<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Beginner Lesson #13 - This, That and That!?</title>
	<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/</link>
	<description>Learn Japanese with Daily Podcasts from Tokyo Whether you are Japan-bound or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at Japanesepod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever! Yoroshiku O-negai Shimasu!</description>
	<pubDate>Thu, 17 May 2012 00:50:18 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Jessi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-617365</link>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 00:57:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-617365</guid>
					<description>Hi Alfred, 
Are you still unable to download it? Please try logging out, clearing the cache and cookies of your browser, and then trying the download again. If it still doesn't work after that, please let me know!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Alfred,<br />
Are you still unable to download it? Please try logging out, clearing the cache and cookies of your browser, and then trying the download again. If it still doesn&#8217;t work after that, please let me know!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Alfred</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-617231</link>
		<pubDate>Wed, 14 Mar 2012 13:21:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-617231</guid>
					<description>Hi! The audio file for lesson 13 is not functioning! Kindly fix the problem. Thanks!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi! The audio file for lesson 13 is not functioning! Kindly fix the problem. Thanks!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Motoko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-609156</link>
		<pubDate>Fri, 04 Nov 2011 01:27:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-609156</guid>
					<description>Morgen-san,
Kon'nichiwa! Welcome to JapanesePod101!
Nan means "what" in English.
That phrase means "Kore(this) wa nan(what)desu ka(question marker)"
If you've started Japanese, Absolute Beginner series would be good for the first step.
Some lessons are difficult in Beginner Season1-3, I recommend using Newbie Season2-5, then Beginner Season4 to 5, after Absolute Beginner series.
I hope thsi helps:grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Morgen-san,<br />
Kon&#8217;nichiwa! Welcome to JapanesePod101!<br />
Nan means &#8220;what&#8221; in English.<br />
That phrase means &#8220;Kore(this) wa nan(what)desu ka(question marker)&#8221;<br />
If you&#8217;ve started Japanese, Absolute Beginner series would be good for the first step.<br />
Some lessons are difficult in Beginner Season1-3, I recommend using Newbie Season2-5, then Beginner Season4 to 5, after Absolute Beginner series.<br />
I hope thsi helps <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Morgen</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-609140</link>
		<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 22:56:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-609140</guid>
					<description>I'm fairly new to this site, and i'm really impressed. It's never been so easy to learn a language. I've been in French for two years and I'm learning Japanese so much faster!

One question I have for this lesson; 
what is the "nan" word? What does it mean? I heard them say it was a form of another word. 
"Kore wa nan desu ka?" 

Arigato gozaimasu :mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m fairly new to this site, and i&#8217;m really impressed. It&#8217;s never been so easy to learn a language. I&#8217;ve been in French for two years and I&#8217;m learning Japanese so much faster!</p>
<p>One question I have for this lesson;<br />
what is the &#8220;nan&#8221; word? What does it mean? I heard them say it was a form of another word.<br />
&#8220;Kore wa nan desu ka?&#8221; </p>
<p>Arigato gozaimasu  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Motoko</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-608994</link>
		<pubDate>Fri, 28 Oct 2011 01:57:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-608994</guid>
					<description>Erland-san,
Thank you for joining us:grin:
Good question. I think that depending on people.
Some people say that it's delicious but they don't like it, maybe because it's too oily or too sweet to eat for them.
So it would happen that people first talk about general idea about it and ask personal taste.(Is this only among Japanese?)
I hope this helps:wink:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Erland-san,<br />
Thank you for joining us <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' /><br />
Good question. I think that depending on people.<br />
Some people say that it&#8217;s delicious but they don&#8217;t like it, maybe because it&#8217;s too oily or too sweet to eat for them.<br />
So it would happen that people first talk about general idea about it and ask personal taste.(Is this only among Japanese?)<br />
I hope this helps <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Erlend</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-608902</link>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 07:02:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-608902</guid>
					<description>I recently just found this site, and i have to say its really amazing. I'm learning a lot of new stuff. And i love the podcasts. One thing i found kind of confusing with in this dialogue was that, after you asked if she thought it was delicious, you asked if she liked it? Is that normal :P? sorry if i misunderstood.
Cheers</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I recently just found this site, and i have to say its really amazing. I&#8217;m learning a lot of new stuff. And i love the podcasts. One thing i found kind of confusing with in this dialogue was that, after you asked if she thought it was delicious, you asked if she liked it? Is that normal <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> ? sorry if i misunderstood.<br />
Cheers
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jessi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-605886</link>
		<pubDate>Mon, 08 Aug 2011 08:56:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-605886</guid>
					<description>Kivrinさん,
It may sound repetitive, but it is no problem to say それとそれください :)

これそれさん,
Good question! In the example of すごいおいしい in this lesson, the すごい is being used as an adverb (describing おいしい), and not an adjective. That difference will be kind of important.

