa shusshin desu” is right or not… I’m reading it again and now I’m on the fence.

]]>
by: Sasquatchua http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-269669 Tue, 18 Mar 2008 21:50:37 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-269669 Hey Jack, You'll generally find that when speaking, Japanese only use as many parts of the sentence as are necessary. Especially when you're talking about the subject, but ESPECIALLY when the subject is the first or second person pronoun, the subject is almost always dropped once it's clear that everyone knows who is being talked about. I'd go so far as to say that it's not just a matter of informal situations - even if you were in a somewhat polite situations, if you started every sentence about yourself with "watashi wa" people would find it unnecessary and tiresome pretty fast. In informal situations / with friends, they would tolerate it even less. Particles also often get dropped in informal situations, and you'll come across more examples of this as you listen to more podcasts. Sorry, just took a second look at this examples. "Shusshin wa Nihon desu" means "my homeland is Japan". However, "Nihon shusshin desu" means "I am a native of Japan", with the implied subject "watashi wa". "Nihon wa shusshin desu" would mean "Japan is the place of origin" and doesn't really say what you mean. What WAS probably dropped is the particle "no" - "Nihon no shusshin desu." The possessive is appropriate here because Japan is the larger group from which you're specifying. It's the same when you say who you work for - "Toyota no kaishain desu". Hey Jack,

You’ll generally find that when speaking, Japanese only use as many parts of the sentence as are necessary. Especially when you’re talking about the subject, but ESPECIALLY when the subject is the first or second person pronoun, the subject is almost always dropped once it’s clear that everyone knows who is being talked about. I’d go so far as to say that it’s not just a matter of informal situations - even if you were in a somewhat polite situations, if you started every sentence about yourself with “watashi wa” people would find it unnecessary and tiresome pretty fast. In informal situations / with friends, they would tolerate it even less. Particles also often get dropped in informal situations, and you’ll come across more examples of this as you listen to more podcasts.

Sorry, just took a second look at this examples. “Shusshin wa Nihon desu” means “my homeland is Japan”. However, “Nihon shusshin desu” means “I am a native of Japan”, with the implied subject “watashi wa”. “Nihon wa shusshin desu” would mean “Japan is the place of origin” and doesn’t really say what you mean. What WAS probably dropped is the particle “no” - “Nihon no shusshin desu.” The possessive is appropriate here because Japan is the larger group from which you’re specifying. It’s the same when you say who you work for - “Toyota no kaishain desu”.

]]>
by: Jack http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-269652 Tue, 18 Mar 2008 19:58:01 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-269652 Hi. This is a REALLY old lesson, but I had a question. In most of the scenarios, she uses the format "Nihon shussin desu." In one scenario, however, she uses "Shusshin wa Nihon desu." I understand the latter, but why is the first example lacking a "wa"? Shouldn't it be "Nihon wa shusshin desu", or "Watashi wa Nihon ga shusshin desu"? Thanks! And just to slip it in, these podcasts are amazzzzzing. Hi. This is a REALLY old lesson, but I had a question.

In most of the scenarios, she uses the format “Nihon shussin desu.” In one scenario, however, she uses “Shusshin wa Nihon desu.” I understand the latter, but why is the first example lacking a “wa”? Shouldn’t it be “Nihon wa shusshin desu”, or “Watashi wa Nihon ga shusshin desu”?

Thanks! And just to slip it in, these podcasts are amazzzzzing.

]]>
by: Andre http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-258481 Sat, 16 Feb 2008 22:03:59 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-258481 Anatatachi ga daisuki desu yo! (i hope i said that right) I LOVE YOU GUYS! Thank you, I’ve tried many Japanese teaching sites…THIS IS THE BEST ONE EVER! Thank you Pita-Sama I’d Like it to see you reply to my comment. (im sorry i posted twice but i for got to subscribe to the post so if you would please reply to this post instead of the other.) THANK YOU! Anatatachi ga daisuki desu yo! (i hope i said that right)
I LOVE YOU GUYS! Thank you, I’ve tried many Japanese teaching sites…THIS IS THE BEST ONE EVER! Thank you Pita-Sama I’d Like it to see you reply to my comment.
(im sorry i posted twice but i for got to subscribe to the post so if you would please reply to this post instead of the other.)
THANK YOU!

]]>
by: Andre http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-258464 Sat, 16 Feb 2008 21:26:41 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-258464 :lol::smile::mrgreen::grin::dogeza::nihon::wink: Anatatachi ga daisuki desu yo! (i hope i said that right):oops: I LOVE YOU GUYS! Thank you, I've tried many Japanese teaching sites...THIS IS THE BEST ONE EVER! Thank you Pita-Sama I'd Like it to see you reply to my comment. :lol: :smile: :mrgreen: :grin: :dogeza: :nihon: :wink:
Anatatachi ga daisuki desu yo! (i hope i said that right) :oops:
I LOVE YOU GUYS! Thank you, I’ve tried many Japanese teaching sites…THIS IS THE BEST ONE EVER! Thank you Pita-Sama I’d Like it to see you reply to my comment.

]]>
by: Carla http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-249982 Sat, 02 Feb 2008 14:55:26 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-249982 Konnichiwa Anyone interested in Portuguese, visit this site for a Portuguese translation of this lesson. http://aprenderjapones.blogs.sapo.pt/2008/02/01/ Doomo Arigatoo :dogeza: Konnichiwa

Anyone interested in Portuguese, visit this site for a Portuguese translation of this lesson.

http://aprenderjapones.blogs.sapo.pt/2008/02/01/

Doomo Arigatoo :dogeza:

]]>
by: Jarad http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-241779 Mon, 14 Jan 2008 13:48:39 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-241779 Thanks. I was just listening to the beginner lessons to get myself in the mindset to start studying again and was confused. Thanks for the clarification everyone. Thanks. I was just listening to the beginner lessons to get myself in the mindset to start studying again and was confused. Thanks for the clarification everyone.

]]>
by: markystar http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-241692 Mon, 14 Jan 2008 07:45:26 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-241692 yeah, if you're a dude, it's best to keep the か. a lot of guys learn japanese from female teachers or maybe from a japanese girlfriend. you'll see it on this site or face-to-face. in a lot of the newer lessons we've been pointing out the differences between male and female speech-patterns. so if you're learning from men, that's good. you're probably already forming some good habits. :cool: yeah, if you’re a dude, it’s best to keep the か.

a lot of guys learn japanese from female teachers or maybe from a japanese girlfriend. you’ll see it on this site or face-to-face. in a lot of the newer lessons we’ve been pointing out the differences between male and female speech-patterns.

so if you’re learning from men, that’s good. you’re probably already forming some good habits. :cool:

]]>
by: Jarad http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-241647 Mon, 14 Jan 2008 03:29:11 +0000 http://www.japanesepod101.com/2006/01/06/beginner-lesson-15-can-you-guess-where-i-am-from/#comment-241647 Interesting. In the 2+ years of studying, never had a tutor tell me that...hah, maybe because they were all male. Interesting. In the 2+ years of studying, never had a tutor tell me that…hah, maybe because they were all male.

]]>