I think something that may be confusing is that when i-adjectives become adverbs, the final -i changes to -ku, so technically, the above example should be すごくおいしい (this is grammatically correct). However, you will hear すごく said as すごい very often, so phrases like すごいおいしい and すごいあつい are really common.

I hope that helps!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kivrinさん,<br />
It may sound repetitive, but it is no problem to say それとそれください <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>これそれさん,<br />
Good question! In the example of すごいおいしい in this lesson, the すごい is being used as an adverb (describing おいしい), and not an adjective. That difference will be kind of important.</p>
<p>I think something that may be confusing is that when i-adjectives become adverbs, the final -i changes to -ku, so technically, the above example should be すごくおいしい (this is grammatically correct). However, you will hear すごく said as すごい very often, so phrases like すごいおいしい and すごいあつい are really common.</p>
<p>I hope that helps!!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: これそれ</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-605867</link>
		<pubDate>Sat, 06 Aug 2011 03:41:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-605867</guid>
					<description>The lesson said that 凄い and 美味しい can be used together to get 凄い美味しい.  Since 凄い is an い adjective, why isn't it 凄くて美味しい?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The lesson said that 凄い and 美味しい can be used together to get 凄い美味しい.  Since 凄い is an い adjective, why isn&#8217;t it 凄くて美味しい?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Kivrin</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-604227</link>
		<pubDate>Sun, 03 Apr 2011 23:37:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-604227</guid>
					<description>I had a thought while listening to this lesson.   Can you use それ and あれ relatively?    Like if you were pointing out 2 objects and one was just slightly farther away than the other, could you say “それとあれ”  like:
それとあれが好きです。 
“I like that one and that one.”
Or is that weird?  それとそれ sounds too repetitive to me. ^^;;;

ありがとうございます。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I had a thought while listening to this lesson.   Can you use それ and あれ relatively?    Like if you were pointing out 2 objects and one was just slightly farther away than the other, could you say “それとあれ”  like:<br />
それとあれが好きです。<br />
“I like that one and that one.”<br />
Or is that weird?  それとそれ sounds too repetitive to me. ^^;;;</p>
<p>ありがとうございます。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: おう</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-603671</link>
		<pubDate>Tue, 15 Mar 2011 08:17:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-603671</guid>
					<description>これは寿司です。美味しいです。好きです。
それは何ですか。それは刺身です。凄く美味しいです。とても好きです。
あれは何ですか。あれは天ぷらです。物凄く美味しいです。大好きです。

また明日ね。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>これは寿司です。美味しいです。好きです。<br />
それは何ですか。それは刺身です。凄く美味しいです。とても好きです。<br />
あれは何ですか。あれは天ぷらです。物凄く美味しいです。大好きです。</p>
<p>また明日ね。
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Mikeru</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-589190</link>
		<pubDate>Wed, 24 Nov 2010 07:13:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-589190</guid>
					<description>Hi JapanesePod,

I've been taking your lessons for two days now, and I feel like I have really improved. I really needed an easy and fast way to learn all I can, because I only half about 3/4 of a year to learn.
Your probably wondering why only that long. You see, I want to go to Japan as a student, so I surfed the net and found a website that has student exchange programs from my area, and inncidently, my friend's relatives are a couple of the teachers with the program, so I got in. 
The trip is eleven months away, but we also recieve a Japanese student a few months earlier.

Most students from other countries can already speak Japanese, but I think it would be extremely rude if I went to Japan and didn't know the language.
Though, that's not the only reason. I'm an anime fanatic. I'd like to call myself an Otaku, but I don't have as much anime or collection items that I would like. Most of the anime that I watch, are the lesser known ones, such as Shugo Chara or Foundation Stellvia, so they aren't in English. It's a lot easier to keep up with the subtitles if I know most of the words.

Thank you for helping me with progress in my quest to learn Japanese.

Love,
Miki </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi JapanesePod,</p>
<p>I&#8217;ve been taking your lessons for two days now, and I feel like I have really improved. I really needed an easy and fast way to learn all I can, because I only half about 3/4 of a year to learn.<br />
Your probably wondering why only that long. You see, I want to go to Japan as a student, so I surfed the net and found a website that has student exchange programs from my area, and inncidently, my friend&#8217;s relatives are a couple of the teachers with the program, so I got in.<br />
The trip is eleven months away, but we also recieve a Japanese student a few months earlier.</p>
<p>Most students from other countries can already speak Japanese, but I think it would be extremely rude if I went to Japan and didn&#8217;t know the language.<br />
Though, that&#8217;s not the only reason. I&#8217;m an anime fanatic. I&#8217;d like to call myself an Otaku, but I don&#8217;t have as much anime or collection items that I would like. Most of the anime that I watch, are the lesser known ones, such as Shugo Chara or Foundation Stellvia, so they aren&#8217;t in English. It&#8217;s a lot easier to keep up with the subtitles if I know most of the words.</p>
<p>Thank you for helping me with progress in my quest to learn Japanese.</p>
<p>Love,<br />
Miki
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Pico</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-569655</link>
		<pubDate>Fri, 11 Jun 2010 01:33:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-569655</guid>
					<description>Hi, Jessi:
Thanks a lot.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, Jessi:<br />
Thanks a lot.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jessi</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-569648</link>
		<pubDate>Fri, 11 Jun 2010 00:07:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-569648</guid>
					<description>Picoさん,
Yes, you can also say とてもおいしい :grin: すごい／すごく is a bit more informal in comparison.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Picoさん,<br />
Yes, you can also say とてもおいしい  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />  すごい／すごく is a bit more informal in comparison.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Pico</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-569591</link>
		<pubDate>Thu, 10 Jun 2010 06:27:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-569591</guid>
					<description>Hi, Peter さん:
:mrgreen:
Could I use 
とてもおいしい？
And, is this one equal to すごいおいしい？

BR,
Thanks a lot.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, Peter さん:<br />
 <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /><br />
Could I use<br />
とてもおいしい？<br />
And, is this one equal to すごいおいしい？</p>
<p>BR,<br />
Thanks a lot.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Greg</title>
		<link>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-559804</link>
		<pubDate>Wed, 07 Apr 2010 02:27:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.japanesepod101.com/2006/01/04/beginner-lesson-13-this-that-and-that/#comment-559804</guid>
					<description>Wow im actually learning quite a bit of japanese. My brain feels like it is going to implode, but then again i have done quite a bit of lessons in less than a day. I notice i have little to no problem reading the romanji but when it comes to understanding what is being said in the audio my brain cant quite translate fast enough yet. However it is getting better i was only a little behind now so considering that japanese people speak like american auctioneers ( speak so fast makes ones head spin ) i have a quite a ways to go. Before each lesson i write down the vocab in a notebook so i can study when im not at my computer. I as well have a question. As i am currently in college and only dont my basics as a community college. I am transferring to a university after i complete my basics. Their i will minor in japanese and i was wondering is it is ok to show my professor this site so perhaps she or he will bring it up to the class for additional help. because im learning more from this than the two years of german i took. 

Keep up the great work.  Arigatou gozaimasu :cool:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow im actually learning quite a bit of japanese. My brain feels like it is going to implode, but then again i have done quite a bit of lessons in less than a day. I notice i have little to no problem reading the romanji but when it comes to understanding what is being said in the audio my brain cant quite translate fast enough yet. However it is getting better i was only a little behind now so considering that japanese people speak like american auctioneers ( speak so fast makes ones head spin ) i have a quite a ways to go. Before each lesson i write down the vocab in a notebook so i can study when im not at my computer. I as well have a question. As i am currently in college and only dont my basics as a community college. I am transferring to a university after i complete my basics. Their i will minor in japanese and i was wondering is it is ok to show my professor this site so perhaps she or he will bring it up to the class for additional help. because im learning more from this than the two years of german i took. </p>
<p>Keep up the great work.  Arigatou gozaimasu  <img src='http://www.japanesepod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

